23

Sự phán xét Sa-ma-ri và Giê-ru-sa-lem

1 Lại có lời Đức Giê-hô-va phán cùng ta rằng: 2 Hỡi con người, có hai người đàn bà, là con gái của một mẹ. 3 Chúng nó hành dâm trong Ê-díp-tô, chúng nó hành dâm từ khi còn trẻ; tại đó vú chúng nó bị bóp, tại đó chúng nó mất hoa con gái. 4 Đứa chị tên là Ô-hô-la, và đứa em tên là Ô-hô-li-ba. Chúng nó trở nên thuộc về ta, và đẻ con trai con gái. Ô-hô-la, tức là Sa-ma-ri; còn Ô-hô-li-ba, tức là Giê-ru-sa-lem.
5 Ô-hô-la hành dâm khi nó đã thuộc về ta, theo tình nhân nó, là dân A-si-ri, kẻ lân cận nó, 6 mặc áo tím, làm tổng đốc và quan cai trị, thảy đều là trai tráng đẹp đẽ, hay cỡi ngựa. 7 Nó hành dâm với những người con trai tốt nhứt của A-si-ri; nó tự làm ô uế với những kẻ mà nó yêu thương, cùng mọi thần tượng của chúng nó. 8 Nó không chừa sự hành dâm mà nó đã đem đến từ Ê-díp-tô, là nơi người ta đã làm nhục nó lúc còn trẻ, đã làm cho nó mất hoa con gái, và đổ sự hành dâm của chúng nó trên nó. 9 Vậy nên, ta đã phó nó trong tay tình nhân nó, tức là trong tay những người A-si-ri, mà nó đã thương yêu. 10 Chúng đã lột truồng nó, đã bắt lấy con trai con gái nó, và làm cho chính mình nó phải chết vì gươm. Nó đã trở nên một câu chuyện trong đám đàn bà; vì chúng nó đã làm thành sự phán xét trên nó.
11 Em gái nó là Ô-hô-li-ba đã xem thấy mọi việc đó; dầu vậy, nó buông mình theo tình dục hơn chị nó; và sự hành dâm của nó lại còn nhiều hơn. 12 Nó phải lòng những người A-si-ri, tổng đốc, và quan cai trị, tức là kẻ lân cận nó, ăn mặc sang trọng, hay cỡi ngựa, thảy đều là trai tráng, đẹp đẽ. 13 Ta thấy nó cũng đã tự làm ô uế, và cả hai chị em cùng theo một đàng. 14 Khi nó thấy những người được vẽ trên vách thành, những hình tượng của người Canh-đê sơn son, thì nó lại càng thêm sự hành dâm nó. 15 Chúng nó thắt dây lưng và bịt khăn trên đầu thả thòng xuống, thảy đều có dáng các quan trưởng. Chúng nó làm ra như người Ba-by-lôn trong Canh-đê, là quê hương mình. 16 Nó phải lòng chúng, mới thấy lần đầu, thì sai sứ giả đến cùng chúng nó trong Canh-đê. 17 Những người Ba-by-lôn đến cùng nó lên giường âu yếm, và chúng làm ô uế nó bởi sự hành dâm mình. Nó cũng tự làm ô uế với chúng; rồi thì lòng nó sinh chán. 18 Nó đã tỏ bày sự dâm ô mình, đã lột truồng mình ra, thì lòng ta cũng chán nó, như đã chán chị nó. 19 Nhưng nó thêm nhiều sự hành dâm, nhớ lại những ngày nó còn trẻ và thuở nó hành dâm trong đất Ê-díp-tô. 20 Nó phải lòng những kẻ yêu mình, những kẻ ấy thịt như thịt lừa, dâm quá như ngựa. 21 Ấy vậy, mầy đã nhắc lại sự dâm dục hồi còn trẻ, lúc mà những người Ê-díp-tô bóp vú mầy, và làm mất hoa con gái mầy.
22 Vậy nên, hỡi Ô-hô-li-ba, Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Nầy, ta sẽ giục những tình nhân mầy mà lòng mầy đã chán, dấy nghịch cùng mầy, và ta đem chúng nó đến từ mọi bề nghịch cùng mầy: 23 tức là những người Ba-by-lôn, hết thảy người Canh-đê, Phê-cốt, Soa và Coa, và hết thảy người A-si-ri với chúng nó, là trai tráng đẹp đẽ, mọi tổng đốc và quan cai trị, quan trưởng và người có danh tiếng, hết thảy đều cỡi ngựa. 24 Chúng nó đem những khí giới, những xe đánh giặc, xe chở đồ, và một đoàn dân đông đến nghịch cùng mầy; chúng nó dùng những thuẫn, những mộc, và đội mão trụ mà vây chung quanh mầy. Ta sẽ giao sự phán xét cho chúng nó, và chúng nó sẽ xét đoán mầy theo luật pháp mình. 25 Ta sẽ thả sự ghen của ta ra nghịch cùng mầy, và chúng nó đãi mầy bằng sự giận dữ. Chúng nó sẽ cắt mũi và tai mầy; kẻ còn sót lại trong mầy sẽ ngã bởi gươm. Chúng nó