11

Cai sổ người Giu-đa ở tại Giê-ru-sa-lem và trong khắp xứ

1 Các quan trưởng của dân sự đều ở tại Giê-ru-sa-lem: còn dân sự khác thì bắt thăm để cho một trong mười người của chúng đến ở tại Giê-ru-sa-lem là thành thánh, và chín người kia thì ở trong các thành khác. 2 Dân sự chúc phước cho các người nam nào tình nguyện ở tại Giê-ru-sa-lem.
3 Vả, đây là những quan trưởng hàng tỉnh ở tại Giê-ru-sa-lem; nhưng trong các thành Giu-đa, ai nấy đều ở trong đất mình tại trong bổn thành của mình: ấy là dân Y-sơ-ra-ên, những thầy tế lễ, người Lê-vi, người Nê-thi-nim, và con cháu của các tôi tớ Sa-lô-môn.
4 Có mấy người Giu-đa và người Bên-gia-min ở tại Giê-ru-sa-lem. Về người Giu-đa có A-ta-gia, con trai của U-xia, cháu của Xa-cha-ri, chắt của A-ma-ria, chít của Sê-pha-tia; Sê-pha-tia là con trai của Ma-ha-la-lên, thuộc về dòng dõi Phê-rết; 5 lại có Ma-a-sê-gia, con trai của Ba-rúc, cháu của Côn-Hô-xê, chắt của Ha-xa-gia, chít của A-đa-gia; A-đa-gia là con trai của Giô-gia-ríp, cháu của Xa-cha-ri về dòng dõi Si-lô-ni. 6 Các con cháu của Phê-rết ở tại Giê-ru-sa-lem là bốn trăm sáu mươi tám người mạnh dạn.
7 Về người Bên-gia-min có Sa-lu, con trai của Mê-su-lam, cháu của Giô-ết, chắt của Phê-đa-gia, chít của Cô-la-gia; Cô-la-gia là con trai của Ma-a-sê-gia, cháu của Y-thi-ên, chắt của Ê-sai; 8 và sau người có Gáp-bai, và Sa-lai cùng chín trăm hai mươi tám người. 9 Giô-ên, con trai của Xiếc-ri, làm quan trưởng của chúng; còn Giu-đa, con trai của Ha-sê-nua, làm phó quản thành.
10 Trong những thầy tế lễ có Giê-đa-gia, con trai của Giô-gia-ríp, Gia-kin, 11 và Sê-ra-gia, con trai của Hinh-kia, cháu của Mê-su-lam, chắt của Xa-đốc, chít của Mê-ra-giốt; Mê-ra-giốt là con trai của A-hi-túp, là quản lý đền của Đức Chúa Trời, 12 cùng các anh em họ làm công việc của đền, là tám trăm hai mươi hai người. Lại có A-đa-gia, con trai của Giê-rô-ham, cháu của Phê-la-lia, chắt của Am-si, chít của Xa-cha-ri; Xa-cha-ri là con trai của Pha-su-rơ, cháu của Manh-ki-gia, 13 cùng các anh em họ, đều là trưởng tộc, số là hai trăm bốn mươi hai người. Cũng có A-ma-sai, con trai của A-xa-rên, cháu của Ạc-xai, chắt của Mê-si-lê-mốt, chít của Y-mê, 14 và các anh em họ, đều là người mạnh dạn và can đảm, số được một trăm hai mươi tám người. Xáp-đi-ên, con trai của Ghê-đô-lim, làm quan trưởng của chúng.
15 Trong người Lê-vi có Sê-ma-gia, con trai của Ha-súp, cháu của A-ri-kham, chắt của Ha-sa-bia, chít của Bun-ni; 16 trong các trưởng tộc người Lê-vi có Sa-bê-thai và Giô-xa-bát được cắt coi sóc công việc ngoài của đền Đức Chúa Trời; 17 còn Mát-ta-nia, con trai của Mi-chê, cháu của Xáp-đi, chắt của A-sáp, làm đầu về việc hát lời khen ngợi trong lúc cầu nguyện, cùng Bác-bu-kia, là người thứ nhì trong anh em mình, và Áp-đa, con trai của Sa-mua, cháu của Ga-la, chắt của Giê-đu-thun. 18 Hết thảy người Lê-vi ở trong thành thánh, được hai trăm tám mươi bốn người. 19 Những kẻ canh giữ cửa, là A-cúp, Tanh-môn, và các anh em họ, được một trăm bảy mươi hai người.
20 Các người Y-sơ-ra-ên khác, những thầy tế lễ, và người Lê-vi, đều ở trong các thành của xứ Giu-đa, mỗi người trong cơ nghiệp mình. 21 Người Nê-thi-nim đều ở tại Ô-phên; Xi-ba và Ghít-ba làm quan trưởng của người Nê-thi-nim. 22 U-xi, con trai của Ba-ni, cháu của Ha-sa-bia, chắt của Mát-ta-nia, chít của Mi-chê về dòng dõi A-sáp, là kẻ ca hát, được đặt cai trị người Lê-vi tại Giê-ru-sa-lem, lo làm công việc của đền Đức Chúa Trời. 23 Vì có lệnh vua truyền về việc của chúng, và có một phần lương định cấp cho những kẻ ca hát, ngày nào cần dùng theo ngày nấy. 24 Phê-ta-hia, con trai của Mê-sê-xa-bê-ên, về dòng Xê-ra, là con của Giu-đa, giúp vua cai trị mọi việc dân.
25 Còn về các hương thôn và đồng ruộng của nó, có mấy người Giu-đa ở tại Ki-ri-át-A-ra-ba, và trong các làng nó, tại Đi-bôn và các làng nó, tại Giê-cáp-xê-ên và các làng nó, 26 tại Giê-sua, Mô-la-đa, Bết-Phê-lê, 27 Hát-sa-Su-anh, Bê-e-Sê-ba và trong các làng nó, 28 tại Xiếc-lác, Mê-cô-na và trong các làng nó, 29 tại Ên-Rim-môn, Xô-ra, Giạt-mút, 30 tại Xa-nô-a, A-đu-lam và các làng nó; tại trong La-ki và các đồng ruộng nó, trong A-xê-ca và các làng nó. Vậy, chúng ở từ Bê-e-Sê-ba cho đến trũng Hin-nôm.
31 Người Bên-gia-min cũng ở từ Ghê-ba cho đến Mích-ma, A-gia, Bê-tên và các làng nó; 32 và ở tại A-na-tốt, Nóp, A-na-nia, 33 Hát-so, Ra-ma, Ghi-tha-im, 34 Ha-đít, Sê-bô-im, Nê-ba-lát, 35 Lô-đơ, và Ô-nô, tức là trũng của các thợ.
36 Từ trong các người Lê-vi có mấy ban ở Giu-đa hiệp với Bên-gia-min.

