15

A-sa trừ bỏ sự thờ hình tượng

1 Thần Đức Chúa Trời cảm động A-xa-ria, con trai của Ô-đết: Người đi ra đón A-sa, mà nói với người rằng: 2 Hỡi A-sa, cả Giu-đa, và Bên-gia-min, hãy nghe lời ta: Các ngươi theo Đức Giê-hô-va chừng nào, thì Đức Giê-hô-va ở với các ngươi chừng nấy; nếu các ngươi tìm Ngài, ắt sẽ gặp Ngài được; nếu các ngươi lìa bỏ Ngài, thì Ngài sẽ lìa bỏ các ngươi. 3 Đã lâu ngày, Y-sơ-ra-ên không có Chúa thật, không có thầy tế lễ dạy dỗ, cũng chẳng có luật pháp; 4 song trong lúc khốn khó, chúng trở lại cùng Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, mà tìm cầu Ngài, thì lại gặp Ngài đặng. 5 Trong thì ấy, dân của xứ phải bị sự rối loạn nhiều, kẻ ra kẻ vào không được bằng yên. 6 Nước nầy giày đạp nước kia, thành nầy giày đạp thành nọ; vì Đức Chúa Trời lấy đủ thứ khổ nạn làm cho chúng rối loạn. 7 Song các ngươi hãy mạnh lòng, tay các ngươi chớ nhát sợ, vì việc các ngươi làm sẽ được phần thưởng.
8 Khi A-sa đã nghe các lời nầy và lời tiên tri của tiên tri Ô-đết, thì giục lòng mạnh mẽ, bèn trừ bỏ những thần tượng gớm ghiếc khỏi cả đất Giu-đa và Bên-gia-min, cùng khỏi các thành người đã đoạt lấy trên miền núi Ép-ra-im; người tu bổ lại cái bàn thờ của Đức Giê-hô-va ở trước hiên cửa Đức Giê-hô-va. 9 Người nhóm hiệp hết thảy người Giu-đa, người Bên-gia-min, và kẻ khách thuộc về chi phái Ép-ra-im, Ma-na-se và Si-mê-ôn, vẫn kiều ngụ với chúng; vì có nhiều người Y-sơ-ra-ên, khi thấy rằng Giê-hô-va Đức Chúa Trời của A-sa ở cùng người, thì đều về đằng người. 10 Tháng ba năm mười lăm đời A-sa, chúng nhóm hiệp tại Giê-ru-sa-lem; 11 nhằm ngày ấy họ lấy trong các súc vật mình đã đoạt được dẫn về, bảy trăm con bò đực và bảy ngàn con chiên mà tế lễ Đức Giê-hô-va. 12 Chúng toan ước nhau hết lòng hết ý tìm kiếm Giê-hô-va Đức Chúa Trời của tổ phụ mình, 13 và hễ ai không tìm kiếm Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, thì sẽ bị xử tử, vô luận nhỏ hay lớn, nam hay nữ. 14 Chúng cất tiếng lớn mà thề cùng Đức Giê-hô-va, reo mừng, thổi kèn, thổi còi. 15 Cả Giu-đa đều vui mừng về lời thề ấy, vì chúng hết lòng mà phát thề, và hết ý tìm cầu Đức Giê-hô-va; rồi chúng tìm gặp Ngài đặng. Đức Giê-hô-va bèn ban cho chúng được bình an bốn phía. 16 Vả lại, vì Ma-a-ca, mẹ vua A-sa, đã làm một hình tượng gớm ghê cho thần A-sê-ra, nên vua A-sa lột chức thái hậu của bà, đánh đổ hình tượng ấy và nghiền nát đi, rồi thiêu đốt trong trũng Xết-rôn. 17 Song các nơi cao không phá dỡ khỏi Y-sơ-ra-ên; dầu vậy, lòng A-sa vẫn trọn lành cả đời người. 18 Người đem vào đền của Đức Giê-hô-va các vật thánh của cha người, và những vật mà chính mình người đã biệt riêng ra thánh, hoặc vàng, hoặc bạc, hay là những khí dụng. 19 Chẳng có giặc giã cho đến năm thứ ba mươi lăm đời A-sa.

15

Aasaax Goiv Yienc Buoqc Zaangc Nyei Jauv

(Beiv mangc 1 Hungh Douh 15:13-15)

