3

1这样说来,犹太人有什么比别人强呢?割礼有什么益处呢? 2很多,各方面都有。首先,上帝的圣言交托他们。 3即使有不信的,这又何妨呢?难道他们的不信就废掉上帝的信实吗? 4绝对不会!不如说,上帝是真实的,而人都是虚谎的。如经上所记:
  “以致你责备的时候显为公义;
  你被指控的时候一定胜诉。”
5我姑且照着人的看法来说,我们的不义若显出上帝的义来,我们要怎么说呢?上帝降怒是他不义吗? 6绝对不是!若是这样,上帝怎能审判世界呢? 7若上帝的真实因我的虚谎越发显出他的荣耀,为什么我还像罪人一样受审判呢? 8为什么不说,我们可以作恶以成善呢?有人毁谤我们,说我们讲过这话;这等人被定罪是应该的。

没有义人

9那又怎么样呢?我们比他们强吗?绝不是!因我们已经指证:犹太人和希腊人都在罪恶之下。 10就如经上所记:
 “没有义人,连一个也没有。
11没有明白的,
  没有寻求上帝的。
  12人人偏离正路,一同走向败坏。
  没有行善的,连一个也没有
  13他们的喉咙是敞开的坟墓;
  他们的舌头玩弄诡诈。
  他们的嘴唇里有毒蛇的毒液,
  14满口是咒骂苦毒。
  15他们的脚为杀人流血飞跑;
  16他们的路留下毁坏和灾难。
  17和平的路,他们不认识;
  18他们眼中不怕上帝。”
19我们知道律法所说的话都是对律法之下的人说的,好塞住各人的口,使普世的人都伏在上帝的审判之下。 20所以,凡血肉之躯没有一个能因律法的行为而在上帝面前称义,因为律法本是要人认识罪。

因信称义

21但如今,上帝的义在律法之外已经显明出来,有律法和先知为证: 22就是上帝的义,因信耶稣基督加给一切信的人。这并没有分别, 23因为世人都犯了罪,亏缺了上帝的荣耀, 24如今却蒙上帝的恩典,藉着在基督耶稣里的救赎,就白白地得称为义。 25-26上帝设立耶稣作赎罪祭,是凭耶稣的血,藉着信,要显明上帝的义;因为他用忍耐的心宽容人先前所犯的罪,好使今时显明他的义,让人知道他自己为义,也称信耶稣的人为义
27既是这样,哪里可夸口呢?没有可夸的。是藉什么法呢?功德吗?不是!是藉信主之法。 28所以我们认定,人称义是因着信,不在于律法的行为。 29难道上帝只是犹太人的吗?不也是外邦人的吗?是的,他也是外邦人的上帝。 30既然上帝是一位,他就要本于信称那受割礼的为义,也要藉着信称那未受割礼的为义。 31这样,我们藉着信废了律法吗?绝对不是!更是巩固律法。

3

1Wuov nyungc, Yiutai Mienh maaih haaix nyungc gauh longx? ⟨Jiex gaatv nyei leiz⟩ maaih haaix nyungc maaih lamh longc nyei fai? 2Maaih nyei lorqc. Weic nyungc-nyungc maaih lamh longc nyei. Da'yietv, Tin-Hungh zorqv ninh ganh nyei waac jiu bun Yiutai Mienh goux. 3Se gorngv maaih deix maiv ziepc zuoqv hnangv haaix nor? Wuov nyungc ninh mbuo zoux bun Tin-Hungh ziepc zuoqv nyei jauv maiv lamh longc fai? 4Maiv zeiz! Maiv gunv lungh ndiev mienh dauh dauh gorngv-baeqc, Tin-Hungh kungx haih gorngv zien hnangv. Hnangv Ging-Sou fiev jienv gorngv,
  “Meih gorngv nyei waac bun cing meih horpc.
   Meih zuqc siemv nyei ziangh hoc meih yaac duqv hingh.”
5Ih zanc yie oix gorngv naaiv deix waac se hnangv baamh mienh hnamv cuotv daaih gorngv nor. Nziex maaih mienh gorngv, “Se gorngv mbuo zoux nyei waaic sic bun cing Tin-Hungh zoux duqv horpc, wuov nyungc mbuo oix zuqc hnangv haaix nor gorngv? Tin-Hungh nouz mbuo se ninh maiv baengh fim fai?” 6Zungv maiv zeiz! Se gorngv Tin-Hungh maiv baengh fim, ninh hnangv haaix nor haih siemv lungh ndiev mienh? 7Nziex maaih mienh haih gorngv, “Se gorngv yie zoux maiv zingx gauh haih bun cing Tin-Hungh zoux duqv zingx, ziouc bun mienh gauh duqv buatc Tin-Hungh nyei njang-laangc. Hnangv naaic, Tin-Hungh weic haaix diuc corc dingc yie zoux zuiz-mienh?” 8Weic haaix diuc maiv gorngv, “Oix zuqc zoux waaic sic cingx daaih haih cuotv kuv sic?” Maaih deix gorngv waac-huv mbuox mienh yie mbuo hnangv naaiv nor gorngv. Ninh mbuo zuqc dingc zuiz se horpc haic aqv.

