15

Dân Y-sơ-ra-ên sánh với cây nho đưng

1 Có lời Đức Giê-hô-va phán cùng ta rằng: 2 Hỡi con người cây nho ở trong các cây khác, và nhánh nho ở trong cây rừng, thì có hơn gì không? 3 Người ta có thể lấy gỗ bởi nó để làm việc gì? Có dùng làm đinh để treo vật gì được chăng? 4 Nầy, nó bị ném vào lửa để làm củi, khi lửa đã thiêu hai đầu, và khúc giữa cũng cháy, thì còn dùng được việc gì? 5 Nầy, khi nó còn nguyên, chẳng dùng làm gì được; huống nữa là, khi lửa đã thiêu nuốt và nó đã bị đốt cháy, thì còn dùng làm trò chi được ư! 6 Vậy nên, Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Như cây nho trong các cây rừng mà ta lấy làm củi, ném vào trong lửa, thì ta cũng sẽ phó dân cư Giê-ru-sa-lem như vậy. 7 Ta sẽ để mặt ta nghịch cùng chúng nó. Chúng nó sẽ ra khỏi lửa, nhưng lửa sẽ thiêu đốt chúng nó đi; và khi ta để mặt nghịch cùng chúng nó, các ngươi sẽ biết ta là Đức Giê-hô-va. 8 Ta sẽ làm đất nầy ra hoang vu, vì chúng nó đã phạm tội, Chúa Giê-hô-va phán vậy.

15

Lus Pivtxwv Hais Txog Tsob Hmab

1Tus TSWV hais rau kuv hais tias, 2“Tub noobneej, yuav ua li cas muab tsob hmab piv tau rau tsob ntoo? Yog muab tsob txiv hmab piv rau tsob ntoo uas nyob hauv havzoov yuav txawv li cas? 3Koj puas siv tau tsob hmab ntawd ua tau ib yam dabtsi? Koj puas muab tau tsob hmab ntawd los ua nqelauj dai tau tej yam dabtsi? 4Nws tsuas zoo ua taws rauv xwb. Yog thaum ob tog tw kub hnyiab tas thiab ntu nruab nrab ua hluavncaig lawm, koj puas tseem siv tau kom muaj nqis? 5Thaum tseem tsis tau muab hlawv twb siv tsis tau ua dabtsi. Tom qab uas nws kub hnyiab tas ua hluavncaig lawm hajyam siv tsis tau li lawm.”
6Tus TSWV uas kav ib puas tsav yam hais li no: “Luag sau tej hmab hauv havzoov coj mus hlawv povtseg li cas, kuv yuav coj cov Yixalayees uas nyob hauv lub nroog Yeluxalees mus ib yam li ntawd, 7thiab kuv yuav rau txim rau lawv. Lawv twb dim hluavtaws kub ib zaug lawm, tiamsis zaum no hluavtaws yuav kub lawv kom dulug. Thaum kuv rau txim rau lawv, nej yuav paub hais tias kuv yog tus TSWV. 8Vim lawv tsis muab siab npuab kuv; yog li ntawd, kuv yuav muab lawv lub tebchaws ua kom ua suabpuam tas.” Tus TSWV uas kav ib puas tsav yam hais tej lus no.