42

耶和华的仆人

  1看哪,我的仆人,
  我所扶持、所拣选、心里所喜悦的!
  我已将我的灵赐给他,
  他必将公理传给万邦。
  2他不喧嚷,不扬声,
  也不使街上听见他的声音。
  3压伤的芦苇,他不折断;
  将残的灯火,他不吹灭。
  他凭信实将公理传开。
  4他不灰心,也不丧胆,
  直到他在地上设立公理;
  众海岛都等候他的训诲。

  5那创造诸天,铺张穹苍,
  铺开地与地的出产,
  赐气息给地上众人,
  赐生命给行走其上之人的
  上帝耶和华如此说:
  6“我-耶和华凭公义召你,
  要搀扶你的手,保护你,
  要藉着你与百姓立约,
  使你成为万邦之光,
  7开盲人的眼,
  领囚犯出监狱,
  领坐在黑暗中的出地牢。
  8我是耶和华,这是我的名;
  我必不将我的荣耀归给别神
  也不将我所得的颂赞归给雕刻的偶像。
  9看哪,先前的事已经成就,
  现在我要指明新事,
  告诉你们尚未发生的事。

颂赞之歌

  10航海的人和海中一切所有的,
  众海岛和其中的居民,
  都当向耶和华唱新歌,
  从地极赞美他。
  11旷野和其中的城镇,
  并基达人居住的村庄都当扬声
  西拉的居民当欢呼,
  在山顶上大声呼喊。
  12愿他们将荣耀归给耶和华,
  在海岛中传扬颂赞他的话。
  13耶和华必如勇士出征,
  如战士激起愤恨,
  他要喊叫,大声呐喊,
  击败他的敌人。

上帝应许帮助他的子民

  14我许久闭口不言,沉默不语;
  现在我要像临产的妇人,大声喊叫,
  呼吸急促而喘气。
  15我要使大小山冈变为荒芜,
  使其上的花草都枯干;
  我要使江河变为沙洲,
  使水池尽都干涸。
  16我要引导盲人行他们所不认识的道,
  引领他们走他们未曾走过的路;
  我在他们面前使黑暗变为光明,
  使弯曲变为平直。
  这些事我都要做,
  并不离弃他们。
  17但那倚靠雕刻的偶像,
  对铸造的偶像说:
  “你是我们的神明”;
  这种人要退后,大大蒙羞。

以色列人不受教诲

  18你们这耳聋的,听吧!
  你们这眼瞎的,看吧,
  使你们得以看见!
  19谁比我的仆人眼瞎呢?
  谁比我所差遣的使者耳聋呢?
  谁瞎眼像那献身给我的人?
  谁瞎眼像耶和华的仆人呢?
  20看见许多事却不领会,
  耳朵开通却听不见。

  21耶和华因自己的公义,
  乐意使律法为大为尊。
  22但这百姓是被抢被夺的,
  全都陷在洞穴中,关在监牢里;
  他们成了掠物,无人拯救,
  成了掳物,无人索还。
  23你们中间谁肯侧耳听这话,
  谁肯留心听,以防将来呢?
  24谁将雅各交出作为掳物,
  将以色列交给抢夺者呢?
  岂不是耶和华
  ─我们所得罪的那位吗?
  他们不肯遵行他的道,
  也不听从他的训诲。
  25所以,他将猛烈的怒气和战争的威力
  倾倒在以色列身上;
  在他周围如火燃起,他竟然不知,
  烧着了,他也不在意。

42

Ðầy Tớ Chúa

  1Ðây là đầy tớ của Ta, người Ta nâng đỡ,
  Người Ta tuyển chọn và hài lòng;
  Ta đã đặt Thần Ta trong người ấy;
  Người ấy sẽ đem công lý đến muôn dân.
  2Người ấy sẽ không la hét hay lớn tiếng;
  Ở ngoài đường không ai nghe tiếng người ấy.
  3Sậy giập nát người ấy không đành bẻ gãy;
  Tim đèn leo lét người ấy không nỡ dập tắt.
  Vì chân lý người ấy thực thi công lý.
  4Người ấy sẽ không thối chí và ngã lòng,
  Cho đến khi thiết lập nền công lý trên thế giới;
  Các dân ở hải ngoại đều trông mong luật pháp của người ấy.

  5CHÚA Ðức Chúa Trời, Ðấng đã dựng nên các tầng trời và căng chúng ra,
  Ðấng trải rộng mặt đất và khiến mọi thảo mộc từ dưới đất mọc lên,
  Ðấng ban hơi thở cho mọi người sống trên đất,
  Và ban tâm linh cho những kẻ bước đi trên đất, phán,
  6Ta là CHÚA, Ta đã gọi ngươi để bày tỏ đức công chính của Ta;
  Ta sẽ nắm tay ngươi;
  Ta sẽ gìn giữ ngươi và lập ngươi làm giao ước với loài người,
  Làm ánh sáng cho muôn dân,
  7Ðể mở mắt cho người mù,
  Ðể giải phóng kẻ bị tù ra khỏi ngục thất,
  Cho những kẻ ngồi trong ngục tối được hưởng tự do.
  8Ta là CHÚA, đó là danh Ta;
  Ta sẽ không nhường vinh hiển của Ta cho ai;
  Ta không nhường những lời ca tụng Ta cho các thần tượng vô tri.
  9Nầy, những chuyện cũ đã qua rồi,
  Bây giờ Ta công bố những điều mới;
  Trước khi chúng xảy ra, Ta đã nói về chúng cho các ngươi biết.

