13

以色列最後的審判

  1從前以法蓮說話,人都戰兢,
  他在以色列中居處高位;
  但他因巴力犯罪就死了。
  2如今他們罪上加罪,
  為自己鑄造偶像,
  憑自己的聰明用銀子造偶像,
  全都是匠人所製的。
  論到它,有話說:
  獻祭的人都要親吻牛犢。
  3因此,他們必如早晨的雲霧,
  又如速散的露水,
  如被狂風吹離禾場的糠粃,
  又如煙囪冒出的煙。

  4自從你出埃及地以來,
  我就是耶和華-你的上帝;
  除了我上帝以外,你不認識別的,
  在我以外,並沒有救主。
  5我曾在曠野,
  就是那乾旱之地認識你。

  6他們得到餵養,就飽足;
  既得飽足,就心高氣傲,
  因而忘記了我。
  7因此我向他們如同獅子,
  又如豹伏在道旁。
  8我如失去小熊的母熊,攻擊他們,
  撕裂他們的胸膛。
  在那裏我必如母獅吞吃他們,
  如野獸撕開他們。

  9以色列啊,你自取滅亡了
  因為我才是你的幫助。
  10現在,你的王在哪裏呢?
  讓他在你的各城中拯救你吧!
  你曾說「給我立君王和官長」,
  那些治理你的又在哪裏呢?
  11我在怒氣中將王賜給你,
  又在烈怒中將王廢去。

  12以法蓮的罪孽被捲起來,
  他的罪惡被收藏起來。
  13產婦的疼痛必臨到他身上;
  他是無智慧之子,
  如同臨盆時未出現的胎兒。
  14我必救贖他們脫離陰間,
  救贖他們脫離死亡。
  死亡啊,你的災害在哪裏?
  陰間哪,你的毀滅在哪裏?
  憐憫必從我眼前消逝。

  15他在弟兄中雖然旺盛,
  卻有東風颳來,
  就是耶和華的風從曠野上來。
  他的泉源必乾涸,
  他的源頭必枯竭,
  這風必奪走他所積蓄的一切寶物。
  16撒瑪利亞要擔當罪孽,
  因為背叛自己的上帝。
  他們必倒在刀下,
  嬰孩必被摔碎,
  孕婦必被剖開。

13

Nau Mbơh Lor Ma Nau Ƀư Rai Lĕ N'gor Êphraim

1Tơlah Êphraim ngơi jêh, phung bunuyh klach nsâr; păng n'hao êng păng nơm tâm n'gor Israel. Ƀiălah păng jêng tih jêh yor brah Baal pôri păng khĭt.
2Pôri, aƀaơ khân păng ƀư lơ hâu âk lơn, jêh ri khân păng tŏ chiăr âk rup brah ma khân păng nơm. Tŏ chiăr âk ntil rup brah yor nau blau khân păng; lĕ rngôch nau nây jêng nau kan bơh bunuyh n'hăk blau! Bu vay lah ma khân păng pô aơ: "Ăn khân păng ƀư brah chŭm ndrôk kon!"
3Yor nây khân păng jêng nâm bu thŭl tŭk ơm ôi, mâu lah nâm bu dak ngom gơnh sơh, nâm bu lâk sial đô̆ ta ntŭk bu mprah ba, mâu lah nâm bu nhhuk ŭnh luh tă bơh mpông bloh.
4Ƀiălah, gâp nơm yơh jêng Yêhôva Brah Ndu may ntơm bơh may du luh tă bơh n'gor bri Êjipt, jêh ri rlau ma gâp, lơi may gĭt năl Brah Ndu êng ôh, rlau ma gâp mâu geh ôh nơm tâm rklaih.
5Gâp hŏ mât mray jêh may tâm bri rdah, tâm neh kroh đang. 6Khân păng hŏ sa hơm jêh; jêh ri hơm ngăn jêh, pôri khân păng geh nuih n'hâm ntơm sưr rlau; yor nây khân păng chuêl jêh ma gâp.
7Pôri gâp mra ƀư ma khân păng nâm bu du mlâm yau mŭr. Gâp mra jêng nâm bu yau brăch kâp moch rmiăt khân păng êp meng trong.
8Gâp mra mpoh ta kalơ khân păng nâm bu kau me lĕ bu nhŭp kon. Gâp mra sa hêk ntang ntơh khân păng, jêh ri mra sa rhôp khân păng ta nây nâm bu yau mŭr me. Mpô mpa bri mra sa chiăn khân păng.
9"Hơi Israel, nau rai yot ma khân may, yorlah may tâm rdâng ma gâp, Nơm hŏ kơl may.
10Pôri ta ntŭk hađăch may? gay ăn păng sâm rklaih may tâm lĕ rngôch ƀon toyh! Ta ntŭk phung kôranh may kâp n'gang may… yor phung nây may lah jêh, 'Ăn ma hên du huê kôranh?'
11Pôri gâp ăn jêh ma may ma nau gâp nuih, jêh ri gâp sŏk lơi jêh păng ma nau gâp ji nuih.
12Nau djơh mhĭk phung Êphraim bu lĕ djôt prăp jêh, nau tih păngh hŏ bu klăp ndăng jêh.
13Nau bu ur ji deh mra tât kalơ păng. Ƀiălah păng jêng du huê kon buklâu mâu blau mĭn ôh;
 Yorlah di mông jêh păng mâu ŭch luh ôh bơh rsoh rtat păng.
14"Gâp mra tâm chuai khân păng tă bơh rau dơi Ƀon Phung Khĭt; gâp mra tâm rklaih khân păng tă bơh Nau Khĭt Ơ Nau Khĭt, ta ntŭk mpôch may?
 Ơ Ƀon Phung Khĭt, ta ntŭk nau dơi may ƀư rai? Ƀiălah nau tâm rmal ma nau tih pôn jêh bơh trôm măt gâp.
15Nđâp tơlah Êphraim geh play âk ta nklang oh nâu păng, ƀiălah sial palơ mra tât, nâm bu ntĭt nsôr n'hâm Yêhôva khôm mpruh tă bơh bri rdah; jêh ri tu dak păng mra suăt, ndrâm ntu păng mra kroh.
 Bu mra sŏk ntŭng lĕ rngôch ndơ khlay tă bơh jay prăp drăp ndơ păng.
16Samari mra anh nau tih păng, yorlah păng tâm rdâng jêh đah Brah Ndu păng! Khân păng mra chalôt ma mpiăt đao, phung kon khân păng bu mra chông mprah nkhĭt lơi, jêh ri bu mra roch phung buur khân păng lĕ ntreo."