9

幫助聖徒的捐款

1關於供給聖徒的事,我本來不必寫信給你們; 2因為我知道你們的好意,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人預備好已經有一年了。你們的熱心感動了許多人。 3但我差遣那幾位弟兄去,要使你們照我的話預備妥當,免得我們在這事上誇獎你們的話落了空。 4萬一有馬其頓人與我同去,見你們沒有預備好,就使我們所確信的反成了羞愧;你們的羞愧更不用說了。 5因此,我想必須鼓勵那幾位弟兄先到你們那裏去,把從前所應許的捐款預備妥當,好顯出你們所捐的是出於樂意,不是出於勉強。
6還有一點:「少種的少收;多種的多收。」 7各人要隨心所願,不要為難,不要勉強,因為上帝愛樂捐的人。 8上帝能將各樣的恩惠多多加給你們,使你們凡事常常充足,能多做各樣善事。 9如經上所記:
  「他施捨,賙濟貧窮;
  他的義行存到永遠。」
10那賜種子給撒種的,賜糧食給人吃的,必多多加給你們種地的種子,又增添你們仁義的果子。 11你們必凡事富足,能多多施捨,使人藉着我們而生感謝上帝的心。 12因為辦這供給的事,不但補聖徒的缺乏,而且使許多人對上帝充滿更多的感謝。 13他們從這供給的事上得了憑據,知道你們宣認基督,順服他的福音,慷慨捐助給他們和眾人,把榮耀歸給上帝。 14他們也因上帝極大的恩賜顯在你們身上而切切想念你們,為你們祈禱。 15感謝上帝,因他有說不盡的恩賜!

9

1There is no need for me to write to you about this service to the Lord’s people. 2For I know your eagerness to help, and I have been boasting about it to the Macedonians, telling them that since last year you in Achaia were ready to give; and your enthusiasm has stirred most of them to action. 3But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove hollow, but that you may be ready, as I said you would be. 4For if any Macedonians come with me and find you unprepared, we—not to say anything about you—would be ashamed of having been so confident. 5So I thought it necessary to urge the brothers to visit you in advance and finish the arrangements for the generous gift you had promised. Then it will be ready as a generous gift, not as one grudgingly given.

Generosity Encouraged

6Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously. 7Each of you should give what you have decided in your heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. 8And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. 9As it is written:
  “They have freely scattered their gifts to the poor;
   their righteousness endures forever.”
10Now he who supplies seed to the sower and bread for food will also supply and increase your store of seed and will enlarge the harvest of your righteousness. 11You will be enriched in every way so that you can be generous on every occasion, and through us your generosity will result in thanksgiving to God.
12This service that you perform is not only supplying the needs of the Lord’s people but is also overflowing in many expressions of thanks to God. 13Because of the service by which you have proved yourselves, others will praise God for the obedience that accompanies your confession of the gospel of Christ, and for your generosity in sharing with them and with everyone else. 14And in their prayers for you their hearts will go out to you, because of the surpassing grace God has given you. 15Thanks be to God for his indescribable gift!