42

耶和华的仆人

  1看哪,我的仆人,
  我所扶持、所拣选、心里所喜悦的!
  我已将我的灵赐给他,
  他必将公理传给万邦。
  2他不喧嚷,不扬声,
  也不使街上听见他的声音。
  3压伤的芦苇,他不折断;
  将残的灯火,他不吹灭。
  他凭信实将公理传开。
  4他不灰心,也不丧胆,
  直到他在地上设立公理;
  众海岛都等候他的训诲。

  5那创造诸天,铺张穹苍,
  铺开地与地的出产,
  赐气息给地上众人,
  赐生命给行走其上之人的
  上帝耶和华如此说:
  6“我-耶和华凭公义召你,
  要搀扶你的手,保护你,
  要藉着你与百姓立约,
  使你成为万邦之光,
  7开盲人的眼,
  领囚犯出监狱,
  领坐在黑暗中的出地牢。
  8我是耶和华,这是我的名;
  我必不将我的荣耀归给别神
  也不将我所得的颂赞归给雕刻的偶像。
  9看哪,先前的事已经成就,
  现在我要指明新事,
  告诉你们尚未发生的事。

颂赞之歌

  10航海的人和海中一切所有的,
  众海岛和其中的居民,
  都当向耶和华唱新歌,
  从地极赞美他。
  11旷野和其中的城镇,
  并基达人居住的村庄都当扬声
  西拉的居民当欢呼,
  在山顶上大声呼喊。
  12愿他们将荣耀归给耶和华,
  在海岛中传扬颂赞他的话。
  13耶和华必如勇士出征,
  如战士激起愤恨,
  他要喊叫,大声呐喊,
  击败他的敌人。

上帝应许帮助他的子民

  14我许久闭口不言,沉默不语;
  现在我要像临产的妇人,大声喊叫,
  呼吸急促而喘气。
  15我要使大小山冈变为荒芜,
  使其上的花草都枯干;
  我要使江河变为沙洲,
  使水池尽都干涸。
  16我要引导盲人行他们所不认识的道,
  引领他们走他们未曾走过的路;
  我在他们面前使黑暗变为光明,
  使弯曲变为平直。
  这些事我都要做,
  并不离弃他们。
  17但那倚靠雕刻的偶像,
  对铸造的偶像说:
  “你是我们的神明”;
  这种人要退后,大大蒙羞。

以色列人不受教诲

  18你们这耳聋的,听吧!
  你们这眼瞎的,看吧,
  使你们得以看见!
  19谁比我的仆人眼瞎呢?
  谁比我所差遣的使者耳聋呢?
  谁瞎眼像那献身给我的人?
  谁瞎眼像耶和华的仆人呢?
  20看见许多事却不领会,
  耳朵开通却听不见。

  21耶和华因自己的公义,
  乐意使律法为大为尊。
  22但这百姓是被抢被夺的,
  全都陷在洞穴中,关在监牢里;
  他们成了掠物,无人拯救,
  成了掳物,无人索还。
  23你们中间谁肯侧耳听这话,
  谁肯留心听,以防将来呢?
  24谁将雅各交出作为掳物,
  将以色列交给抢夺者呢?
  岂不是耶和华
  ─我们所得罪的那位吗?
  他们不肯遵行他的道,
  也不听从他的训诲。
  25所以,他将猛烈的怒气和战争的威力
  倾倒在以色列身上;
  在他周围如火燃起,他竟然不知,
  烧着了,他也不在意。

42

Ziouv Nyei Bou

1Ziouv gorngv,
  “Mangc maah! Naaiv se yie nyei bou. Yie baav jienv ninh.
   Yie ginv ninh daaih yaac a'hneiv ninh.
  Yie zorqv yie nyei Singx Lingh ceix bun ninh.
   Ninh oix bun maanc guoqv duqv baengh fim nyei leiz.
  2Ninh maiv nauc fai heuc qiex mbui,
   ninh maiv yiem hei-horngc gorngv waac hlo.
  3Luoqc diqc guaengv dopv mingh ninh maiv aauv ndutv,
   dang-cov ganx nyei sioux ninh yaac maiv biomv daic.
  Ninh oix ziepc zuoqv nyei bun baengh fim nyei jauv cuotv.
   4Ninh maiv suei, hnyouv yaac maiv namx,
  taux ninh liepc baengh fim nyei leiz yiem lungh ndiev.
   Koiv-nzou nyei mienh yaac zuov jienv ninh nyei leiz-latc.”
  5Tin-Hungh zeix lungh aengx corng jienv.
   Ninh zorqv ndau caux yietc zungv yiem ndau cuotv nyei ga'naaiv taan nqoi,
  yaac bun yiem ndau-beih nyei zuangx mienh maaih qiex tauv,
   bun yangh lungh ndiev nyei mienh maaih maengc ziangh.”
  Ziouv Tin-Hungh hnangv naaiv gorngv,
  6“Yie, Ziouv, longc zoux horpc nyei jauv heuc meih daaih.
   Yie oix nanv jienv meih nyei buoz, goux jienv meih.
  Yie oix longc meih caux zuangx mienh liepc jiez ngaengc waac,
   yaac bun meih zoux maanc guoqv mienh nyei njang,
  7weic bun m'zing maengh nyei mienh haih mangc duqv buatc,
   weic dorh zuqc wuonx loh wuov deix cuotv daaih,
   yaac bungx zueiz jienv loh hmuangx nyei mienh cuotv.
  8“Yie se Ziouv. Naaiv se yie nyei mbuox.
   Yie nyei njang-laangc yie maiv zorqv bun ganh dauh,
   yaac maiv bun longc ceng yie nyei waac ceng diu daaih nyei miuc-fangx.
  9Mangc maah! Zinh ndaangc nyei sic jiex mi'aqv.
   Ih zanc yie gorngv siang-sic.
  Naaiv deix sic maiv gaengh cuotv
   yie ziouc jaa-ndaangc gorngv mbuox meih mbuo.”