1Tin-Hungh nyei Singx Lingh njiec daaih yiem O^ndetc nyei dorn, Aa^saa^li^yaa. 2Ninh ziouc cuotv mingh buangh Aasaax, gorngv mbuox ninh, “Aasaax Hungh caux Yu^ndaa caux Mben^yaa^min nyei yietc zungv mienh aah! Tov muangx yie gorngv maah! Da'faanh meih mbuo gan Ziouv, ninh ziouc caux meih mbuo yiem. Se gorngv meih mbuo lorz ninh, ninh ziouc bun meih mbuo lorz duqv buatc. Mv baac se gorngv meih mbuo guangc ninh, ninh ziouc guangc meih mbuo. 3Zinh ndaangc I^saa^laa^en Mienh maiv maaih zien Tin-Hungh, maiv maaih sai mienh njaaux, yaac maiv maaih leiz-latc lauh haic aqv. 4Mv baac ninh mbuo buangh zuqc kouv nyei ziangh hoc ninh mbuo huin nzuonx daaih lorz Ziouv, I^saa^laa^en Mienh nyei Tin-Hungh. Ninh ziouc bun ninh mbuo lorz duqv buatc aqv. 5Wuov deix ziangh hoc, mienh bieqc bieqc cuotv-cuotv maiv maaih baengh orn weic zuqc maaih faanv lunc nyei jauv camv nyei hoic wuov deix norm-norm guoqv nyei yietc zungv mienh kouv. 6Ninh mbuo zuqc bun nqoi nzengc. Naaiv norm guoqv caux wuov norm guoqv, naaiv norm zingh caux wuov norm zingh bun nqoi, weic zuqc Tin-Hungh bun nyungc-nyungc zeqc naanc hoic ninh mbuo lunc. 7Mv baac meih mbuo oix zuqc henv, maiv dungx suei weic zuqc meih mbuo nyei gong oix duqv zipv zingh nyeic.”
8Aasaax yietv haiz O^ndetc nyei dorn, Aa^saa^li^yaa, douc daaih naaiv deix waac, ninh nyei hnyouv ziouc henv jiez daaih. Ninh ziouc yiem Yu^ndaa Deic caux Mben^yaa^min Deic, liemh yiem E^faa^im Mbong-aiv dorngx caangv daaih nyei norm-norm zingh caeqv nqoi ninh mbuo nyei gamh nziev haic nyei miuc-fangx. Ninh yaac zorc yiem zaangc Ziouv nyei biauv capv cuotv nyei dorngx nza'hmien maengx, Ziouv nyei ziec-dorngh.
9Ninh yaac heuc Yu^ndaa Mienh caux Mben^yaa^min Mienh, yaac heuc dongh caux ninh yiem wuov deix E^faa^im, Maa^natv^se caux Si^me^on daaih nyei baeqc fingx, gapv zunv daaih. Maaih naaiv deix mienh camv nyei yiem I^saa^laa^en cuotv daaih lorz ninh weic zuqc ninh mbuo buatc Ziouv, ninh nyei Tin-Hungh, caux ninh yiem.
10Aasaax zoux hungh duqv ziepc hmz hnyangx wuov hnyangx faah hlaax, ninh mbuo gapv zunv yiem Ye^lu^saa^lem. 11Dongh wuov hnoi ninh mbuo zorqv mborqv jaax caangv daaih nyei ga'naaiv, ngongh cietv baeqv dauh, ba'gi yungh siec cin dauh, fongc horc buov ziec bun Ziouv. 12Ninh mbuo ziouc liepc jiez ngaengc waac gorngv ninh mbuo buangv hnyouv buangv eix oix lorz Ziouv, ninh mbuo nyei ong-taaix nyei Tin-Hungh. 13Da'faanh haaix dauh maiv kangv lorz Ziouv, I^saa^laa^en Mienh nyei Tin-Hungh, wuov dauh zungv oix zuqc daix guangc aqv, maiv gunv hlo faix, m'jangc m'sieqv. 14Ninh mbuo ziouc qiex hlo nyei heuc yaac biomv nzatc biomv jorng houv jienv laengz waac bun Ziouv. 15Yu^ndaa nyei zuangx mienh weic ninh mbuo houv jienv waac a'hneiv, weic zuqc ninh mbuo buangv hnyouv zoux. Ninh mbuo yaac buangv eix lorz Ziouv. Ninh ziouc bun ninh mbuo lorz duqv buatc. Ziouv yaac bun ninh mbuo bung-bung baengh orn.
16Aasaax Hungh yaac bun ninh nyei gux, Maa^aa^kaa, tuix weic, maiv duqv zoux hungh gux, weic zuqc ninh zoux gamh nziev haic nyei ⟨Aa^se^laa⟩ zienh nyeiz nyei fangx. Aasaax goix wuov norm fangx, mborqv muonc nzengc, aengx yiem Kitc^lon Horngz buov guangc. 17Maiv gunv ninh maiv caeqv guangc I^saa^laa^en Deic-Bung yiem hlang zaangc zienh nyei dorngx, yiem Aasaax nyei seix zeiv ninh nyei hnyouv ziepc zuoqv nyei gan Ziouv. 18Ninh zorqv dongh ninh nyei die caux ninh ganh fongc horc bun nyei jiem nyaanh caux jaa-dorngx fungx bieqc zaangc Tin-Hungh nyei biauv.
19Yiem naaiv mingh taux Aasaax zoux hungh faah ziepc hmz hnyangx wuov hnyangx, maiv maaih mborqv jaax nyei sic.