Maiv Maaih Haaix Dauh Zoux Duqv Horpc Nzengc

9Wuov nyungc, mbuo Yiutai Mienh gauh longx Janx fai? Maiv zeiz. Zungv gorngv jiex nyei, Yiutai Mienh caux Janx, yietc zungv zuqc zuiz nyei qaqv gunv jienv. 10Hnangv Ging-Sou fiev jienv gorngv,
  “Maiv maaih haaix dauh caux Tin-Hungh horpc hnyouv,
   yietc dauh yaac maiv maaih.
  11Maiv maaih haaix dauh mengh baeqc,
   yaac maiv maaih haaix dauh oix lorz Tin-Hungh.
  12Dauh dauh huin nqaang leih Tin-Hungh.
   Yietc zungv ziouc waaic nzengc mi'aqv.
  Maiv maaih haaix dauh zoux longx,
   yietc dauh yaac maiv maaih.”
  13“Ninh mbuo nyei jaang-hoh hnangv wetv tong nyei janx-daic zouv nor.
   Ninh mbuo longc mbietc gorngv waac nduov mienh.”
  “Nzuih meix yaac gorngv waac-doqc hnangv naang-doqc nyei ndie nor.”
  14“Maaih im haic, zioux mienh nyei waac buangv nzengc nzuih.”
  15“Ninh mbuo hungh hec zoux doqc daix mienh siepv,
   16mingh taux haaix yaac kungx zoux waaic bun mienh kouv hnangv.
  17Baengh orn nyei jauv ninh mbuo maiv hiuv.”
   18“Ninh mbuo yaac maiv hiuv duqv gamh nziex Tin-Hungh.”
19Mbuo hiuv duqv leiz-latc fiev daaih gorngv nyei yietc zungv se gorngv bun yiem leiz-latc ga'ndiev nyei mienh. Hnangv naaiv bun mouz laanh mienh maiv maaih waac gorngv, yaac bun lungh ndiev mienh zuqc Tin-Hungh siemv zuiz. 20Weic zuqc ei Tin-Hungh mangc, maiv maaih yietc dauh mienh weic ei jienv leiz-latc zoux haih duqv caux Tin-Hungh horpc hnyouv. Leiz-latc kungx bun mienh hiuv duqv ganh maaih zuiz hnangv.

Tin-Hungh Hnangv Haaix Nor Bun Mienh Caux Ninh Horpc Hnyouv

21Ih zanc Tin-Hungh bun mienh hiuv duqv hnangv haaix nor haih duqv caux ninh horpc hnyouv daaih. Se maiv zeiz kaux leiz-latc. Mv baac ⟨Leiz-Latc⟩ caux Douc Waac Mienh nyei Sou zoux zorng-zengx gorngv naaiv maiv kaux leiz-latc nyei za'eix. 22Weic zuqc mienh sienx kaux Yesu Giduc, Tin-Hungh cingx bun dauh dauh sienx ninh wuov deix duqv caux ninh horpc hnyouv. Yaac maiv maaih haaix dauh ganh nyungc, 23weic zuqc mouz laanh mienh zungv baamz zuiz, leih duqv Tin-Hungh nyei njang-laangc go. 24Mv baac Tin-Hungh baeqc baeqc ceix en, longc Giduc Yesu zuoqc mienh nzuonx ziouc bun mienh caux ninh horpc hnyouv daaih. 25Tin-Hungh jiu Yesu zoux ziec nyei ga'naaiv weic bun mienh sienx kaux Yesu nyei nziaamv ziouc duqv Tin-Hungh guangc zuiz. Tin-Hungh hnangv naaiv nor zoux, biux mengh ninh se baengh fim nyei. Zinh ndaangc Tin-Hungh zoux hnyouv ndaauv, maiv gaengh zorqv mienh nyei zuiz. 26Mv baac ih zanc Tin-Hungh bun cing ninh baengh fim nyei, weic zuqc mienh baamz zuiz mv baac haaix dauh sienx kaux Yesu Giduc, Tin-Hungh bun wuov dauh caux ninh horpc hnyouv.
27Hnangv naaic, mbuo dorh haaix nyungc daaih bungx waac-maux? Maiv maaih haaix nyungc. Weic haaix diuc maiv maaih? Weic zuqc mbuo ei jienv leiz-latc zoux fai? Maiv zeiz. Se weic zuqc mbuo sienx hnangv. 28Mbuo hiuv duqv Tin-Hungh bun mienh caux ninh horpc hnyouv se weic mbuo sienx kaux Yesu, maiv zeiz weic ei leiz-latc zoux.
29Tin-Hungh kungx zoux Yiutai Mienh nyei Tin-Hungh hnangv fai? Ninh maiv zoux Janx nyei Tin-Hungh? Zoux nyei lorqc. Ninh yaac zoux Janx nyei Tin-Hungh. 30Kungx maaih nduqc dauh Tin-Hungh hnangv. Ninh oix bun liemh Yiutai Mienh, liemh Janx caux ninh horpc hnyouv. Yietc zungv duqv caux ninh horpc se weic ninh mbuo sienx kaux Yesu. 31Wuov nyungc, mbuo sienx Yesu ziouc bun leiz-latc ndortv fai? Maiv zeiz. Daaux nzuonx mbuo zoux bun leiz-latc gauh wuonv.