1In the Lord’s hand the king’s heart is a stream of water that he channels toward all who please him.
2A person may think their own ways are right, but the Lord weighs the heart.
3To do what is right and just is more acceptable to the Lord than sacrifice.
4Haughty eyes and a proud heart— the unplowed field of the wicked—produce sin.
5The plans of the diligent lead to profit as surely as haste leads to poverty.
6A fortune made by a lying tongue is a fleeting vapor and a deadly snare.⚓
7The violence of the wicked will drag them away, for they refuse to do what is right.
8The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
9Better to live on a corner of the roof than share a house with a quarrelsome wife.
10The wicked crave evil; their neighbors get no mercy from them.
11When a mocker is punished, the simple gain wisdom; by paying attention to the wise they get knowledge.
12The Righteous One⚓ takes note of the house of the wicked and brings the wicked to ruin.
13Whoever shuts their ears to the cry of the poor will also cry out and not be answered.
14A gift given in secret soothes anger, and a bribe concealed in the cloak pacifies great wrath.
15When justice is done, it brings joy to the righteous but terror to evildoers.
16Whoever strays from the path of prudence comes to rest in the company of the dead.
17Whoever loves pleasure will become poor; whoever loves wine and olive oil will never be rich.
18The wicked become a ransom for the righteous, and the unfaithful for the upright.
19Better to live in a desert than with a quarrelsome and nagging wife.
20The wise store up choice food and olive oil, but fools gulp theirs down.
21Whoever pursues righteousness and love finds life, prosperity⚓ and honor.
22One who is wise can go up against the city of the mighty and pull down the stronghold in which they trust.
23Those who guard their mouths and their tongues keep themselves from calamity.
24The proud and arrogant person—“Mocker” is his name— behaves with insolent fury.
25The craving of a sluggard will be the death of him, because his hands refuse to work. 26All day long he craves for more, but the righteous give without sparing.
27The sacrifice of the wicked is detestable— how much more so when brought with evil intent!
28A false witness will perish, but a careful listener will testify successfully.
29The wicked put up a bold front, but the upright give thought to their ways.
30There is no wisdom, no insight, no plan that can succeed against the Lord.
31The horse is made ready for the day of battle, but victory rests with the Lord.
21
1Vaajntxwv lub sab yog tug nam dej kws nyob huv Yawmsaub txhais teg, Yawmsaub muab nwg lub sab tig lawv le Yawmsaub pum zoo. 2Tuabneeg pum tas txhua yaam kws puab ua puavleej zoo, tassws Yawmsaub tshuaj huv lub sab. 3Qhov kws ua ncaaj nceeg hab txav txem ncaaj, hum Yawmsaub lub sab heev dua le muab hov txhua chaw xyeem. 4Lub qhov muag khaav theeb hab lub sab muab hlub, kws yog cov tuabneeg limham lub teeb mas puavleej txhum. 5Tug tuabneeg nquag tej hom phaj yeej coj kuas nwg muaj nplua mag, tassws txhua tug kws maaj ua dog ua dig yeej tu pluag xwb. 6Tej nam txhaab nyaj kws tug nplaig daag tau mas yog tej paa nchu kws nyob ib vuag dua xwb hab yog txujkev tuag rooj hlua. 7Cov limham txujkev ua nruj ua tswv yuav kuav puab moog vem yog puab tsw yeem ua ncaaj rua luas. 8Cov tuabneeg muaj txem txujkev yeej nkhaus, tassws tej kws cov tuabneeg dawb huv ua kuj raug cai. 9Nyob sau ruv tsev zoo dua le nrug tug quaspuj tsawm taug nyob huv tsev. 10Tug tuabneeg limham lub sab ntshaw ua phem, nwg tsw khuvleej nwg tej kwvtij zej zog. 11Thaus tej tuabneeg muab hlub raug txem mas cov tuabneeg tsw thoob tswb kuj ntse tuaj, thaus tug kws muaj tswvyim raug luas qhuab qha, nwg kuj tau kev txawj ntse. 12Vaajtswv kws ncaaj nceeg ua tuab zoo saib cov tuabneeg limham lub tsev, nwg muab cov tuabneeg limham laim pov tseg puam tsuaj taag. 13Tug kws ntsaws qhov ntsej tsw noog tug pluag lub suab hu, nwg yuav hu tsw muaj leejtwg nov hab. 14Ua tuabywv pub tshaav ntuj rua tug kws chim mas kev chim yuav pluj, muab nyaj xab ntsaws rua huv xubndag mas kev npau tawg yuav pluj. 15Thaus tu plaub ncaaj kuj ua rua cov kws ncaaj nceeg zoo sab, tassws ua rua cov kws ua phem poob sab nthaav. 16Tug kws zos txujkev thoob tswb to nrog, yuav moog nrug cov tuabneeg tuag nyob ua ke. 17Tug kws nyam kev lomzem yuav pluag, tug kws nyam cawv txwv maab hab cov roj muaj nqes yuav tsw nplua nuj. 18Cov tuabneeg limham yuav ua nqe txhwv cov tuabneeg ncaaj nceeg, tug tuabneeg tsw ncaaj yuav theej tug ncaaj chaw. 19Nyob tebchaws moj saab qhua mas zoo dua le nrug tug quaspuj tsawm taug ywg taug nyob ua ke. 20Tej cuab txhaj cuab taam muaj nqes nyob huv tug kws muaj tswvyim lub tsev, tassws tug ruag nwg noj nwg le taag huvsw. 21Tug kws lawv ncav txujkev ncaaj nceeg hab txujkev hlub yuav tau txujsa hab koob meej hab yuav vaam meej.⚓ 22Tug kws muaj tswvyim nce moog ntaus tau cov tuabneeg kws muaj zug lub nroog, hab rhuav lub chaw ruaj khov kws puab tso sab pob taag. 23Tug kws tswj tau nwg lub qhov ncauj hab nwg tug nplaig kuj tsom kwm tau nwg dim tej kev ceblaaj. 24Tug kws tsaab ua luj hab khaav theeb npe hu ua tug muab hlub, mas nwg xyum khaav theeb tsw yuav kev yuav cai. 25Tug cis nkeeg txujkev ntshaw yuav rov tua nwg, vem yog nwg txhais teg tsw kaam ua num. 26Tug kws ua sab hlub kuj ua sab hlub ib nub tsaus ntuj, tassws tug ncaaj nceeg mas pheej pub tsw nkaum teg le. 27Tej kws cov tuabneeg limham muab xyeem mas Yawmsaub ntxub kawg le, thaus puab coj tuaj ntawm lub sab kws xaav ua phem mas Yawmsaub yimfuab ntxub. 28Tug cuav timkhawv yuav puam tsuaj, tassws tej lug kws tug noog lug has yuav nyob moog. 29Tug kws limham nwg ua nwg lub plhu tuab kawg le, tassws tug ncaaj nceeg nwg ua tuab zoo saib nwg txujkev. 30Tsw muaj tug tswvyim twg hab kev txawj ntse hab tej lug taw qha twg kws kov yeej tau Yawmsaub. 31Npaaj neeg txhwj rua nub kws ua rog lawm, tassws qhov kws kov yeej nyob ntawm Yawmsaub.