11

Yiem Ye^lu^saa^lem Zingh Nyei Mienh

1Baeqc fingx nyei bieiv zeiv yiem njiec Ye^lu^saa^lem. Zengc njiec nyei baeqc fingx oix zuqc dingc maengc mangc weic ginv ziepc gouv nyei yietc gouv mienh daaih yiem cing-nzengc nyei Ye^lu^saa^lem Zingh. Zengc njiec wuov deix nduoh gouv mienh oix zuqc yiem ganh norm zingh, ganh norm mungv. 2Zuangx baeqc fingx ziouc ceng dongh ninh mbuo ganh maaih hnyouv mingh yiem Ye^lu^saa^lem nyei mienh.
3Daaux naaiv mingh gorngv Yu^ndaa Deic nyei bieiv zeiv, dongh daaih yiem njiec Ye^lu^saa^lem Zingh nyei mienh. Mv baac maaih deix I^saa^laa^en Mienh, sai mienh, ⟨Lewi Mienh,⟩ zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei bou, caux Saa^lo^morn Hungh nyei bou nyei zeiv-fun, yiem Yu^ndaa Deic-Bung nyei norm-norm mungv, gorqv-mienh yiem gorqv-mienh nyei buonv-deic buonv-mungv. 4Maaih deix Yu^ndaa Fingx caux Mben^yaa^min Fingx nyei mienh yiem Ye^lu^saa^lem Zingh.
Yu^ndaa Fingx nyei mienh maaih
Utc^si^yaa nyei dorn, Aa^taa^yaa. Utc^si^yaa zoux Se^kaa^li^yaa nyei dorn, Se^kaa^li^yaa zoux Aa^maa^li^yaa nyei dorn, Aa^maa^li^yaa zoux Se^faa^ti^yaa nyei dorn, Se^faa^ti^yaa zoux Maa^haa^laa^len nyei dorn, Maa^haa^laa^len zoux Yu^ndaa nyei dorn, Beletv, nyei zeiv-fun.
5Aengx maaih Mbaalukv nyei dorn, Maa^aa^se^aa. Mbaalukv zoux Kon Ho^se nyei dorn, Kon Ho^se zoux Haa^saa^yaa nyei dorn, Haa^saa^yaa zoux Aa^ndaa^yaa nyei dorn, Aa^ndaa^yaa zoux Yo^yaa^lipv nyei dorn, Yo^yaa^lipv zoux Se^kaa^li^yaa nyei dorn, Se^kaa^li^yaa zoux Yu^ndaa nyei dorn, Qelaa, nyei zeiv-fun. 6Beletv nyei zeiv-fun yiem njiec Ye^lu^saa^lem Zingh maaih feix baeqv luoqc ziepc betv dauh daamv hlo, mborqv jaax henv nyei baeng.
7Mben^yaa^min nyei zeiv-fun maaih
Me^sun^laam nyei dorn, Sanx^lu. Me^sun^laam zoux Yo^etc nyei dorn, Yo^etc zoux Be^ndaa^yaa nyei dorn, Be^ndaa^yaa zoux Ko^laa^yaa nyei dorn, Ko^laa^yaa zoux Maa^aa^se^aa nyei dorn, Maa^aa^se^aa zoux I^ti^en nyei dorn, I^ti^en zoux Ye^saa^yaa nyei dorn.
8Aengx maaih gan ninh nyei mienh Gapc^mbai caux Sanx^lai. Yietc zungv maaih juov baeqv nyic ziepc betv dauh mienh yiem Ye^lu^saa^lem Zingh. 9Sikc^li nyei dorn, Yo^en, zoux ninh mbuo nyei domh jien. Aengx maaih Hatc^se^nu^aa nyei dorn, Yu^ndaa, zoux gauh faix deix ninh wuov dauh jien.
10Sai mienh maaih
Yo^yaa^lipv nyei dorn, Ye^ndaa^yaa, maaih Yaakin,
