29

  1He who is often rebuked, and hardens his neck,
   Will suddenly be destroyed, and that without remedy.
  2When the righteous are in authority, the people rejoice;
   But when a wicked man rules, the people groan.
  3Whoever loves wisdom makes his father rejoice,
   But a companion of harlots wastes his wealth.
  4The king establishes the land by justice,
   But he who receives bribes overthrows it.
  5A man who flatters his neighbor
   Spreads a net for his feet.
  6By transgression an evil man is snared,
   But the righteous sings and rejoices.
  7The righteous considers the cause of the poor,
   But the wicked does not understand such knowledge.
  8Scoffers set a city aflame,
   But wise men turn away wrath.
  9If a wise man contends with a foolish man,
   Whether the fool rages or laughs, there is no peace.
  10The bloodthirsty hate the blameless,
   But the upright seek his well-being.
  11A fool vents all his feelings,
   But a wise man holds them back.
  12If a ruler pays attention to lies,
   All his servants become wicked.
  13The poor man and the oppressor have this in common:
   The Lord gives light to the eyes of both.
  14The king who judges the poor with truth,
   His throne will be established forever.
  15The rod and rebuke give wisdom,
   But a child left to himself brings shame to his mother.
  16When the wicked are multiplied, transgression increases;
   But the righteous will see their fall.
  17Correct your son, and he will give you rest;
   Yes, he will give delight to your soul.
  18Where there is no revelation, the people cast off restraint;
   But happy is he who keeps the law.
  19A servant will not be corrected by mere words;
   For though he understands, he will not respond.
  20Do you see a man hasty in his words?
   There is more hope for a fool than for him.
  21He who pampers his servant from childhood
   Will have him as a son in the end.
  22An angry man stirs up strife,
   And a furious man abounds in transgression.
  23A man’s pride will bring him low,
   But the humble in spirit will retain honor.
  24Whoever is a partner with a thief hates his own life;
   He swears to tell the truth, but reveals nothing.
  25The fear of man brings a snare,
   But whoever trusts in the Lord shall be safe.
  26Many seek the ruler’s favor,
   But justice for man comes from the Lord.
  27An unjust man is an abomination to the righteous,
   And he who is upright in the way is an abomination to the wicked.

29

  1Người nào thường bị quở trách mà vẫn cứng đầu cứng cổ
  Ắt sẽ bị bại hoại thình lình, không phương cứu chữa.
  2Khi người ngay lành lãnh đạo, dân chúng được an vui,
  Nhưng khi kẻ ác cầm quyền, người dân ta thán không kể xiết.
  3Khi con cái yêu mến sự khôn ngoan, cha mẹ mừng vô tả;
  Nhưng đứa con kết bạn với đĩ điếm sẽ phá sạch gia tài.
  4Nhờ theo lẽ công chính, vua làm cho quốc gia mình bền vững,
  Còn vua tham của hối lộ, đất nước sẽ chóng bị tiêu diệt.
  5Ai tâng bốc người nào
  Là giăng cạm bẫy trước bước chân người ấy.
  6Kẻ ác phạm tội là nộp mình vào cạm bẫy,
  Nhưng người ngay lành vẫn an tâm ca hát và vui mừng.
  7Người ngay lành quan tâm đến quyền lợi của người nghèo,
  Nhưng kẻ gian ác chẳng màng gì đến việc ấy.
  8Kẻ nhạo báng gây cho thành bị quân thù phóng hỏa,
  Nhưng người khôn ngoan làm cho cơn thịnh nộ nguôi đi.
  9Nếu người khôn cãi nhau với kẻ dại,
  Kẻ dại sẽ tức giận hoặc chế giễu, và sự việc sẽ không ngừng.
  10Kẻ thích gây đổ máu ghét người thanh liêm trong sạch,
  Nhưng người chính trực biết làm sao giữ mình được an toàn.
  11Kẻ dại dột bộc lộ cơn giận mình ra hết,
  Người khôn ngoan biết kiềm giữ nó trong lòng.
  12Nếu người lãnh đạo thích nghe những lời gian dối,
  Các viên chức dưới quyền rồi sẽ trở thành một bọn ác nhân.
  13Người nghèo khổ và kẻ áp bức có chung một điểm:
  Ðôi mắt của cả hai đều được CHÚA ban ánh sáng cho.
  14Nếu vua cứ theo công lý mà xét xử người nghèo,
  Thì ngôi nước vua ấy sẽ bền vững lâu dài.
  15Roi vọt và lời quở trách sẽ giúp con cái trở nên khôn ngoan,
  Còn đứa con luôn được nuông chiều sẽ làm cho mẹ nó xấu hổ.
  16Khi những kẻ gian ác cầm quyền, tội ác sẽ gia tăng;
  Còn người ngay lành sẽ sống và nhìn xem chúng sụp đổ.
  17Hãy sửa dạy con bạn, nó sẽ cho bạn được an lòng,
  Nó sẽ làm cho lòng bạn được vui thỏa sâu xa.
  18Ðâu không có khải tượng dân sẽ buông tuồng thác loạn;
  Nhưng ai vâng giữ luật pháp thật có phước thay!
  19Chẳng phải chỉ dùng lời nói suông mà tôi đòi sẽ sửa đổi,
  Dù có hiểu rõ ràng, nó cũng chẳng làm theo.
  20Con có thấy kẻ vội vàng phát biểu ý kiến của nó chăng?
  Một kẻ dại dột còn có hy vọng hơn nó.
  21Ai nuôi dưỡng đầy tớ mình từ khi nó còn thơ ấu,
  Lúc lớn lên, nó sẽ như con cái trong nhà.
  22Ai để cho cơn giận của mình điều khiển sẽ dễ gây xung đột,
  Người nóng tánh nhạy giận phạm lầm lỗi nhiều thay.
  23Kẻ kiêu ngạo gây sỉ nhục cho mình,
  Nhưng người có tinh thần khiêm tốn kết cục sẽ được tôn vinh.
  24Ai làm ăn chia chác với kẻ trộm cắp ghét mạng sống mình,
  Người ấy biết sự thật nhưng chẳng dám nói ra.
  25Người hay sợ sẽ dễ sa vào bẫy,
  Nhưng ai tin cậy CHÚA sẽ được an toàn.
  26Lắm người cầu cạnh kẻ cầm quyền để được ân huệ,
  Nhưng công lý cho người ta đến từ CHÚA.
  27Người ngay lành ghê tởm kẻ bất chính;
  Người theo đường công chính lại bị kẻ gian ác gớm ghê.