13

IV. Kết luận của bức thơ

Lời khuyên và chào

1 Nầy là lần thứ ba mà tôi sẽ đi đến nơi anh em. Mọi việc sẽ định cứ lời khai của hai hoặc ba người làm chứng. 2 Điều đó tôi đã nói rồi, bây giờ lại nói trước nữa, ngày nay tôi dầu vắng mặt, nhưng chẳng khác lúc tôi ở với anh em lần thứ hai: Tôi rao cho kẻ trước có phạm tội và cho mọi kẻ khác rằng, nếu tôi lại đến, thì chẳng dung thứ chi hết, 3 vì anh em phải có một bằng cớ rằng Đấng Christ phán bởi tôi, tức là Đấng đối với anh em chẳng phải là yếu đuối đâu, bèn là mạnh mẽ ở giữa anh em vậy. 4 Bởi vì, dầu Ngài nhân sự yếu đuối đã bị đóng đinh vào thập tự giá, nhưng Ngài sống bởi quyền phép Đức Chúa Trời; chúng tôi cũng vậy, dầu là yếu đuối trong Ngài, nhưng nhờ quyền phép Đức Chúa Trời thì cũng sẽ sống với Ngài, đặng làm việc giữa anh em.
5 Chính anh em hãy tự xét để xem mình có đức tin chăng. Hãy tự thử mình: Anh em há không nhận biết rằng có Đức Chúa Jêsus Christ ở trong anh em sao? Miễn là anh em không đáng bị bỏ. 6 Song tôi mong anh em nhận biết rằng chúng tôi chẳng đáng bị bỏ. 7 Nhưng chúng ta cầu xin Đức Chúa Trời cho anh em đừng làm việc ác nào, chẳng phải để tỏ ra chính chúng tôi được ưng chịu, song hầu cho anh em làm điều thiện, mặc dầu chúng tôi như đáng bị bỏ. 8 Vì chúng tôi chẳng có thể nghịch cùng lẽ thật, nhưng chỉ có thể thuận theo lẽ thật. 9 Dầu chúng tôi yếu đuối, miễn là anh em được mạnh mẽ thì chúng tôi cũng vui mừng; và điều chúng tôi cầu xin, ấy là cho anh em được nên trọn vẹn. 10 Vậy nên khi vắng mặt, tôi viết những điều nầy, để khi tôi có mặt, không dùng thẳng phép, theo quyền Chúa ban cho tôi, để gây dựng chớ không phải để hủy diệt.
11 Rốt lại, hỡi anh em, hãy mừng rỡ; khá theo đến sự trọn lành; hãy yên ủi mình, hiệp một tâm tình, ở cho hòa thuận, thì Đức Chúa Trời sự yêu thương và sự bình an sẽ ở cùng anh em. 12 Hãy lấy cái hôn thánh mà chào nhau. Hết thảy thánh đồ chào anh em.
13 Nguyền xin ơn của Đức Chúa Jêsus Christ, sự yêu thương của Đức Chúa Trời, và sự giao thông của Đức Thánh Linh ở với anh em hết thảy!

13

Parnai Atỡng Cớp Cubán

1Pái trỗ tâng nâi chơ cứq toâq sa‑óh anhia. Tữ cứq toâq pỡ anhia, hái pruam táq puai tâm saráq Yiang Sursĩ tễ mbŏ́q pai neq:
  “Khân bữn bar pái náq ma cauq cũai canŏ́h táq lôih,
ki têq noau noap ĩt parnai alới.”
2Bo cứq toâq pỡ anhia trỗ bar, cứq khoiq sưoq anhia ca táq lôih. Cớp sanua, cứq ỡt yơng tễ anhia, ma cứq yoc ễ pai sĩa chóq anhia neq: Bo léq cứq toâq pỡ anhia trỗ ntun ễn, ki anhia tỡ têq viaq vớt tễ cứq manrap anhia, cớp manrap dếh cũai canŏ́h ca táq lôih tê. 3Cứq pai ngkíq yuaq anhia chuaq tếc yoc ễ dáng cứq lứq atỡng tang Crĩt ma tỡ bữn. Bo Crĩt táq ntrớu cớp anhia, án tỡ bữn ieuq ntrớu, ma án bán rêng lứq. 4Tỗ án lứq ieuq bo án chĩuq cuchĩt tâng aluang sangcáng, ma sanua án tamoong cỗ nhơ chớc toâr lứq tễ Yiang Sursĩ. Tỗ hếq la ieuq machớng tỗ Yê-su tê, ma bo hếq táq ranáq cớp anhia, hếq tamoong parnơi cớp Yê-su cỗ nhơ chớc tễ Yiang Sursĩ.
5Cóq anhia chanchớm loah, anhia lứq sa‑âm ngê Yê-su Crĩt, ma tỡ bữn. Cớp cóq anhia chim mứt anhia bữm. Anhia khoiq dáng chơ Yê-su Crĩt ỡt tâng mứt pahỡm anhia. Khân anhia tỡ bữn dáng ŏ́c ki, ki anhia tỡ bữn sa‑âm samoât samơi. 6Moâm anhia chim ngkíq, cứq chanchớm anhia lứq dáng hếq la cũai puai ngê Yiang Sursĩ samoât samơi. 7Hếq câu sễq tễ Yiang Sursĩ yỗn án chuai anhia chỗi táq ranáq sâuq ntrớu. Hếq táq ngkíq, tỡ ễq noau khễn hếq, ma hếq yoc anhia táq o níc, tỡ bữn ntrớu noau khễn hếq, tỡ la tỡ bữn khễn. 8Lứq hếq tỡ têq táq ranáq ntrớu dŏq chíl ngê pĩeiq, ma hếq têq táq o sâng puai ngê pĩeiq. 9Hếq sâng bũi lứq, khân hếq ieuq ma anhia bán rêng. Cỗ ngkíq hếq câu yỗn anhia píh cỡt o loah ariang tễ nhũang. 10Cứq chĩc choâiq thỡ nâi yỗn anhia bo cứq noâng ỡt yơng tễ anhia, yuaq bo léq cứq toâq pỡ anhia cứq tỡ ễq manrap anhia puai chớc Ncháu khoiq yỗn cứq. Án yỗn cứq bữn chớc ki dŏq chuai anhia sa‑âm pacái hỡn ễn, tỡ cỡn cứq ễ talỗih anhia.
11Parnai parsốt cứq atỡng anhia la neq: Chu bán nơ anhia! Cóq anhia píh cỡt o loah ariang tễ nhũang. Cóq anhia tamứng santoiq cứq sưoq anhia. Cóq anhia pruam muoi mứt. Cóq anhia manoaq ratoi cớp manoaq. Chơ Yiang Sursĩ lứq ayooq anhia cớp yỗn anhia ỡt bán sũan ien khễ níc.
12Sễq anhia manoaq cubán o chóq manoaq. Ngkíq noau dáng anhia lứq manoaq ayooq manoaq. 13Dũ náq cũai sa‑âm, alới blớh cahan anhia tê.
14Cứq sễq Yê-su Crĩt, Ncháu hái, chuai miat anhia. Cứq sễq Yiang Sursĩ ayooq níc anhia. Cớp cứq sễq Raviei Yiang Sursĩ ỡt níc cớp anhia.