8

Đức Chúa Jêsus là thầy tế lễ thượng phẩm chúng ta

1 Đại ý điều chúng ta mới nói đó, là chúng ta có một thầy tế lễ thượng phẩm, ngồi bên hữu ngai của Đấng tôn nghiêm trong các từng trời, 2 làm chức việc nơi thánh và đền tạm thật, bởi Chúa dựng lên, không phải bởi một người nào.
3 Phàm thầy tế lễ thượng phẩm đã được lập lên là để dâng lễ vật và hi sinh; vậy thì Đấng nầy cũng cần phải dâng vật gì. 4 Nếu Ngài còn ở thế gian, thì Ngài chẳng phải là thầy tế lễ, vì ở thế gian có những thầy tế lễ dâng lễ vật theo luật pháp dạy, 5 và giữ sự thờ phượng, sự thờ phượng đó chẳng qua là hình và bóng của những sự trên trời mà thôi, cũng như khi Môi-se gần dựng đền tạm, thì Đức Chúa Trời phán bảo rằng: Hãy cẩn thận, làm mọi việc theo như kiểu mẫu đã chỉ cho ngươi tại trên núi.
6 Nhưng thầy tế lễ thượng phẩm chúng ta đã được một chức vụ rất tôn trọng hơn, vì Ngài là Đấng trung bảo của giao ước tốt hơn, mà giao ước ấy lập lên trên lời hứa tốt hơn. 7 Vì nếu ước thứ nhứt không thiếu gì, thì chẳng có chỗ nào lập ước thứ hai. 8 Vả, trong những lời nầy thật có ý trách, là lời Đức Chúa Trời phán cùng dân Giu-đa rằng:
 Chúa phán: kìa, nhựt kỳ đến,
 Khi đó ta sẽ cùng nhà Y-sơ-ra-ên và nhà Giu-đa lập một ước mới,
9 Không phải như ước ta đã lập với tổ tiên chúng nó,
 Trong ngày ta cầm tay họ dẫn ra khỏi xứ Ê-díp-tô.
 Vì họ không bền giữ lời ước ta,
 Nên ta không đoái xem họ, ấy là lời Chúa phán.
10 Chúa lại phán: Nầy là lời ước mà ta sẽ lập với nhà Y-sơ-ra-ên
 Sau những ngày đó:
 Ta sẽ để luật pháp ta trong trí họ
 Và ghi tạc vào lòng;
 Ta sẽ làm Đức Chúa Trời họ,
 Họ sẽ làm dân ta.
11 Trong vòng họ sẽ chẳng có ai dạy bảo công dân mình
 Và anh em mình, rằng: Hãy nhìn biết Chúa;
 Vì hết thảy trong vòng họ,
 Từ kẻ rất nhỏ cho đến kẻ rất lớn đều sẽ biết ta,
12 Nhân ta sẽ tha sự gian ác của họ,
 Và không nhớ đến tội lỗi họ nữa.
13 Gọi ước đó là mới, thì đã xưng ước trước là cũ; vả, điều chi đã cũ đã già, thì gần tiêu mất đi.

8

更新更美之約的大祭司

1我們所講的事,其中第一要緊的就是:我們有這樣一位大祭司,他已經坐在天上至大者寶座的右邊, 2在聖所,就是在真帳幕裏作僕役;這帳幕是主所支搭的,不是人所支搭的。 3凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須有所獻上。 4他若在地上,就不用作祭司,因為已經有照律法獻禮物的祭司了。 5他們所供奉的本是天上之事的樣式和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,上帝警戒他,說:「要謹慎,一切都要照着在山上指示你的樣式去做。」 6如今耶穌已經得了更優越的事奉,正如他作更美之約的中保;這約原是憑更美之應許立的。
7第一個約若沒有瑕疵,就無須尋求第二個約了。 8所以上帝指責他們說:
  「主說,看哪,日子將到,
  我要與以色列
  和猶大家另立新的約;
  9不像我拉着他們祖宗的手
  領他們出埃及地的時候,
  與他們所立的約;
  因為他們不恆心守我的約,
  所以我也不理他們;這是主說的。
  10主又說:
  那些日子以後,
  我與以色列家所立的約是這樣:
  我要將我的律法放在他們的心思裏,
  寫在他們的心上;
  我要作他們的上帝,
  他們要作我的子民。
  11他們各人不用教導自己的鄉親和自己的弟兄,說:你要認識主;
  因為從最小的到最大的,
  他們都要認識我。
  12我要寬恕他們的不義,
  絕不再記得他們的罪惡。」
13既然上帝提到「新的約」,那麼第一個約就成為舊的了;而那漸舊漸衰的必然很快消逝了。