1 Hỡi Bết-lê-hem Ép-ra-ta, ngươi ở trong hàng ngàn Giu-đa là nhỏ lắm, song từ nơi ngươi sẽ ra cho ta một Đấng cai trị trong Y-sơ-ra-ên; gốc tích của Ngài bởi từ đời xưa, từ trước vô cùng. 2 Vậy nên Ngài sẽ phó chúng nó cho đến lúc người đàn bà phải sanh đẻ đã sanh đẻ, và kẻ sót lại của anh em Ngài sẽ trở về với con cái Y-sơ-ra-ên.⚓ 3 Ngài sẽ đứng vững, và sẽ cậy sức mạnh của Đức Giê-hô-va với oai vọng của danh Giê-hô-va Đức Chúa Trời mình mà chăn bầy của mình; và chúng nó sẽ ở yên, vì nay Ngài sẽ làm lớn cho đến các đầu cùng đất. 4 Ấy chính Ngài sẽ làm sự bình an của chúng ta. Khi người A-si-ri sẽ đến trong đất chúng ta và giày đạp trong cung đền chúng ta, thì chúng ta sẽ dấy lên bảy kẻ chăn và tám quan trưởng của dân mà nghịch lại nó. 5 Họ sẽ dùng gươm hủy phá đất A-si-ri, và các cửa của đất Nim-rốt; và Ngài sẽ giải cứu chúng ta khỏi người A-si-ri, khi nó sẽ vào đất chúng ta, và giày đạp trong bờ cõi chúng ta. 6 Phần sót lại của Gia-cốp sẽ ở giữa nhiều dân, như giọt móc đến từ Đức Giê-hô-va, như mưa nhỏ sa xuống trên cỏ, chẳng đợi người ta và không mong gì ở con trai loài người.⚓7 Phần sót lại của Gia-cốp cũng sẽ ở giữa các nước và ở giữa nhiều dân, như sư tử ở giữa những thú rừng, và như sư tử con ở giữa các bầy chiên: Khi nó đi qua thì chà đạp và cắn xé, không ai cứu được hết. 8 Nguyền tay Chúa dấy lên trên những kẻ cừu địch Ngài, và những kẻ thù Ngài bị trừ diệt!
Sự hủy diệt thần tượng
9 Đức Giê-hô-va phán: Xảy ra trong ngày đó, ta sẽ cất hết những ngựa ngươi khỏi giữa ngươi, và diệt hết xe ngươi. 10 Ta sẽ trừ hết các thành của đất ngươi, và sẽ phá đổ mọi đồn lũy ngươi. 11 Ta sẽ cất bỏ đồng bóng khỏi tay ngươi, và ngươi sẽ không có những thầy bói nữa. 12 Ta sẽ làm cho tiệt những tượng chạm và trụ tượng khỏi giữa ngươi, ngươi sẽ không còn quì lạy trước công việc của tay mình làm ra. 13 Ta sẽ nhổ tượng Át-tạt-tê khỏi giữa ngươi, và hủy diệt các thành ngươi. 14 Ta sẽ làm sự báo thù ra trên những nước không nghe theo ta, trong cơn ta nổi giận và căm tức.
5
1Cov tub rog hauv lub nroog 'e, cia li npaj nej cov tub rog.⚓ Yeeb ncuab twb tuaj vij peb lawm, lawv xuas pas ntoo ntaus cov Yixayee tus thawj sab plhu.
Muaj ib tug thawj tshwm hauv Npelehee tuaj
2“Au Npelehee Efatha 'e, koj yog ib tug me me hauv Yuda tej cum, yuav muaj ib tug tshwm hauv koj los rau kuv, yog tus uas yuav ua tus thawj kav cov Yixayee. Nws lub hauv paus yeej muaj thaum chiv keeb thaum ub los.” 3Vim li no Yawmsaub yuav muab lawv tso tseg mus txog lub sijhawm uas tus pojniam mob plab yug menyuam lawm, mas nws cov kwvtij uas tseem tshuav nyob yuav rov los rau hauv cov Yixayee. 4Tus ntawd yuav sawv ruaj khov thiab muaj Yawmsaub lub zog thiab muaj nws tus Vajtswv Yawmsaub lub koob meej uas ci ntsa iab yug nws pab yaj. Lawv yuav nyob tso siab plhuav rau qhov tus ntawd yuav ua loj mus thoob qab ntuj kawg, 5thiab nws yuav ua lawv lub chaw nyob kaj siab lug.
Thaum cov Axilia tuaj txeem rau hauv peb lub tebchaws thiab tsuj peb tej chaw ruaj khov, peb yuav tsa xya tus yug yaj thiab tsa yim tus thawj tawm tsam lawv. 6Lawv yuav xuas ntaj kav Axilia tebchaws, thiab rho ntaj kav Nilauj tebchaws. Thaum cov Axilia tuaj txeem rau hauv peb lub tebchaws thiab tsuj hauv peb ciam teb, tus ntawd yuav tso peb dim. 7Yakhauj caj ces uas tseem tshuav nyob yuav nyob rau hauv nruab nrab ntau haiv neeg zoo yam li dej lwg ntawm Yawmsaub thiab zoo li pluav nag uas los rau saum tej nroj tsuag thiab tsis nyob ntawm neeg lossis tos neeg tej tub. 8Yakhauj caj ces uas tseem tshuav yuav nyob hauv nruab nrab ib tsoom tebchaws thiab hauv nruab nrab ntau haiv neeg yam li tus tsov ntxhuav nyob hauv nruab nrab tej tsiaj qus hauv hav zoov, lossis yam li tus thav tsov ntxhuav uas nyob hauv nruab nrab tej yaj, thaum nws hla mus nws tsuj pes ntiag thiab muab dua tseg, tsis muaj leejtwg cawm tau. 9Nej txhais tes yuav raug muab tsa rau saum nej cov tshawj chim, thiab nej cov yeeb ncuab huvsi yuav raug muab txiav tu nrho.
10Yawmsaub hais tias, “Hnub ntawd kuv yuav muab nej tej nees ua kom ploj tag hauv nej nruab nrab mus, thiab muab nej tej tsheb nees ua rog ua puam tsuaj tag. 11Kuv yuav muab tej moos hauv nej lub tebchaws rhuav tshem tag, thiab rhuav nej tej chaw ruaj khov pob tag huvsi. 12Kuv yuav muab qhov uas ua khawv koob rhuav tshem tag ntawm nej txhais tes, nej yuav tsis muaj txiv neeb txiv yaig dua li lawm. 13Kuv yuav rhuav nej tej dab mlom thiab nej tej ncej teev dab kom ploj ntawm nej mus, thiab nej yuav tsis tau pe tej uas nej txhais tes ua dua li lawm. 14Kuv yuav rho kiag nej tej ncej dab Asela hauv nej nruab nrab pov tseg, thiab ua rau nej tej moos puam tsuaj. 15Kuv yuav chim thiab ua pauj npau taws vog rau tej tebchaws uas tsis mloog lus.”