Bài Ca Chiến Thắng

  10Hãy ca ngợi CHÚA một bài ca mới,
  Từ những nơi tận cùng trái đất hãy cất lên lời chúc tụng Ngài,
  Hỡi các ngươi là những kẻ sống ngành hàng hải, cùng mọi loài ở trong các đại dương,
  Hỡi những xứ ở hải ngoại và dân cư của chúng,
  11Hỡi các đồng hoang, hãy cùng trỗi tiếng tôn ngợi với các thị thành,
  Hỡi các xóm làng nơi dân du mục Kê-đa cư ngụ,
  Hãy dâng lời ca cùng các cư dân miền núi đá Sê-la,
  Hãy để họ vang tiếng reo mừng từ đỉnh cao các núi.
  12Hãy để họ tự do dâng vinh hiển lên CHÚA,
  Và truyền lời ca ngợi Ngài đến tận các miền hải ngoại xa xăm.
  13CHÚA sẽ xông ra, như một anh hùng ra trận;
  Hùng khí của Ngài sẽ bừng bừng như một dũng sĩ ở chiến trường.
  Ngài sẽ thét lên một tiếng,
  Phải, Ngài thét lên một tiếng lớn,
  Ngài sẽ chiến thắng những kẻ thù của Ngài.

  14Ðã từ lâu Ta giữ mình im lặng;
  Ta làm thinh và tự dằn lòng mình;
  Nhưng bây giờ Ta sẽ rên la như sản phụ lúc lâm bồn;
  Ta sẽ thở hổn hển và gấp rút hớp từng ngụm hơi một;
  15Ta sẽ biến các núi và các đồi ra hoang phế;
  Mọi cỏ cây của chúng Ta sẽ khiến phải chết khô;
  Ta sẽ biến sông ngòi trở thành các hoang đảo;
  Các hồ ao sẽ thành những chỗ khô cằn.
  16Ta sẽ dắt người mù vào con đường chúng chưa hề biết;
  Ta sẽ dẫn chúng đi trong những lối chúng chưa tường.
  Ta sẽ biến cảnh tối tăm trước mặt chúng trở thành ánh sáng;
  Ðường ngoằn ngoèo Ta sẽ biến ra đại lộ thẳng bằng.
  Những điều ấy Ta sẽ đem ra thực hiện,
  Ta sẽ không bỏ sót chúng.
  17Còn những kẻ tin cậy vào các tượng chạm,
  Những kẻ nói với các tượng đúc rằng,
  “Các ngài là những vị thần của chúng tôi,”
  Chúng sẽ phải thối lui,
  Chúng sẽ bị nhục nhã ê chề.
  I-sơ-ra-ên Bất Tuân Lời Chúa
  18Hãy lắng nghe, hỡi những kẻ điếc,
  Hãy nhìn xem, hỡi những kẻ mù,
  Ðể các ngươi trông thấy rõ ràng.
  19Ai bị mù, nếu chẳng phải là tôi tớ Ta?
  Hoặc ai bị điếc, nếu không phải là sứ giả Ta sai đến?
  Ai mù như người tận hiến cho Ta?
  Và ai bị đui như đầy tớ CHÚA?
  20Ngươi đã nhìn xem nhiều, nhưng mắt ngươi chẳng thấy,
  Ngươi đã mở tai ra, nhưng tai ngươi vẫn chưa nghe.

  21Vì đức công chính của Ngài,
  CHÚA lấy làm hài lòng khiến cho luật pháp của Ngài được tôn đại và tôn vinh.
  22Nhưng dân nầy chỉ muốn bị cướp đoạt và bị bóc lột;
  Họ thảy đều sa vào hố sâu;
  Họ bị nhốt kín trong các ngục thất;
  Họ trở thành những miếng mồi không ai giải cứu;
  Khi họ bị bóc lột, chẳng ai lên tiếng, để bảo rằng,
  “Hãy trả lại cho người ta!”

  23Ai trong các ngươi muốn để tai nghe điều ấy?
  Trong tương lai ai sẽ để ý lắng nghe?
  24Ai đã phó Gia-cốp cho người ta bóc lột?
  Ai đã trao I-sơ-ra-ên cho những kẻ cướp bóc nó?
  Há chẳng phải là CHÚA,
  Ðấng chúng ta đã phạm tội chống lại sao?
  Vì họ đã không đi theo đường lối Ngài,
  Họ cũng không vâng theo luật pháp Ngài.
  25Vì thế Ngài đã trút trên nó cơn thịnh nộ của Ngài,
  Ngài đã phó nó cho sức tàn phá của chiến tranh.
  Lửa cháy xung quanh nó ngút ngàn, nhưng nó chẳng màng;
  Lửa thiêu đốt nó, nhưng nó chẳng bận tâm lo nghĩ.