3

1这样说来,犹太人有什么比别人强呢?割礼有什么益处呢? 2很多,各方面都有。首先,上帝的圣言交托他们。 3即使有不信的,这又何妨呢?难道他们的不信就废掉上帝的信实吗? 4绝对不会!不如说,上帝是真实的,而人都是虚谎的。如经上所记:
  “以致你责备的时候显为公义;
  你被指控的时候一定胜诉。”
5我姑且照着人的看法来说,我们的不义若显出上帝的义来,我们要怎么说呢?上帝降怒是他不义吗? 6绝对不是!若是这样,上帝怎能审判世界呢? 7若上帝的真实因我的虚谎越发显出他的荣耀,为什么我还像罪人一样受审判呢? 8为什么不说,我们可以作恶以成善呢?有人毁谤我们,说我们讲过这话;这等人被定罪是应该的。

没有义人

9那又怎么样呢?我们比他们强吗?绝不是!因我们已经指证:犹太人和希腊人都在罪恶之下。 10就如经上所记:
 “没有义人,连一个也没有。
11没有明白的,
  没有寻求上帝的。
  12人人偏离正路,一同走向败坏。
  没有行善的,连一个也没有
  13他们的喉咙是敞开的坟墓;
  他们的舌头玩弄诡诈。
  他们的嘴唇里有毒蛇的毒液,
  14满口是咒骂苦毒。
  15他们的脚为杀人流血飞跑;
  16他们的路留下毁坏和灾难。
  17和平的路,他们不认识;
  18他们眼中不怕上帝。”
19我们知道律法所说的话都是对律法之下的人说的,好塞住各人的口,使普世的人都伏在上帝的审判之下。 20所以,凡血肉之躯没有一个能因律法的行为而在上帝面前称义,因为律法本是要人认识罪。

因信称义

21但如今,上帝的义在律法之外已经显明出来,有律法和先知为证: 22就是上帝的义,因信耶稣基督加给一切信的人。这并没有分别, 23因为世人都犯了罪,亏缺了上帝的荣耀, 24如今却蒙上帝的恩典,藉着在基督耶稣里的救赎,就白白地得称为义。 25-26上帝设立耶稣作赎罪祭,是凭耶稣的血,藉着信,要显明上帝的义;因为他用忍耐的心宽容人先前所犯的罪,好使今时显明他的义,让人知道他自己为义,也称信耶稣的人为义
27既是这样,哪里可夸口呢?没有可夸的。是藉什么法呢?功德吗?不是!是藉信主之法。 28所以我们认定,人称义是因着信,不在于律法的行为。 29难道上帝只是犹太人的吗?不也是外邦人的吗?是的,他也是外邦人的上帝。 30既然上帝是一位,他就要本于信称那受割礼的为义,也要藉着信称那未受割礼的为义。 31这样,我们藉着信废了律法吗?绝对不是!更是巩固律法。

