2

Lời tiên nghịch cùng Mô-áp, Giu-đa và Y-sơ-ra-ên

1 Đức Giê-hô-va phán như vầy: Bởi cớ tội ác của Mô-áp đến gấp ba gấp bốn lần, nên ta không xây bỏ án phạt khỏi nó; vì nó đã đốt hài cốt của vua Ê-đôm đặng làm ra vôi. 2 Ta sẽ sai lửa đến trên Mô-áp, nó sẽ thiêu nuốt đền đài của Kê-ri-giốt. Mô-áp sẽ chết trong sự ồn ào, giữa tiếng kêu, khi tiếng kèn thổi. 3 Ta sẽ dứt quan xét khỏi giữa nó, và giết hết thảy các quan trưởng nó với nó, Đức Giê-hô-va phán vậy.
4 Đức Giê-hô-va phán như vầy: Bởi cớ tội ác của Giu-đa đến gấp ba gấp bốn lần, nên ta không xây bỏ án phạt khỏi nó; vì chúng nó đã bỏ luật pháp của Đức Giê-hô-va và không vâng theo lệ luật Ngài, những sự giả dối mà tổ phụ chúng nó đã theo, làm lầm lạc chúng nó. 5 Ta sẽ sai lửa đến trên Giu-đa, nó sẽ thiêu nuốt những đền đài của Giê-ru-sa-lem.
6 Đức Giê-hô-va phán như vầy: Bởi cớ tội ác của Y-sơ-ra-ên đến gấp ba gấp bốn lần, nên ta không xây bỏ án phạt khỏi nó; vì chúng nó đã bán người công bình lấy bạc, bán kẻ nghèo lấy một đôi dép. 7 Chúng nó cũng tham cả đến bụi đất trên đầu người nghèo khó, và làm cong đường của kẻ nhu mì. Con và cha cùng đến chung một đứa gái, như vậy làm cho ô danh thánh ta. 8 Chúng nó nằm gần mỗi bàn thờ, trên những áo xống đã nhận làm của tin, và uống rượu của kẻ phải phạt trong miếu thần chúng nó.
9 Dầu vậy, chính ta đã tuyệt diệt người A-mô-rít trước mặt chúng nó, là thứ người cao bằng cây bách và mạnh như cây dẻ bộp. Ta đã diệt những trái nó ở trên và những rễ nó ở dưới. 10 Ta cũng đã đem các ngươi lên khỏi đất Ê-díp-tô, và dắt các ngươi trong đồng vắng trải bốn mươi năm, hầu cho các ngươi được đất của người A-mô-rít làm sản nghiệp.
11 Ta đã dấy mấy kẻ tiên tri lên trong vòng con trai các ngươi, và dấy mấy người Na-xi-rê lên trong vòng bọn trai trẻ các ngươi. Đức Giê-hô-va phán: Hỡi con cái Y-sơ-ra-ên, chẳng phải vậy sao? 12 Nhưng các ngươi đã cho các người Na-xi-rê uống rượu, và cấm các kẻ tiên tri rằng: Chớ nói tiên tri! 13 Nầy, ta sẽ chận ép các ngươi trong nơi các ngươi cũng như cái xe đầy những lúa bó chận ép. 14 Người lẹ làng sẽ không thể trốn được; người mạnh mẽ sẽ không bổ sức cho mình nữa, và người bạo dạn sẽ chẳng cứu được mạng sống mình. 15 Kẻ giương cung sẽ chẳng đứng vững được; kẻ có chân lẹ làng sẽ chẳng lánh khỏi được; người cỡi ngựa sẽ không thể cứu mình; 16 và kẻ bạo gan trong những người mạnh mẽ sẽ ở trần mà trốn trong ngày đó, Đức Giê-hô-va phán vậy.

2

-摩押

  1耶和华如此说:
  “摩押三番四次犯罪,
  把以东王的骸骨焚烧成灰,
  我必不撤销对它的惩罚。
  2我要降火在摩押
  吞灭加略的宫殿,
  摩押必在闹哄、呐喊、吹角声中灭亡;
  3我要剪除摩押的领袖,
  把所有的官长和他一同杀戮。”
  这是耶和华说的。

-犹大

  4耶和华如此说:
  “犹大三番四次犯罪,
  厌弃耶和华的训诲,
  不遵守他的律例;
  他们祖先所随从虚假的偶像使他们走迷了,
  我必不撤销对它的惩罚。
  5我要降火在犹大
  吞灭耶路撒冷的宫殿。”

上帝审判以色列

  6耶和华如此说:
  “以色列三番四次犯罪,
  为银子卖了义人,
  为一双鞋卖了穷人,
  我必不撤销对它的惩罚。
  7他们把贫寒人的头践踏在地的尘土上
  又阻碍困苦人的道路。
  父子与同一个女子行淫,
  以致亵渎我的圣名。
  8他们在各祭坛旁边,
  躺卧在人所典当的衣服上,
  又在他们上帝的殿里喝受罚之人的酒。

  9“我从他们面前除灭亚摩利人;
  他虽高大如香柏树,强壮如橡树,
  我却上灭其果,下绝其根。
  10我曾将你们从埃及地领上来,
  在旷野里引导你们四十年,
  使你们得亚摩利人之地为业;
  11我从你们子孙中兴起先知,
  又从你们少年中兴起拿细耳人。
  以色列人哪,不是这样吗?”
  这是耶和华说的。

  12“你们却把酒给拿细耳人喝,
  嘱咐先知说:‘不要说预言。’

  13“看哪,我要把你们压下去,
  如同装满禾捆的车压过一样。
  14快跑的无从避难,
  壮士无法使力,
  勇士也不能自救;
  15拿弓的站立不住,
  腿快的不能逃脱,
  骑马的也不能自救。
  16到那日,勇士中最有胆量的,
  必赤身逃跑。”
  这是耶和华说的。