1 Khi con trai của Sau-lơ hay rằng Áp-ne đã thác tại Hếp-rôn, thì sờn lòng rủn chí, và cả Y-sơ-ra-ên đều bối rối. 2 Vả, con trai của Sau-lơ có hai đội trưởng, một người tên là Ba-a-na, một người tên là Rê-cáp, hai người là con trai của Rim-môn ở Bê-ê-rốt về chi phái Bên-gia-min; --- vì dân Bê-ê-rốt kể như người Bên-gia-min, 3 mặc dầu chúng đã chạy trốn nơi Ghi-tha-im, là nơi chúng ở cho đến ngày nay. --- 4 Giô-na-than, con trai của Sau-lơ, có một con trai bại chân: khi tin Sau-lơ và Giô-na-than thác ở Gít-rê-ên thấu đến, thì nó đã được năm tuổi. Vú nó đem nó chạy trốn; trong cơn lật đật trốn, nó té, nên nỗi nó trở nên què. Tên nó là Mê-phi-bô-sết.⚓ 5 Hai con trai của Rim-môn ở Bê-ê-rốt, là Rê-cáp và Ba-a-na, trong lúc trời nắng ban ngày, đi đến nhà Ích-bô-sết, người đương nằm nghỉ trưa. 6 Hai người đi tuốt đến giữa nhà, giả đò lấy lúa mì, rồi đâm bụng Ích-bô-sết; đoạn Rê-cáp và Ba-a-na, anh người, trốn đi. 7 Vậy, hai người đi vào nhà Ích-bô-sết, trong khi người nằm nghỉ trên giường tại phòng ngủ, đánh giết người; đoạn cắt lấy đầu người, rồi bắt đường đồng bằng mà đi trọn đêm.
Đa-vít phạt những kẻ giết Ích-bô-sết
8 Hai người đem đầu Ích-bô-sết về Hếp-rôn, dâng cho vua Đa-vít, mà rằng: Nầy là đầu của Ích-bô-sết, con trai của Sau-lơ, kẻ thù nghịch vua, vẫn toan hại mạng sống vua; ngày nay Đức Giê-hô-va đã báo thù Sau-lơ và dòng dõi người cho vua, là chúa tôi. 9 Nhưng Đa-vít đáp cùng Rê-cáp và Ba-a-na con trai của Rim-môn ở Bê-ê-rốt, mà rằng: Ta chỉ Đức Giê-hô-va hằng sống, là Đấng đã cứu ta khỏi các hoạn nạn, mà thề rằng: 10 Ta đã sai bắt kẻ đã đến thuật cho ta hay rằng Sau-lơ đã thác, và tư tưởng rằng mình là một sứ giả đem tin lành; ta đã giết kẻ đó tại Xiếc-lác đặng trả công cho một sự báo tin dường ấy.⚓11 Phương chi những kẻ hung ác đã giết một người lành nằm trên giường tại trong nhà mình! Vậy, ta há chẳng nên đòi huyết người lại nơi tay các ngươi, và diệt các ngươi khỏi đất sao? 12 Đa-vít bèn truyền lịnh các đầy tớ mình giết hai người đó. Chúng chặt tay và chân họ, rồi treo thây gần bên ao Hếp-rôn. Đoạn, chúng lấy đầu của Ích-bô-sết, chôn trong mồ Áp-ne, tại Hếp-rôn.
4
Tua Inpause
1Thaus Xa‑u tug tub Inpause nov tas Anaw tuag rua huv Heploo lawm nwg ntaug zug hlo lawm hab cov Yixayee suavdawg poob sab taag. 2Xa‑u tug tub muaj ob yawm ua thawj coj paab tub rog lws luas, ib tug hu ua Npa‑anas, ib tug hu ua Lekhaj. Ob tug yog Limoo le tub kws yog xeem Npeeyamee nyob huv lub moos Npe‑awlau (tsua qhov kuj muab Npe‑awlau suav ua Npeeyamee le moos. 3Cov tuabneeg huv Npe‑awlau tswv moog rua lub moos Kitha‑i mas nyob hov ntawd lug txug naj nub nwgnuav.) 4Xa‑u tug tub Yaunathaa muaj ib tug tub moog tsw taug kev. Thaus kws muaj xuv xwm has txug Xa‑u hab Yaunathaa huv Yile‑ee tuaj, tug mivnyuas nuav muaj tswb xyoos. Mas tug nkauj qhev kws tu nwg muab puag coj tswv. Thaus nwg maaj tswv moog hov, tug mivnyuas txawm poob mas tuag ceg. Nwg npe hu ua Mefinpause. 5Mas Limoo kws yog tuabneeg Npe‑awlau ob tug tub kws yog Lekhaj hab Npa‑anas txawm sawv kev moog. Thaus tshaav ntuj kub puab tuaj txug Inpause lub tsev, yog thaus taav su kws Inpause tseed pw su. 6Tes ob tug txawm nkaag moog rua huv tsev ua txuj yaam le yuav moog nqaa mivntswv mog tes ob tug txawm nkaug kag Inpause plaab, tes Lekhaj hab nwg tijlaug Npa‑anas txawm tswv lawm. 7Thaus ob tug nkaag moog rua huv tsev Inpause pw huv txaaj, mas ob tug txawm ntaus nwg hab muab nwg tua hab txav nwg lub taubhau. Ob tug coj nwg lub taubhau taug txujkev huv Alanpa moog ib mos kaaj ntug. 8Ob tug coj Inpause lub taubhau moog pub rua Tavi huv lub moos Heploo hab has rua vaajntxwv tas, “Nuav yog koj tug yeeb ncuab Xa‑u tug tub Inpause lub taubhau, yog tug kws nrhav txuv koj txujsa. Nub nua Yawmsaub tau paab vaajntxwv kws yog ib ob leeg tug tswv pauj taub rua Xa‑u hab nwg tej tub ki.” 9Tassws Tavi teb Lekhaj hab nwg tug tijlaug Npa‑anas kws yog Limoo kws yog tuabneeg huv Npe‑awlau ob tug tub tas, “Muaj Yawmsaub muaj txujsa nyob pum, yog tug kws cawm kuv dim huv txhua txujkev txom nyem, 10thaus muaj ib tug has rua kuv tas, ‘Xa‑u tuag lawm,’ nwg xaav tas yog nwg coj xuv zoo rua kuv, kuv muab nwg nteg muab nwg tua rua ntawm Xilaj lawm. Nuav yog kuv muab nqe zug rua nwg tsua qhov kws nwg coj tsaab xuv hov tuaj. 11Heev dua le hov, yog muaj tuabneeg phem tua tug tuabneeg ncaaj nceeg rua huv nwg lub tsev hab sau nwg lub txaaj pw, kuv yuav tsw kuas meb rws nwg cov ntshaav nua lov, hab yuav tsw muab meb ua puam tsuaj huv nplajteb nuav lov?” 12Tavi txawm has rua nwg cov tub hluas, mas puab muab ob tug tua, muab txav teg txav taw muab ob lub cev dai rua ntawm ntug paag dej ntawm Heploo. Tassws puab muab Inpause lub taubhau coj moog log rua huv Anaw lub qhov ntxaa ntawm lub moos Heploo.