3

Tỡ Bữn Noau Ỡt Tanoang O Yáng Moat Yiang Sursĩ

1Khân ngkíq, cỡt cũai I-sarel bữn kia ntrớu yáng moat Yiang Sursĩ tỡ? Cớp táq rit cứt alới bữn kia ntrớu tỡ? 2Lứq bữn kia! Tỗp I-sarel khoiq roap sa‑ữi ŏ́c toâr tễ Yiang Sursĩ. Ŏ́c toâr clữi tễ canŏ́h la Yiang Sursĩ yỗn tỗp I-sarel kĩaq tâm saráq án. 3Lứq bữn cũai tễ tỗp I-sarel tỡ bữn sa‑âm Yiang Sursĩ, ma Yiang Sursĩ noâng táq tapun máh santoiq án khoiq ữq chơ. 4Tam nheq tữh cũai tâng cốc cutễq nâi táq ntỡng lauq, ma hái dáng Yiang Sursĩ la lứq tanoang; án atỡng moang ŏ́c pĩeiq sâng. Tâng tâm saráq Yiang Sursĩ tễ mbŏ́q bữn noau khoiq chĩc tễ Yiang Sursĩ neq:
  “Têq cũai dáng anhia tanoang o
   toâq alới sâng parnai anhia pai.
  Toâq anhia rasữq,
anhia bữn riap níc.”
5Cũai tâng dỡi yoc ễ pai neq: “Khân hái táq ranáq lôih, ranáq lôih ki apáh yỗn cũai dáng raloaih la Yiang Sursĩ lứq tanoang o. Ngkíq Yiang Sursĩ táq tỡ bữn pĩeiq khân án táq hái cỗ tian hái táq ranáq lôih.”
6Ma lứq samoât hái tỡ têq pai Yiang Sursĩ táq tỡ bữn pĩeiq! Khân Yiang Sursĩ tỡ bữn lứq tanoang, nŏ́q têq án rablớh nheq tữh cũai?
7Bữn cũai blớh neq: “Khân cũai khễn Yiang Sursĩ, cớp alới bữn dáng án atỡng tanoang lứq cỗ alới sâng cứq atỡng tỡ pĩeiq, ki nŏ́q Yiang Sursĩ tếq cứq táq lôih?”
8Chơ bữn án ca ễ pai neq: “Âu! Hái táq sâuq palứq! Ngkíq noau bữn khễn Yiang Sursĩ sa‑ữi hỡn ễn.”
 Cớp bữn cũai tũn cứq, pai cứq atỡng ngkíq tê. Ma nỡ‑ra Yiang Sursĩ lứq táq máh cũai pai ngkíq.
9Ntrớu hái pai tễ máh ŏ́c ki? Cũai I-sarel o hỡn tễ cũai canŏ́h tỡ? Lứq tỡ cỡn ngkíq! Cứq khoiq atỡng chơ, cũai I-sarel cớp cũai tỡ cỡn cũai I-sarel la machớng nheq. Dũ náq la cũai lôih. 10Tâng tâm saráq Yiang Sursĩ tễ mbŏ́q noau khoiq chĩc neq:
  “Tỡ bữn noau ỡt tanoang o yáng moat Yiang Sursĩ,
lứq tỡ va manoaq.
  11Tỡ bữn noau sâng cớp dáng tễ ngê Yiang Sursĩ.
   Cớp tỡ bữn noau ravoât Yiang Sursĩ.
  12Dũ náq alới nguai chíq tễ Yiang Sursĩ;
   chơ alới ŏ́q kia loâng.
  Tỡ bữn noau táq ranáq o,
   lứq tỡ va manoaq.
  13Máh sưong cũai táq ntỡng
   samoât ping cumuiq noau pớh, nsóq lứq.
  Lieih alới dốq pai ŏ́c raphếq.
Cớp bỗq alới aloŏh santoiq samoât pih cusân tur.
  14Bỗq alới táq ntỡng moang santoiq lóc-lár cớp ntáng ahớr.
  15Chái lứq alới yoc ễ cachĩt cũai canŏ́h.
   16Ntốq léq alới pỡq, alới talốh ntốq ki,
   cớp alới táq yỗn noau sâng ngua lứq.
  17Alới tỡ dáng ỡt ratoi cớp yớu.
18Cớp alới tỡ bữn ngcŏh tháng Yiang Sursĩ.”
19Ngkíq hái dáng, Yiang Sursĩ yỗn tỗp I-sarel bữn phễp rit cỗ án ễq alới puai samoât samơi phễp rit ki. Yiang Sursĩ táq ngkíq yỗn dũ náq alới dáng alới bữn lôih. Cũai aléq la tỡ têq suon pai án tỡ bữn bữn lôih. 20Ngkíq tỡ bữn cũai aléq têq pai án cỡt tanoang o yáng moat Yiang Sursĩ cỗ nhơ án trĩh phễp rit Môi-se. Lứq samoât, Yiang Sursĩ yỗn phễp rit ki pỡ nheq tữh cũai yỗn alới dáng alới bữn lôih.

