10

Dòng dõi của Gia-phết

1 Đây là dòng dõi của Sem, Cham và Gia-phết, ba con trai của Nô-ê; sau khi lụt, họ sanh con cái.
2 Con trai của Gia-phết là Gô-me, Ma-gốc, Ma-đai, Gia-van, Tu-banh, Mê-siếc, và Ti-ra. 3 Con trai của Gô-me là Ách-kê-na, Ri-phát, và Tô-ga-ma. 4 Con trai của Gia-van là Ê-li-sa và Ta-rê-si, Kít-tim và Đô-đa-nim.
5 Do họ mà có người ta ở tràn ra các cù lao của các dân, tùy theo xứ, tiếng nói, chi phái và dân tộc của họ mà chia ra.

Dòng dõi của Cham

6 Con trai của Cham là Cúc, Mích-ra-im, Phút và Ca-na-an. 7 Con trai của Cúc là Sê-ba, Ha-vi-la, Sáp-ta, Ra-ê-ma và Sáp-tê-ca; con trai của Ra-ê-ma là Sê-ba và Đê-đan.
8 Cúc sanh Nim-rốt, ấy là người bắt đầu làm anh hùng trên mặt đất. 9 Người là một tay thợ săn can đảm trước mặt Đức Giê-hô-va. Bởi cớ đó, có tục ngữ rằng: Hệt như Nim-rốt, một tay thợ săn can đảm trước mặt Đức Giê-hô-va! 10 Nước người sơ lập là Ba-bên, Ê-rết, A-cát và Ca-ne ở tại xứ Si-nê-a. 11 Từ xứ đó người đến xứ A-si-ri, rồi lập thành Ni-ni-ve, Rê-hô-bô-ti, Ca-lách, 12 và thành Rê-sen, là thành rất lớn, ở giữa khoảng thành Ni-ni-ve và Ca-lách.
13 Mích-ra-im sanh họ Lu-đim, họ A-na-mim, họ Lê-ha-bim, họ Náp-tu-him, 14 họ Bát-ru-sim, họ Cách-lu-him (bởi đó sanh họ Phi-li-tin), và họ Cáp-tô-rim.
15 Ca-na-an sanh Si-đôn, là con trưởng nam, và Hếch, 16 cùng họ Giê-bu-sít, họ A-mô-rít, họ Ghi-rê-ga-sít, 17 họ Hê-vít, họ A-rê-kít, họ Si-nít, 18 họ A-va-đít, họ Xê-ma-rít, họ Ha-ma-tít. Kế đó, chi tộc Ca-na-an đi tản lạc. 19 Còn địa phận Ca-na-an, về hướng Ghê-ra, chạy từ Si-đôn tới Ga-xa; về hướng Sô-đôm, Gô-mô-rơ, Át-ma và Sê-bô-im, chạy đến Lê-sa.
20 Đó là con cháu của Cham, tùy theo họ hàng, tiếng nói, xứ và dân tộc của họ.

Dòng dõi của Sem

21 Sem, tổ phụ của họ Hê-be và anh cả của Gia-phết, cũng có sanh con trai.
22 Con trai của Sem là Ê-lam, A-su-rơ, A-bác-sát, Lút và A-ram.
23 Con trai của A-ram là U-xơ, Hu-lơ, Ghê-te và Mách.
24 Còn A-bác-sát sanh Sê-lách; Sê-lách sanh Hê-be, 25 Hê-be sanh được hai con trai; tên của một người là Bê-léc, vì đất trong đời người đó đã chia ra; tên của người em là Giốc-tan. 26 Giốc-tan sanh A-mô-đát, Sê-lép, Ha-sa-ma-vết và Giê-rách, 27 Ha-đô-ram, U-xa, Điếc-la, 28 Ô-banh, A-bi-ma-ên, Sê-ba, 29 Ô-phia, Ha-vi-la và Giô-báp. Hết thảy các người đó là con trai của Giốc-tan. 30 Cõi đất của các người đó ở về phía Sê-pha, chạy từ Mê-sa cho đến núi Đông phương.
31 Đó là con cháu của Sem, tùy theo họ hàng, tiếng nói, xứ và dân tộc của họ.
32 Ấy là các họ hàng của ba con trai Nô-ê tùy theo đời và dân tộc của họ; lại cũng do nơi họ mà các dân chia ra trên mặt đất sau cơn nước lụt.

10

Nations Descended from Noah

1Now this is the genealogy of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. And sons were born to them after the flood.
2The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. 3The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah. 4The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. 5From these the coastland peoples of the Gentiles were separated into their lands, everyone according to his language, according to their families, into their nations.
6The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan. 7The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabtechah; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
8Cush begot Nimrod; he began to be a mighty one on the earth. 9He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod the mighty hunter before the Lord.” 10And the beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar. 11From that land he went to Assyria and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah, 12and Resen between Nineveh and Calah (that is the principal city).
13Mizraim begot Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 14Pathrusim, and Casluhim (from whom came the Philistines and Caphtorim).
15Canaan begot Sidon his firstborn, and Heth; 16the Jebusite, the Amorite, and the Girgashite; 17the Hivite, the Arkite, and the Sinite; 18the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. Afterward the families of the Canaanites were dispersed. 19And the border of the Canaanites was from Sidon as you go toward Gerar, as far as Gaza; then as you go toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha. 20These were the sons of Ham, according to their families, according to their languages, in their lands and in their nations.
21And children were born also to Shem, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder. 22The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. 23The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash. 24Arphaxad begot Salah, and Salah begot Eber. 25To Eber were born two sons: the name of one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan. 26Joktan begot Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 27Hadoram, Uzal, Diklah, 28Obal, Abimael, Sheba, 29Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan. 30And their dwelling place was from Mesha as you go toward Sephar, the mountain of the east. 31These were the sons of Shem, according to their families, according to their languages, in their lands, according to their nations.
32These were the families of the sons of Noah, according to their generations, in their nations; and from these the nations were divided on the earth after the flood.