11maaih Hin^ki^yaa nyei dorn, Se^lai^aa. Hin^ki^yaa zoux Me^sun^laam nyei dorn, Me^sun^laam zoux Saax^ndokc nyei dorn, Saax^ndokc zoux Me^laa^yotv nyei dorn, Me^laa^yotv zoux Aa^hi^tupv nyei dorn. Ninh zoux gunv zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei sai mienh. 12Aengx maaih ninh nyei gorx-youz, dongh zoux zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei gong wuov deix yietc zungv, maaih betv baeqv nyic ziepc nyeic dauh mienh. Maaih Ye^lo^ham nyei dorn, Aa^ndaa^yaa. Ye^lo^ham zoux Be^laa^li^yaa nyei dorn, Be^laa^li^yaa zoux Amsi nyei dorn, Amsi zoux Se^kaa^li^yaa nyei dorn, Se^kaa^li^yaa zoux Baatc^he nyei dorn, Baatc^he zoux Man^ki^yaa nyei dorn. 13Aengx maaih ninh nyei gorx-youz, dongh zoux bungh buonc nyei bieiv zeiv wuov deix, nyic baeqv feix ziepc nyeic dauh mienh. Maaih Aa^saa^len nyei dorn, Aa^maatv^saix. Aa^saa^len zoux Akc^sai nyei dorn, Akc^sai zoux Me^sin^le^motv nyei dorn, Me^sin^le^motv zoux Imme nyei dorn. 14Aengx maaih ninh mbuo nyei gorx-youz, zoux mborqv jaax henv nyei baeng, yietc baeqv nyic ziepc betv dauh mienh. Hakc^ge^ndo^lim nyei dorn, Sapc^ndi^en, zoux ninh mbuo nyei baeng-bieiv.
15Lewi Mienh maaih
Hatc^supv nyei dorn, Se^mai^aa. Hatc^supv zoux Atc^li^kam nyei dorn, Atc^li^kam zoux Haa^saa^bi^yaa nyei dorn, Haa^saa^bi^yaa zoux Mbunni nyei dorn.
16Maaih Lewi Mienh nyei bieiv zeiv, Sapv^mbe^tai caux Yo^saa^mbaatc, gunv zaangc Tin-Hungh nyei biauv ga'nyiec maengx nyei gong-mienh. 17Maaih Mikaa nyei dorn, Matv^taa^ni^yaa. Mikaa zoux Sapc^ndi nyei dorn, Sapc^ndi zoux Aasaapc nyei dorn. Matv^taa^ni^yaa zoux bieiv dorh baaux nzung laengz zingh Tin-Hungh yaac daux gaux. Mbakc^mbu^ki^yaa zoux da'nyeic dauh tengx Matv^taa^ni^yaa dorh. Yaac maaih Sam^mu^waa nyei dorn, Apc^ndaa. Sam^mu^waa zoux Gaalaan nyei dorn, Gaalaan zoux Ye^ndu^tun nyei dorn. 18Lewi Mienh maaih nyic baeqv betv ziepc feix dauh mienh yiem cing-nzengc Ye^lu^saa^lem Zingh.
19Zuov gaengh nyei mienh maaih
Akc^kupc, Tanmon, caux ninh mbuo zuov gaengh nyei gorx-youz maaih yietc baeqv cietv ziepc nyeic dauh.
20Zengc njiec nyei I^saa^laa^en Mienh, sai mienh, Lewi Mienh, yiem njiec Yu^ndaa Deic-Bung nyei norm-norm mungv, gorqv-mienh yiem gorqv-mienh nzipc nyei buonc ndau.
21Goux zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei bou yiem Ofen Mbong-aiv. Si^haqc caux Gitc^baa gunv ninh mbuo.
22Mbaani nyei dorn, Utc^si, gunv yiem Ye^lu^saa^lem nyei Lewi Mienh. Mbaani zoux Haa^saa^bi^yaa nyei dorn, Haa^saa^bi^yaa zoux Matv^taa^ni^yaa nyei dorn, Matv^taa^ni^yaa zoux Mikaa nyei dorn. Utc^si zoux ⟨Aasaapc⟩ nyei zeiv-fun, yiem zaangc Tin-Hungh nyei biauv liuc leiz nzung nyei jauv. 23Hungh diex weic baaux nzung nyei mienh njiec lingc gorngv hnoi-hnoi ninh mbuo oix zuqc zoux nyei yietc nyeic.
24Yu^ndaa nyei dorn, Zelaa, nyei yietc dauh zeiv-fun, Me^se^saa^mben nyei dorn, Be^taa^hi^yaa, zoux Besie Guoqv nyei hungh diex nyei gong-zoh. Ninh tengx mbenc I^saa^laa^en baeqc fingx caux hungh jaa nyei nyungc-nyungc sic.