Ceng Ziouv Nyei Nzung

  10Oix zuqc baaux diuh siang-nzung ceng Ziouv.
   Jomc lungh ndiev oix zuqc ceng ninh.
  Mingh koiv nyei mienh caux yietc zungv yiem koiv nyei ga'naaiv,
   koiv-nzou caux yiem koiv-nzou nyei mienh oix zuqc ceng ninh.
  11Deic-bung-huaang caux yiem naaic gu'nyuoz nyei zingh,
   liemh Ke^ndaa Mienh dingh zepv nyei dorngx oix zuqc cuotv qiex.
  Se^e^laa Mienh oix zuqc njien-youh nyei baaux nzung,
   yiem mbong-ningv gu'nguaaic heuc.
  12Ninh mbuo oix zuqc taaih Ziouv,
   yaac yiem wuov koiv-nzou ceng ninh.
  13Ziouv hnangv dauh mienh henv mienh oix cuotv mingh
   yaac hnangv dauh mborqv jaax henv nyei mienh, ninh oix zungx qaqv, jorm hnyouv.
  Ninh nauc, qaqv heuc mborqv jaax nyei qiex mbui,
   ninh zungv hingh jiex ninh nyei win-wangv.
  14“Yie nyienz jienv nzuih lauh aqv.
   Yie sekv nzieqc, maiv ko lo,
  mv baac ih zanc hnangv m'sieqv dorn oix ndutv sin,
   yie heuc jienv, tauv qiex kuonx njunh njunh nyei.
  15Yie oix bun domh mbong fiuv-mbong benx ndau-huaang,
   bun ninh mbuo nyei yietc zungv miev nqaai.
  Yie oix bun ndaaih tiuv benx ndaaih nzou,
   yaac bun wuom-domh nqaai mingh.
  16Yie oix dorh m'zing maengh mienh yangh ninh mbuo zieqv maiv duqv nyei jauv,
   oix dorh ninh mbuo yangh ninh mbuo maiv hiuv duqv nyei jauv-louc.
  Yie oix yiem ninh mbuo nyei wuov ndaangc maengx bun hmuangx tiuv benx njang,
   oix bun maiv yuonh nyei jauv yuonh nyei.
  Naaiv deix sic se yie oix zoux nyei,
   yie zungv maiv guangc.
  17Mv baac kaux diu daaih nyei miuc-fangx,
   aengx gorngv mbuox dox daaih nyei miuc-fangx,
   ‘Meih mbuo zoux yie mbuo nyei zienh’ wuov deix,
   naaiv nyungc mienh oix zuqc tuix nzuonx nqa'haav yaac zuqc nyaiv taux daauh.

I^saa^laa^en Maiv Kangv Hoqc Hiuv

  18“Meih mbuo m'normh ndung nyei mienh aah! Muangx maah!
   Meih mbuo m'zing maengh nyei mienh aah! Mangc maah!
  19Haaix dauh m'zing maengh? Se yie nyei bou.
   Fai haaix dauh m'normh ndung hnangv yie paaiv mingh nyei douc fienx mienh?
  Haaix dauh m'zing maengh hnangv caux yie horpc hnyouv wuov dauh,
   fai haaix dauh m'zing maengh hnangv Ziouv nyei bou?
  20I^saa^laa^en Mienh aah! Meih mbuo buatc ziex nyungc,
   mv baac hnangv maiv buatc nor.
  Meih mbuo nyei m'normh haih muangx duqv haiz,
   mv baac meih mbuo maiv haiz haaix nyungc.”
  21Ziouv weic ganh zoux horpc nyei jauv
   a'hneiv bun ninh nyei leiz-latc weih hlo yaac njang-laangc.
  22Mv baac naaiv deix baeqc fingx zuqc caangv, zuqc luv.
   Ninh mbuo yietc zungv zuqc wuonx jienv ndau-kuotv,
   fai zuqc zorqv daaih wuonx jienv loh.
  Ninh mbuo benx caangv daaih nyei ga'naaiv yaac maiv maaih haaix dauh njoux ninh mbuo.
   Yaac maiv maaih mienh gorngv, “Oix zuqc fungx nzuonx.”
  23Yiem meih mbuo mbu'ndongx maaih haaix dauh oix muangx naaiv deix waac?
   Nqa'haav hingv maaih haaix dauh oix longc hnyouv muangx?
  24Haaix dauh jiu Yaakopv benx zuqc caangv nyei ga'naaiv,
   yaac zorqv I^saa^laa^en bun luv nyei mienh luv?
  Se Ziouv, dongh yie mbuo baamz zuiz wuov dauh maiv zeiz?
  Weic zuqc ninh mbuo maiv laengz yangh ninh nyei jauv,
   ninh mbuo yaac maiv gan ninh nyei leiz-latc.
  25Weic naaiv ninh nouz haic, ga'qiex baetv cuotv,
   bun ninh mbuo zuqc mborqv domh jaax ciouv nyei sic.
  Maaih douz weih gormx ninh mbuo, mv baac ninh mbuo maiv mengh baeqc.
   Douz buov jienv ninh mbuo, mv baac ninh mbuo hnangv maiv hiuv nor.