11

Sự giải cứu Gia-be. – Sự nhận biết Sau-lơ làm vua

1 Na-hách, người Am-môn, đi ra đến vây Gia-be trong Ga-la-át. Cả dân Gia-be nói cùng Na-hách rằng: Hãy lập ước cùng chúng tôi, thì chúng tôi sẽ phục sự ông. 2 Na-hách, người Am-môn, đáp rằng: Ta sẽ lập ước cùng các ngươi theo cách nầy: phải khoét hết thảy con mắt hữu của các ngươi, để gieo sự sỉ nhục cho cả Y-sơ-ra-ên. 3 Các trưởng lão Gia-be nói cùng người rằng: Xin hãy cho chúng tôi bảy ngày đình chiến, chúng tôi sẽ sai sứ giả đến khắp địa phận Y-sơ-ra-ên; nếu không ai giải cứu chúng tôi, thì chúng tôi sẽ đi ra đầu hàng.
4 Vậy, những sứ giả đến Ghi-bê-a, thành của Sau-lơ, thuật lại các lời ấy cho dân sự nghe. Cả dân sự bèn cất tiếng lên khóc. 5 Lúc ấy, Sau-lơ ở ruộng trở về, đi sau bò mình; người hỏi rằng: Cớ chi dân sự khóc như vậy? Người ta thuật lại lời các người Gia-be đã nói. 6 Vừa nghe tin nầy, Sau-lơ được Thần của Đức Chúa Trời cảm động, và cơn giận người nổi phừng phừng. 7 Người bắt một cặp bò, sả ra từng miếng, gởi cho sứ giả đem đến khắp địa phận Y-sơ-ra-ên với lời rao nầy: Phàm ai không ra theo Sau-lơ và Sa-mu-ên, thì các con bò nó tất sẽ bị làm như vậy. Sự kinh khủng của Đức Giê-hô-va giáng trên dân sự, nên hết thảy chúng đều đi ra như chỉ một người. 8 Sau-lơ kiểm điểm chúng tại Bê-xéc; có ba trăm ngàn người Y-sơ-ra-ên và ba mươi ngàn người Giu-đa. 9 Chúng nói cùng sứ giả đã đến rằng: Hãy nói cùng người Gia-be trong Ga-la-át: Đến mai, khi mặt trời đã nắng nóng, thì anh em sẽ được giải cứu. Những sứ giả đi về thuật lại các lời nầy cho dân Gia-be. Dân nầy lấy làm vui mừng, 10 và nói cùng người Am-môn rằng: Ngày mai, chúng ta sẽ đi ra cùng các ngươi, các ngươi sẽ đãi chúng ta theo ý mình lấy làm phải.
11 Nhưng sáng ngày mai, Sau-lơ chia dân sự ra làm ba đạo, hãm dinh dân Am-môn vừa lúc canh năm, và đánh dân Am-môn cho đến gần đứng bóng. Những người thoát khỏi thì bị tản lạc đến đỗi không có hai người chung nhau. 12 Dân sự nói cùng Sa-mu-ên rằng: Ai đã nói: Sau-lơ há sẽ trị vì trên chúng ta sao? Hãy phó những người đó cho chúng tôi giết đi. 13 Nhưng Sau-lơ đáp: Chẳng ai sẽ bị xử tử trong ngày nay; vì ngày nay Đức Giê-hô-va đã làm sự giải cứu trong Y-sơ-ra-ên.
14 Sa-mu-ên nói cùng dân sự rằng: Chúng ta hãy đi đến Ghinh-ganh đặng lập nước lại. 15 Cả dân sự đều đi đến Ghinh-ganh; tại đó, trước mặt Đức Giê-hô-va, chúng lập Sau-lơ làm vua. Tại đó chúng dâng của lễ thù ân cho Đức Giê-hô-va. Đoạn, Sau-lơ và hết thảy người Y-sơ-ra-ên vui mừng khôn xiết.

11

扫罗击败亚扪人

1亚扪拿辖上来,对着基列雅比安营。雅比众人对拿辖说:“你与我们立约,我们就服事你。” 2亚扪拿辖对他们说:“你们若由我挖出你们各人的右眼,以此凌辱以色列众人,我就与你们立约。” 3雅比的长老对他说:“求你宽容我们七日,等我们派人到以色列的全境去。若没有人来救我们,我们就出来归顺你。” 4使者到了扫罗住的基比亚,把这事说给百姓听,众百姓就都放声大哭。
5看哪,扫罗正从田间赶牛回来,说:“百姓为什么哭呢?”众人把雅比人的话告诉他。 6扫罗听见这些话,就被上帝的灵催逼,大发怒气。 7他把一对牛切成小块,吩咐使者传送到以色列全境,说:“凡不出来跟随扫罗撒母耳的,就必这样待他的牛。”耶和华使百姓惧怕,他们就都出来如同一人。 8扫罗比色数点他们:以色列人有三十万,犹大人有三万。 9他们对那些来的使者说:“你们要对基列雅比人这样说,明天太阳快到中午的时候,你们必得解救。”使者回去告诉雅比人,他们就欢喜了。 10于是雅比人对亚扪人说:“明日我们出来归顺你们,可以照你们看为好的待我们。” 11第二日,扫罗把百姓分为三队,在清晨换岗哨的时候入侵亚扪人的军营,击杀他们直到中午的时候。逃脱的人都分散了,甚至没有两个人同在一起。
12百姓对撒母耳说:“那说‘扫罗岂能作我们的王’的是谁呢?把他们交出来,我们好处死他们。” 13扫罗说:“今日耶和华在以色列中施行拯救,所以今日不可处死人。” 14撒母耳对百姓说:“来,我们到吉甲去,在那里开始新的王国。” 15众百姓到了吉甲那里,在耶和华面前拥立扫罗为王,又在耶和华面前献平安祭。扫罗以色列众人在那里都非常欢喜。