Yiang Sursĩ Táq Yỗn Cũai Têq Ỡt Tanoang O Yáng Moat Án Cỗ Nhơ Yê-su Crĩt

21Ma sanua Yiang Sursĩ khoiq apáh yỗn máh cũai dáng têq alới ỡt tanoang o yáng moat Yiang Sursĩ. Phễp rit Yiang Sursĩ yỗn na Môi-se atỡng tễ ŏ́c nâi. Cớp cũai tang bỗq Yiang Sursĩ tễ mbŏ́q khoiq atỡng ngkíq tê. Ma ŏ́c nâi hái tỡ bữn bữn cỗ hái puai phễp rit. 22Yiang Sursĩ táq yỗn cũai ỡt tanoang o yáng moat án cỗ nhơ alới sa‑âm Yê-su Crĩt. Án táq ngkíq yỗn dũ náq cũai sa‑âm, yuaq án ayooq dũ náq cũai lĩ-ralĩ. 23Dũ náq cũai bữn lôih; ngkíq alới tỡ bữn bữn roap ang‑ữr tễ Yiang Sursĩ. 24Ma Yiang Sursĩ chuai miat cũai yỗn têq ỡt tanoang o yáng moat án. Án yỗn Yê-su Crĩt sễng chíl chuai alới. 25Yiang Sursĩ yỗn Yê-su Crĩt cuchĩt tang cũai, dŏq têq án táh lôih cũai. Khân cũai aléq noap Yê-su Crĩt cuchĩt tang alới, ngkíq Yiang Sursĩ lứq pupứt nheq máh lôih alới. Yiang Sursĩ táq ngkíq, dŏq apáh án táq tanoang tapứng lứq bo án táh lôih yỗn cũai tễ dỡi nhũang, yuaq Yiang Sursĩ khoiq dáng nhũang chơ nỡ‑ra Yê-su lứq cuchĩt tang cũai ki. Ngkíq Yiang Sursĩ tanhĩr sâng máh lôih cũai táq tễ nhũang Yê-su tỡ yũah cỡt. 26Ma sanua Yiang Sursĩ yoc ễ apáh án tanoang tapứng lứq. Ngkíq án táq yỗn cũai têq ỡt tanoang o yáng moat án, cỗ alới sa‑âm Yê-su.
27Khân Yiang Sursĩ khoiq táq ngkíq yỗn hái, bữn noau têq pai án táq bữm ranáq o tỡ? Lứq tỡ têq. Cỗ nŏ́q alới tỡ têq pai ngkíq? Cỗ Yiang Sursĩ tỡ yỗn máh cũai ỡt tanoang o yáng moat án yuaq alới trĩh phễp rit Môi-se. Yiang Sursĩ táq yỗn máh cũai têq ỡt tanoang o yáng moat án, la cỗ alới sa‑âm sâng. 28Ngkíq hái dáng samoât samơi máh cũai têq ỡt tanoang o yáng moat Yiang Sursĩ cỗ nhơ alới sa‑âm, tỡ cỡn cỗ nhơ alới trĩh phễp rit Môi-se. 29Anhia chanchớm Yiang Sursĩ chuai ống cũai I-sarel sâng tỡ? Án chuai ma tỡ bữn máh cũai tỡ cỡn cũai I-sarel? Lứq samoât, Yiang Sursĩ chuai nheq tữh cũai, tỡ cỡn ống cũai I-sarel sâng. 30Bữn ống muoi Yiang Sursĩ sâng. Tỗp I-sarel têq bữn mứt tanoang o yáng moat Yiang Sursĩ, khân alới sa‑âm. Cớp cũai tỡ cỡn tễ tỗp I-sarel têq bữn mứt tanoang o yáng moat Yiang Sursĩ tê, khân alới sa‑âm, la machớng nheq. 31Khân hái sa‑âm Yê-su Crĩt, hái pupứt chíq phễp rit Yiang Sursĩ yỗn na Môi-se tỡ? Lứq tỡ bữn ngkíq! Khân hái sa‑âm Yê-su, hái noap phễp rit ki la lứq pĩeiq.