1 Miệng ngươi khá thổi kèn! Nó như chim ưng đến nghịch cùng nhà Đức Giê-hô-va, vì chúng nó đã trái lời giao ước ta, và đã phạm luật pháp ta. 2 Chúng nó sẽ kêu đến ta rằng: Hỡi Đức Chúa Trời tôi, chúng tôi là Y-sơ-ra-ên, nhìn biết Ngài! 3 Y-sơ-ra-ên đã bỏ điều lành, kẻ nghịch sẽ đuổi theo nó. 4 Chúng nó đã lập vua mà không bởi ta, lập quan trưởng mà ta không biết. Chúng nó lấy bạc vàng của mình làm thần tượng cho mình, để chúng nó bị dứt đi. 5 Hỡi Sa-ma-ri, bò con của ngươi đã bị bỏ rồi! Cơn giận của ta đã phừng lên nghịch cùng chúng nó. Chúng nó chẳng được khỏi tội cho đến khi nào? 6 Vì bò con đó thật là việc của Y-sơ-ra-ên làm ra; một người thợ đã chế ra, nó không phải là Đức Chúa Trời. Thật, bò con của Sa-ma-ri sẽ bị bể nát. 7 Vì chúng nó đã gieo gió và sẽ gặt bão lốc. Chúng nó không có lúa đứng; cây lúa sẽ không sanh ra bột; mà dầu có sanh ra nữa, thì dân ngoại sẽ nuốt lấy. 8 Y-sơ-ra-ên đã bị nuốt. Bây giờ chúng nó ở giữa các dân, như khí mạnh chẳng ai ưa thích. 9 Vì chúng nó đã lên A-si-ri, như con lừa rừng đi một mình; Ép-ra-im đã hối lộ cho những kẻ yêu nó. 10 Dầu chúng nó hối lộ giữa các nước, nay ta sẽ nhóm họp chúng nó; chúng nó bắt đầu giảm bớt đi, vì cớ sự gánh nặng bởi vua của các quan trưởng. 11 Vì Ép-ra-im đã thêm nhiều bàn thờ đặng phạm tội, thì những bàn thờ nó đã khiến nó sa vào tội lỗi. 12 Ta đã chép lệ luật ta cho nó một vạn điều, nhưng nó coi như chẳng can gì đến mình. 13 Còn như của lễ dâng cho ta, thì chúng nó dâng thịt và ăn; nhưng Đức Giê-hô-va chẳng nhận chúng nó đâu. Bây giờ Ngài nhớ lại sự gian ác chúng nó, và sẽ thăm phạt tội lỗi chúng nó; chúng nó sẽ trở về trong Ê-díp-tô! 14 Y-sơ-ra-ên đã quên Đấng tạo mình, và dựng những cung đền; Giu-đa đã thêm nhiều các thành bền vững. Nhưng ta sẽ sai lửa trên các thành nó, và lửa ấy sẽ thiêu cháy cung đền nó.
8
Tus TSWV Rau Txim Rau Cov Yixalayees Vim Lawv Pe Mlom
1Tus TSWV hais tias, “Cia li tshuab xyu ceebtoom rau sawvdaws! Yeebncuab sau nthwv tuaj rau hauv kuv lub tebchaws ib yam li tus dav ya tuaj! Kuv haivneeg tsis ua raws li tej lus uas kuv tau cog tseg rau lawv, thiab lawv tau ntxeev siab tawmtsam kuv tej lus qhia. 2Txawm yog li ntawd los lawv tseem muaj plhus hu kuv ua lawv tus Vajtswv thiab khav hais tias lawv yog kuv haivneeg thiab paub kuv, 3tiamsis lawv tsis kam lees yuav qhov zoo. Vim li ntawd lawv cov yeebncuab thiaj caum lawv tua. 4“Kuv haivneeg xaiv lawv cov vajntxwv, tiamsis lawv xaiv raws li lawv pom zoo xwb. Lawv tsa tej thawjcoj, tiamsis kuv tsis pom zoo. Lawv muab lawv tej nyiaj tej kub coj mus nchuav mlom rau lawv pe; lawv ua li ntawd twb yog lawv rov ua rau lawv raug kev puastsuaj ntag. 5Kuv ntxub tus mlom nyuj uas cov neeg hauv lub nroog Xamalis pe kawg li. Kuv npautaws heev rau lawv. Thaum twg lawv mam li tso lawv txojkev pe mlom ntawd tseg? 6Tus mlom uas tus neeg Yixalayees nchuav ntawd yeej tsis yog tus vajtswv tiag! Tus mlom nyuj uas sawvdaws pe hauv lub nroog Xamalis yuav raug muab tsoo kom tawg mos nyoos. 7Yog lawv tseb cua, lawv yuav tau sau nagxob nagcua! Cov nplej hauv daim teb uas tseem tsis tau siav, yeej muab tsis tau los ua ncuav li. Tiamsis yog siav lawm, tej neeg txawv tebchaws yuav tuaj muab noj tas. 8Cov Yixalayees zoo ib yam li lwm haivneeg, thiab tsis muaj nqis ib yam li lub laujkaub av uas tawg lawm. 9Cov Yixalayees tawvncauj npaum nkaus li tej neesluav qus, lawv ua raws li lawv lub siab nyiam xwb. Lawv mus thov cov Axilias tuaj pab thiab lawv mus ntiav lwm haivneeg tuaj pab tiv thaiv lawv lub tebchaws. 10Tiamsis nimno kuv yuav sau zog lawv los ua ke thiab rau txim rau lawv. Tshuav tsis ntev tus vajntxwv uas kav tebchaws Axilias yuav tuaj tsimtxom lawv, lawv yuav raug mob quaj da pes luam. 11“Cov Yixalayees yimhuab teeb ntau lub thaj los daws kev txhaum, mas yimhuab muaj ntau lub chaw rau lawv mus ua kev txhaum ntxiv! 12Kuv sau tau ntau zaj lus qhuab ntuas uas suav tsis txheeb qhia rau cov Yixalayees, tiamsis lawv tsis lees yuav; lawv suav hais tias yog tej lus uas lawv tsis tau hnov dua thiab yog lwm haivneeg li. 13Lawv coj tsiaj tuaj tua fij rau kuv, thiab lawv noj tej nqaij uas yog cov khoom fij ntawd. Tiamsis kuv yog tus TSWV kuv tsis txaus siab rau lawv; nimno kuv yuav cim ntsoov lawv tej kev txhaum thiab rau txim rau lawv, vim tej uas lawv tau ua ntawd; kuv yuav xa lawv rov qab mus rau nram tebchaws Iziv! 14“Cov Yixalayees ua tau ntau lub loog, tiamsis lawv tsis nco qab tus uas Tsim lawv lawm. Thiab cov Yudas tsim tau ntau lub nroog uas txhim ntsayeej khov kho. Tiamsis kuv yuav tso hluavtaws los hlawv lawv tej loog thiab tej nroog kom puastsuaj tas.”