4

Phải chống trả lòng tư dục ở trung tín với Chúa

1 Những điều chiến đấu tranh cạnh trong anh em bởi đâu mà đến? Há chẳng phải từ tình dục anh em vẫn hay tranh chiến trong quan thể mình sao? 2 Anh em tham muốn mà chẳng được chi; anh em giết người và ghen ghét mà chẳng được việc gì hết; anh em có sự tranh cạnh và chiến đấu; anh em chẳng được chi, vì không cầu xin. 3 Anh em cầu xin mà không nhận lãnh được, vì cầu xin trái lẽ, để dùng trong tư dục mình.
4 Hỡi bọn tà dâm kia, anh em há chẳng biết làm bạn với thế gian tức là thù nghịch với Đức Chúa Trời sao? Cho nên, ai muốn làm bạn với thế gian, thì người ấy trở nên kẻ nghịch thù cùng Đức Chúa Trời vậy. 5 Hay là anh em tưởng Kinh thánh nói vô ích sao? Đức Thánh Linh mà Đức Chúa Trời khiến ở trong lòng chúng ta, ham mến chúng ta đến nỗi ghen tương, 6 nhưng Ngài lại ban cho ta ơn lớn hơn nữa. Vì vậy, Kinh thánh chép rằng: Đức Chúa Trời chống cự kẻ kiêu ngạo, nhưng ban ơn cho kẻ khiêm nhường.
7 Vậy hãy phục Đức Chúa Trời; hãy chống trả ma quỉ, thì nó sẽ lánh xa anh em. 8 Hãy đến gần Đức Chúa Trời, thì Ngài sẽ đến gần anh em. Hỡi kẻ có tội, hãy lau tay mình, có ai hai lòng, hãy làm sạch lòng đi; 9 hãy cảm biết sự khốn nạn mình, hãy đau thương khóc lóc; hãy đổi cười ra khóc, đổi vui ra buồn. 10 Hãy hạ mình xuống trước mặt Chúa, thì Ngài sẽ nhắc anh em lên.

Về sự nói hành và xét đoán

11 Hỡi anh em, chớ nói hành nhau. Ai nói hành anh em mình hoặc xét đoán anh em mình, tức là nói xấu luật pháp, và xét đoán luật pháp. Vả, nếu ngươi xét đoán luật pháp, thì ngươi chẳng phải là kẻ vâng giữ luật pháp, bèn là người xét đoán luật pháp vậy. 12 Chỉ có một Đấng lập ra luật pháp và một Đấng xét đoán, tức là Đấng cứu được và diệt được. Nhưng ngươi là ai, mà dám xét đoán kẻ lân cận mình?

Việc ngày mai không ai biết chắc

13 Hỡi anh em, là kẻ nói rằng: Hôm nay hoặc ngày mai, ta sẽ đi đến thành kia, ở đó một năm, buôn bán và phát tài, 14 song ngày mai sẽ ra thế nào, anh em chẳng biết! Vì, sự sống của anh em là chi? Chẳng qua như hơi nước, hiện ra một lát rồi lại tan ngay. 15 Anh em phải nói trái lại: Ví bằng Chúa muốn, và ta còn sống, thì ta sẽ làm việc nọ việc kia. 16 Kìa anh em lấy những lời kiêu ngạo mà khoe mình! Phàm khoe khoang như vậy là xấu. 17 Cho nên, kẻ biết làm điều lành mà chẳng làm, thì phạm tội.

4

Nrug lub nplajteb ua kwvluag

1Daabtsw ua kuas muaj kev ua rog hab muaj kev sws caav sws tshe rua huv mej? Tub yog lug ntawm tej kev ntshaw kws ua rog rua huv mej lub sab los tsw yog? 2Mej xaav yuav tassws tsw tau, mej txawm sws tua. Mej ntshaw los tsw tau mej txawm sws tshe hab ua rog. Mej tsw muaj vem mej tsw thov. 3Mej thov los tsw tau, vem mej thov yuam kev, yuav coj moog swv kuas tau tej kws mej lub sab ntshaw. 4Mej cov tuabneeg faav xeeb, mej tsw paub tas qhov kws nrug nplajteb ua kwvluag tub nrug Vaajtswv ua yeeb ncuab lov? Vem le nuav leejtwg nrug nplajteb ua kwvluag nwg kuj nrug Vaajtswv ua yeeb ncuab. 5Mej xaav tas qhov kws Vaajtswv txujlug has tas, “Tug ntsuj plig kws Vaajtswv pub nyob rua huv peb khib xeeb heev kawg,” tsw muaj qaabhau lov? 6Tassws Vaajtswv pub txujkev hlub ntau dua. Vem le nuav muaj lug has tas,
  “Vaajtswv tawm tsaam cov kws khaav theeb,
   tassws pub txujkev hlub rua cov kws txu fwjchim.”
7Vem le nuav mej ca le nyob huv qaab Vaajtswv kev tswjfwm. Ca le tawm tsaam Ntxwg Nyoog, Ntxwg Nyoog txhad le tswv ntawm mej moog. 8Ca le txaav lug ze Vaajtswv mas nwg yuav lug ze mej. Mej cov tuabneeg muaj txem, ca le ntxuav mej txhais teg kuas huv. Mej cov kws muaj ob lub sab, ca le ntxuav mej lub sab kuas dawb huv. 9Ca le txhawj xeeb hab quaj ntsuag hab quaj. Ca mej lub suab luag ntxeev ua lub suab quaj ntsuag, hab ca mej kev xyiv faab ntxeev ua kev poob sab. 10Mej ca le txu mej lub sab rua ntawm tug Tswv, nwg txhad le tsaa mej sawv.

Ib leeg tsw xob has phem ib leeg

11Cov kwvtij, mej ib leeg tsw xob muab ib leeg has phem. Tug kws muab kwvtij has phem lossws txav txem rua kwvtij kuj yog muab txuj kevcai has phem hab thuaj txuj kevcai. Yog koj thuaj txuj kevcai koj kuj tsw yog xyum lawv le txuj kevcai tassws yog tug kws thuaj xwb. 12Muaj tuab tug rhawv txuj kevcai hab ua tug txav txem, nwg cawm tau kuas dim hab ua kuas puam tsuaj tau. Tassws koj yog leejtwg es koj yuav txav txem rua koj kwvtij zej zog?

Tsw xob khaav theeb

13Mej cov kws has tas, “Nub nua lossws pigkig peb yuav moog rua lub moos nuav lub moos u hab nyob hov ib xyoos ua laag ua luam kuas tau tshaaj thawj,” noog tuab zoo ov. 14Tassws mej tub tsw paub yuav muaj xwm daabtsw rua pigkig. Mej txujsa zoo le caag? Kuj zoo ib yaam le tej fuab kws nyob ib plag xwb kuj pluj taag lawm. 15Tsw xob has le ntawd, tswm nyog mej has tas, “Yog Vaajtswv pum zoo, peb yuav muaj txujsa nyob hab yuav ua yaam nuav yaam u.” 16Tassws nwgnuav mej muab hlub hab khaav theeb. Txhua yaam kev khaav theeb le hov yog kev phem. 17Vem le nuav tug kws paub qhov zoo kws nwg yuav tsum ua tassws tsw ua, tug hov txhad muaj txem.