sẽ bắt con trai con gái mầy; kẻ còn sót lại trong mầy sẽ bị nuốt bởi lửa. 26 Chúng nó bóc lột áo xống mầy, và cướp lấy đồ châu báu mầy. 27 Vậy ta sẽ dứt sự hành dâm mầy và thói xấu hổ mầy đã đem đến từ đất Ê-díp-tô, đến nỗi mầy sẽ không ngước mắt ngó chúng nó, và không nhớ đến Ê-díp-tô nữa. 28 Vì Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Nầy, ta sẽ phó mầy trong tay những kẻ mà mầy ghét, trong tay những kẻ mà lòng mầy đã chán. 29 Chúng nó sẽ lấy sự hờn ghét đãi mầy, cướp lấy công lao mầy, để mầy trần truồng, bị bóc lột hết cả; như vậy sẽ tỏ điều xấu hổ về sự hành dâm, tội ác và dâm đãng của mầy ra. 30 Mầy sẽ bị đãi như vậy, vì mầy đã hành dâm cùng các dân, đã tự làm ô uế với thần tượng chúng nó. 31 Mầy đã đi theo đường của chị mầy: vậy nên ta sẽ để chén của nó vào trong tay mầy.
32 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Mầy sẽ uống chén của chị mầy, là chén sâu và rộng, chứa được rất nhiều; mầy sẽ bị chê cười nhạo báng. 33 Mầy sẽ phải đầy sự say sưa và buồn rầu; vì chén của chị Sa-ma-ri mầy, là chén gở lạ và hoang vu. 34 Mầy sẽ uống chén ấy, sẽ uống cạn, sẽ lấy răng gặm các mảnh nó, và mầy tự xé vú mầy. Vì ta đã phán, Chúa Giê-hô-va phán vậy. 35 Vậy nên, Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Vì mầy đã quên ta, bỏ ta ra sau lưng mầy, vậy mầy cũng hãy chịu hình phạt về sự tà dục hành dâm của mầy!
36 Vả, Đức Giê-hô-va phán cùng ta rằng: Hỡi con người, ngươi há không xét đoán Ô-hô-la và Ô-hô-li-ba hay sao? Hãy tỏ cho chúng nó biết những sự gớm ghiếc của mình. 37 Chúng nó đã phạm tội tà dâm, và có máu nơi tay; chúng nó đã phạm tội tà dâm với những thần tượng mình; rất đỗi những con cái chúng nó đã sanh cho ta, chúng nó cũng khiến qua trên lửa đặng cho thiêu nuốt hết! 38 Chúng nó lại còn làm sự nầy nghịch cùng ta: cùng trong một ngày chúng nó đã làm ô uế nơi thánh ta, và phạm các ngày sa-bát ta; 39 sau khi đã giết con cái mình dâng cho thần tượng, trong ngày ấy chúng nó vào trong nơi thánh ta đặng làm ô uế! Ấy đó là điều chúng nó đã làm giữa nhà ta! 40 Vả lại, các ngươi đã sai sứ giả gọi những người từ phương xa đến cùng mình, nầy, chúng nó đã đến; mầy đã tắm rửa vì chúng nó, vẽ con mắt và giồi đồ trang sức. 41 Mầy ngồi trên giường sang trọng, trước giường dựng một cái bàn, nơi bàn đó mầy đã đặt hương ta và dầu ta. 42 Nơi nó có tiếng ồn ào của đám đông ở rỗi; và có người hèn hạ cùng người say sưa từ nơi đồng vắng được đem đến; chúng nó đeo vòng nơi tay hai chị em, và đội mũ rực rỡ trên đầu.
43 Ta bèn phán về kẻ đã già trong sự tà dâm rằng: Bây giờ chúng sẽ gian dâm với nó, và nó với chúng. 44 Chúng đến cùng nó như đến cùng điếm đĩ; thì chúng đến cùng Ô-hô-la và Ô-hô-li-ba, là những đàn bà tà dâm, cũng vậy. 45 Vả, ấy là những người công bình sẽ đoán xét chúng nó, như người ta đoán xét đàn bà ngoại tình và đàn bà làm đổ máu; vì chúng nó là ngoại tình, và có máu trong tay chúng nó.
46 Vậy nên, Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Ta sẽ đem một đám đông lên nghịch cùng chúng nó, và sẽ phó chúng nó bị ném đi ném lại và bị cướp bóc. 47 Đám đông ấy sẽ lấy đá đánh đập chúng nó, và lấy gươm đâm chúng nó, giết con trai con gái chúng nó; và lấy lửa đốt nhà chúng nó. 48 Như vậy ta sẽ làm cho hết sự tà dâm trong đất, hầu cho mọi đàn bà được học biết không làm theo sự dâm dục của các ngươi. 49 Người ta sẽ đổ lại sự dâm dục các ngươi trên chính mình các ngươi; các ngươi sẽ mang tội lỗi về thần tượng mình, và các ngươi sẽ biết rằng ta là Chúa Giê-hô-va.