Yiem Fiuv-Laangz Nyei Mienh

25Maaih mienh camv yiem fiuv-laangz nitv ninh mbuo ganh nyei lingh deic. Maaih deix Yu^ndaa Fingx nyei mienh yiem Ki^li^yaatv Aan^mbaa, Ndi^mbon, caux Ye^kapc^se^en caux weih gormx naaiv deix zingh nyei fiuv-laangz. 26Maaih deix yiem Ye^su^aa, Mo^laa^ndaa, Mbetc Peletc, 27yaac yiem Haasaa Su^aan, caux Mbe^e^qe^mbaa caux weih gormx naaiv deix zingh nyei fiuv-laangz. 28Maaih deix yiem Sikc^laakv, Me^ko^naa caux weih gormx naaiv deix zingh nyei fiuv-laangz. 29Maaih deix yiem En Limmon, Solaa, Yaanmutv, 30Saax^no^aa, Aa^ndun^lam, caux weih gormx nyei fiuv-laangz. Maaih deix yiem Laakitv caux nitv wuov norm zingh nyei lingh deic. Maaih deix yiem Aa^se^kaa caux weih gormx nyei fiuv-laangz. Yu^ndaa Mienh ziouc yiem Mbe^e^qe^mbaa mingh taux Hinnom Horngz mbu'ndongx nyei ndau.
31Mben^yaa^min Fingx nyei mienh yiem nyei dorngx se yiem Ge^mbaa jiex mingh taux Mikv^maatv, Aiyaa, Mbetc^en caux weih gormx nyei fiuv-laangz. 32Ninh mbuo yiem Aa^naa^totv, Nopv, Aa^naa^ni^yaa, 33Haaso, Laamaa, Gitc^taa^im, 34Haa^nditc, Se^mbo^im, Ne^mban^latv, 35Lotc caux Ono yaac yiem Zaangc Mienh Horngz.
36Maaih ziex guanh yiem Yu^ndaa Deic nyei Lewi Mienh mingh caux Mben^yaa^min Mienh yiem.