47

Lời tiên tri về sự đổ nát của Ba-by-lôn

1 Hỡi con gái đồng trinh của Ba-by-lôn, hãy xuống ngồi trong bụi đất! Hỡi con gái người Canh-đê, hãy ngồi dưới đất, ngươi chẳng có ngôi nữa! Vì từ nay về sau, ngươi sẽ không được xưng là dịu dàng yểu điệu nữa đâu. 2 Hãy lấy cối xay và đi xay bột; hãy bỏ lúp, vén vạt áo đi, để trần chân, đặng lội qua sông. 3 Sự lõa lồ của ngươi phải tỏ ra, sự sỉ nhục ngươi sẽ bị thấy! Ta sẽ làm sự báo cừu, không chừa ai hết. 4 Đấng Cứu chuộc của chúng ta, danh Ngài là Đức Giê-hô-va vạn quân, là Đấng Thánh của Y-sơ-ra-ên.
5 Hỡi con gái của người Canh-đê, hãy ngồi làm thinh, trốn trong nơi tối tăm! Vì từ nay về sau, ngươi sẽ không được gọi là chủ mẫu của các nước nữa. 6 Ta đã nổi giận nghịch cùng dân ta, làm ô uế sản nghiệp ta, và phó hết chúng nó trong tay ngươi. Nhưng ngươi chẳng từng dùng sự thương xót đối với chúng nó; đã tra ách nặng trên người già cả. 7 Ngươi nói rằng: Ta sẽ làm chủ mẫu luôn. Ngươi chẳng để những sự ấy vào lòng, và chẳng nghĩ đến cuối cùng sự đó. 8 Hỡi người sung sướng ở yên ổn, bụng bảo dạ rằng: Ta đây, ngoài ta chẳng còn ai! Ta sẽ chẳng góa bụa, chẳng biết mất con cái là gì; nầy, bây giờ hãy nghe đây. 9 Cùng trong một giây phút trong một ngày, hai nạn ấy, là sự mất con cái và sự góa bụa, sẽ xảy đến cho ngươi. Hai nạn ấy sẽ đến đầy đủ trên ngươi, khi ngươi làm tà thuật rất nhiều, và có lắm quyền của phù chú! 10 Ngươi cậy sự gian ác của mình và nói rằng: Chẳng ai thấy ta. Sự khôn ngoan thông biết của ngươi đã phỉnh dỗ ngươi, và ngươi tự nói trong lòng rằng: Ta đây, ngoài ta chẳng còn ai! 11 Vậy nên tai vạ sẽ lâm trên ngươi, mà chẳng biết từ đâu; hoạn nạn sẽ đến cho ngươi, mà chẳng trừ được; sự hủy diệt xảy ra thình lình, ngươi không thể liệu trước.
12 Vậy ngươi hãy đứng lên, dùng những tà thuật với vô số phù chú mà ngươi đã tập từ khi thơ ấu! Có lẽ ngươi sẽ được lợi ích; và có lẽ nhân đó ngươi sẽ nên đáng sợ chăng? 13 Ngươi đã nhọc sức vì cớ nhiều mưu chước. Vậy những kẻ hỏi trời, xem sao, xem trăng mới mà đoán việc ngày sau, bây giờ hãy đứng lên và cứu ngươi cho khỏi những sự xảy đến trên ngươi. 14 Kìa, họ sẽ trở nên như rơm rạ, bị lửa thiêu đốt; họ sẽ chẳng cứu mình được khỏi quyền ngọn lửa; lửa ấy chẳng phải lửa than để sưởi, hay là lửa để ngồi kề một bên. 15 Kìa, những sự mà ngươi đã làm khó nhọc thì đã trở nên như vậy: những kẻ buôn bán với ngươi từ thuở nhỏ, ai về chỗ nấy, chẳng ai đến cứu ngươi hết!

47

审判巴比伦

  1少女巴比伦 哪,
  下来坐在尘埃;
  迦勒底啊,
  没有宝座,要坐在地上;
  你不再称为柔弱娇嫩。
  2要用磨磨面,
  揭去面纱,
  脱去长裙,
  露腿渡河。
  3你的下体必被露出;
  你的羞辱必被看见。
  我要报复,
  谁也不宽容
  4我们的救赎主是以色列的圣者,
  他的名为万军之耶和华。

  5迦勒底啊,
  你要静坐,进入黑暗中,
  因你不再称为万国之后。
  6我向我的百姓发怒,
  使我的产业受凌辱,
  将他们交在你手中;
  然而你毫不怜悯他们,
  连老年人你也加极重的轭。
  7你说:“我必永远为后。”
  你不将这事放在心上,
  也不思想事情的结局。

  8你这专好宴乐、以为地位稳固的,
  现在当听这话。
  你心中说:
  “惟有我,除我以外再没有别的。
  我必不致寡居,
  也不经历丧子之痛。”
  9哪知,丧子、寡居这两件事
  一日之间忽然临到你;
  你虽多行邪术、广施魔咒,
  这两件事必全然临到你身上。

  10你倚靠自己的恶行,说:
  “无人看见我。”
  你的智慧聪明使你走偏,
  你心里说:
  “惟有我,除我以外再没有别的了。”
  11但灾祸临到你,
  你不知如何驱除;
  灾害落在你身上,
  你也无法除掉,
  你所不知道的毁灭必忽然临到你身上。

  12尽管使用从幼年就施行的魔符和众多的邪术吧!
  或许有些帮助,
  或许可以致胜。
  13你筹划太多,以致疲倦。
  让那些观天象,看星宿,
  在初一说预言的都起来,
  救你脱离所要临到你的事!

  14看哪,他们要像碎秸被火焚烧,
  无法救自己脱离火焰的魔掌;
  没有炭火可以取暖
  你也不能坐在火旁。
  15你所操劳的事都像这样;
  从你幼年以来与你交易的都各奔己路,
  没有一人来救你。