23

Tội ác của Ô-hô-la (Sa-ma-ri)

1Chúa phán bảo tôi: 2“Con loài người, có hai người đàn bà là hai chị em ruột. 3Lúc còn trẻ, chúng làm gái mãi dâm tại Ai-cập. 4,5Người chị tên là Ô-hô-la, người em tên là Ô-hô-li-ba (Ta muốn nói về Sa-ma-ri và Giê-ru-sa-lem). Ta cưới chúng làm vợ và chúng sinh con trai, con gái cho Ta. Tuy nhiên, Ô-hô-la bỏ Ta để đi theo các thần khác; nàng phải lòng mấy người láng giềng A-sy-ri 6vì chúng đều là thanh niên đẹp trai, làm tổng trấn và tướng lãnh, mặc quân phục đẹp đẽ, cưỡi ngựa oai phong. 7Nàng bán thân cho chúng, là những người ưu tú nhất của A-sy-ri, thờ lạy thần tượng của chúng, làm ô uế cả tâm thân. 8Vì khi ra khỏi Ai-cập, nàng vẫn giữ nguyên thói mãi dâm, y như lúc còn là trinh nữ tuổi dậy thì vì lẳng lơ mà bị bọn Ai-cập hiếu sắc phá trinh.

9“Vậy, Ta nạp nàng cho bọn A-sy-ri độc ác hành hạ vì nàng mê các thần tượng của chúng. 10Chúng lột trần nàng và đâm nàng chết rồi bắt cóc tất cả con cái nàng đem về làm nô tỳ. Tất cả các phụ nữ khắp nơi đều biết tên nàng một người đàn bà lăng loàn đã được báo ứng xứng đáng.

Tội ác của Ô-hô-li-ba (Giê-ru-sa-lem)

11Em gái nàng là Ô-hô-li-ba đã thấy tất cả các diễn biến ấy, thế mà nàng vẫn cứ chạy theo con đường nhơ nhuốc của chị mình, lại còn dâm đãng hơn nữa. 12Nàng phải lòng các người A-sy-ri, tổng trấn và tướng lãnh, mặc quân phục đẹp đẽ, cưỡi ngựa oai phong, tất cả đều đẹp trai, hấp dẫn. 13Ta thấy nàng đã bị ô uế; cả hai chị em đều đi vào con đường nhơ nhuốc. 14,15Thực ra, nàng còn ô nhục hơn chị mình, vì nàng phải lòng cả những bức chân dung vẽ trên tường, hình ảnh của các chiến sĩ Ba-by-luân, mặc quân phục màu tía, nai nịt gọn gàng, đầu vấn khăn sặc sỡ. 16Ngắm những chân dung ấy, dục tình nổi dậy, nàng muốn hiến thân cho những kẻ được vẽ chân dung, nên nàng sai người qua Ba-by-luân mời mọc chứng. 17Chúng kéo đến, giao hoan với nàng, làm ô uế nàng trên giường tình ái. Sau khi đã bị chúng lăng nhục, nàng đâm ra thù ghét chúng và tuyệt giao với chúng.

18“Ta khinh dể Ô-hô-li-ba như ta đã khinh dể Ô-hô-la vì nàng lẳng lơ hiến thân cho chúng để thỏa mãn thú tính của chúng. 19,20Thế mà nàng vẫn chưa chán, còn mãi dâm một cách trơ trẽn hơn, trở lại giao hoan với bọn quỷ dâm dục thời nàng còn hành nghề mãi dâm tại Ai-cập, mà nay nàng còn tưởng nhớ. 21Thế là ngươi kỷ niệm những ngày đầu tiên ngươi để cho bọn Ai-cập phá trinh!

Ô-hô-li-ba sẽ bị hình phạt

22“Vì thế, hỡi Ô-hô-li-ba, Chúa Hằng Hữu phán: Ta sẽ xúi các dân tộc ngươi đã chán chê và lìa bỏ, quay lại chống đánh ngươi. 23Người Ba-by-luân sẽ đến, quân Canh-đê từ Phê-cốt, Soa và Cô-a và người A-sy-ri sẽ kéo tới, bọn thanh niên đẹp trai, tổng trấn và tướng lãnh, cưỡi ngựa oai phong lẫm liệt. 24Quân đội đông đảo của chúng sẽ kéo đến từ phương bắc, với chiến xa và quân xa, chuẩn bị tiến công. Quân đội chúng sẽ bao vây ngươi bốn phía và Ta sẽ bỏ mặc ngươi cho chúng xử trí với ngươi cách nào tùy thích. 25Ta sẽ nổi ghen với ngươi và đối xử thẳng tay với ngươi; tai mũi ngươi đều bị cắt, những kẻ sống sót của ngươi cũng bị tàn sát; con cái các ngươi sẽ bị bắt đi làm nô tỳ; tất cả những gì còn lại đều bị thiêu hủy. 26Chúng sẽ tước đoạt các chiếc áo đẹp, châu báu và nữ trang của ngươi.

27“Như thế, Ta sẽ chấm dứt thói dâm đãng và nghề mãi dâm ngươi đã học từ xứ Ai-cập; ngươi sẽ không còn mơ ước Ai-cập và các tà thần Ai-cập nữa. 28Vì Thượng Đế Hằng Hữu phán: Ta sẽ nạp ngươi cho quân địch, tức là những kẻ ngươi đã chán ghét. 29Chúng sẽ đối xử với ngươi với cả mối hận thù thâm độc; chúng sẽ bóc lột tất cả của cải áo xống ngươi, để ngươi trần truồng và nỗi sỉ nhục của sự mãi dâm của ngươi sẽ bị phơi trần cho cả thế giới đều xem thấy.

30“Ngươi phải gánh chịu tất cả hình phạt ấy vì ngươi đã thờ lạy các tà thần của các dân tộc, làm cho thân mình hoen ố với tất cả thần tượng. 31Ngươi đã đi theo vết xe đổ của chị ngươi, nên Ta sẽ hình phạt ngươi đúng như Ta đã hình phạt chị ngươi. 32Ngươi sẽ gặp tất cả những cơn khủng khiếp kinh hoàng như chị ngươi đã gặp, chị ngươi đã uống cạn cái chén đầy phẫn nộ. Cả thế giới sẽ nhạo cười ngươi khi thấy ngươi găp hoạn nạn. 33Ngươi xây xẩm như người say rượu vì ngươi bị đè bẹp dưới gánh đau buồn, quẫn bách, cũng như chị ngươi là Sa-ma-ri ngày trước. 34Trong cơn thống khổ, ngươi sẽ uống cạn chén khủng khiếp và liếm sạch đáy chén. Vì Ta đã phán những lời ấy." Chúa Hằng Hữu xác nhận như vậy . 35“Vì ngươi đã quên Ta, xây lưng lại với Ta, nên ngươi phải gặt lấy hậu quả của tội lỗi ngươi."

Cuộc đoán phạt Ô-hô-la và Ô-hô-li-ba

36Chúa phán bảo tôi: "Con loài người! con phải tố cáo những hành động ghê tởm của Giê-ru-sa-lem và Sa-ma-ri. 37Vì chúng đã phạm tội gian dâm và giết người; chúng đã thờ lạy thần tượng và tàn sát các con cái mà chúng đã sinh cho Ta, để dâng làm sinh tế trên bàn thờ thần tượng. 38Cùng trong ngày đó, chúng làm ô uế đền thờ Ta và phạm các ngày lễ cuối tuần Ta đã đặt.

39Chúng giết các con cái mình trước các thần tượng, rồi cũng trong ngày đó, chúng vào Đền thờ Ta để thờ phượng! Chúng tôn kính Ta như thế đó! "

40“Ngươi lại còn sai người ra các nước ngoài xa xôi, rước các thầy tế lễ và thỉnh các thần tượng đem về để các ngươi phụng sự. Chúng đã đến và được ngươi nghênh đón. Ngươi tắm rửa sạch sẽ, tô điểm mí mắt, đeo các nữ trang đẹp nhất để đón chúng nó. 41Ngươi ngồi với chúng trên chiếc giường trải tấm khăn thêu tuyệt đẹp, xông hương và bày đầu của Ta trên chiếc bàn trước mặt. 42Từ ngôi nhà ngươi có tiếng truy hoan vang ra ầm ĩ: bọn đàn ông dâm dật và say túy lúy đã từ sa mạc kéo đến đây. Chúng đeo vòng ngọc vào tay ngươi và đội vương miện trên đầu ngươi. 43Chúng có muốn giao hoan với hai con gái điếm già này không? 44Chúng đã làm điều đó; chúng đã ôm Sa-ma-ri và Giê-ru-sa-lem, hai gái điếm già vô liêm sỉ cũng hăng say như bọn tay chơi trong nhà điếm. 45Nhưng người công chính khắp nơi sẽ xử đoán cách công minh hai con dâm phụ chuyên giết người. Họ sẽ kết án chúng đúng luật.

46Thượng Đế Hằng Hữu phán: "Hãy đưa một đạo quân đông đảo đến đánh chúng và giao nạp chúng để họ chà đạp, nghiền nát. 47Vì quân địch sẽ ném đá và đâm chém chúng, sẽ tàn sát con trai con gái chúng và thiêu hủy nhà cửa chúng. 48Như thế, Ta sẽ chấm dứt tội dâm dục và thờ thần tượng trong đất nước này. Cuộc đoán phạt của Ta sẽ là một bài học cho mọi người. 49Vì các ngươi sẽ bị báo ứng xứng đáng về tội mãi dâm và thờ thần tượng. Các ngươi sẽ bị hình phạt đúng mức, và các ngươi sẽ biết rằng chỉ một mình Ta là Chân Thần.”