1 Y-sơ-ra-ên ra đi, đem theo các tài vật mình. Đến Bê-e-Sê-ba, người bày của lễ dâng cho Đức Chúa Trời của Y-sác, cha mình. 2 Trong một sự hiện thấy ban đêm kia, Đức Chúa Trời có phán cùng Y-sơ-ra-ên rằng: Hỡi Gia-cốp, Gia-cốp! Y-sơ-ra-ên đáp rằng: Có tôi đây. 3 Đức Chúa Trời phán: Ta là Đức Chúa Trời, Đức Chúa Trời của cha ngươi. Hãy xuống Ê-díp-tô, đừng sợ chi, vì tại đó ta sẽ làm cho ngươi thành một nước lớn. 4 Chánh ta sẽ xuống đến đó với ngươi, và chánh ta cũng sẽ dẫn ngươi về chẳng sai. Giô-sép sẽ vuốt mắt ngươi nhắm lại.
Gia-cốp xuống xứ Ê-díp-tô
5 Từ Bê-e-Sê-ba, Gia-cốp khởi đi; các con trai Y-sơ-ra-ên để Gia-cốp, cha mình, cùng các vợ và con mình lên xe cộ của Pha-ra-ôn đã sai đến rước những người đó. 6 Chúng cũng đem theo các súc vật và của cải mình đã gây dựng tại xứ Ca-na-an, mà đi đến xứ Ê-díp-tô.⚓7 Vậy, Gia-cốp cùng cả nhà người, nào các con trai, nào các cháu trai, nào các con gái, nào các cháu gái, thảy đều xuống xứ Ê-díp-tô.
Kể số người nhà Gia-cốp
8 Đây là tên các con trai của Y-sơ-ra-ên tức là Gia-cốp, đến xứ Ê-díp-tô: Con trưởng nam của Gia-cốp là Ru-bên. 9 Các con trai của Ru-bên là Hê-nóc, Pha-lu, Hết-rôn, và Cạt-mi 10 Các con trai của Si-mê-ôn là Giê-mu-ên, Gia-min, Ô-hát, Gia-kin, Xô-ha, và Sau-lơ, tức là con của người vợ xứ Ca-na-an. 11 Các con trai của Lê-vi là Ghẹt-sôn, Kê-hát, và Mê-ra-ri. 12 Các con trai của Giu-đa là Ê-rơ, O-nan, Sê-la, Phê-rết và Xê-rách. Nhưng Ê-rơ và O-nan đã thác tại xứ Ca-na-an; con của Phê-rết là Hết-rôn, và Ha-mun. 13 Các con trai của Y-sa-ca là Thô-la, Phu-va, Gióp, và Sim-rôn. 14 Các con trai của Sa-bu-lôn là Sê-rết, Ê-lôn, và Gia-lê-ên. 15 Vả, các con trai, và một con gái tên là Đi-na, mà Lê-a sanh cho Gia-cốp khi ở tại Pha-đan-A-ram, cùng các cháu đó, hết thảy là ba mươi ba người. 16 Các con trai của Gát là Xi-phi-ôn, Ha-ghi, Su-ni, Ét-bôn, Ê-ri, A-rô-đi và A-rê-li. 17 Các con trai của A-se là Dim-na, Dích-và, Dích-vi, và Bê-ri-a, cùng Sê-rách, em gái các người đó. Con của Bê-ri-a là Hê-be, và Manh-ki-ên. 18 Vả, các con trai của nàng Xinh-ba sanh cho Gia-cốp, cùng các cháu đó, hết thảy là mười sáu người. Nàng là con đòi của La-ban đã cho theo hầu Lê-a, con gái mình. 19 Các con trai của Ra-chên, vợ Gia-cốp, là Giô-sép, và Bên-gia-min. 20 Giô-sép đã có con tại xứ Ê-díp-tô, là Ma-na-se, và Ép-ra-im, mà Ách-nát, con gái của Phô-ti-phê-ra, thầy cả thành Ôn, đã sanh cho người.⚓21 Các con trai của Bên-gia-min là Bê-la, Bê-kê, Ách-bên, Giê-ra, Na-a-man, Ê-hi, Rô-sơ, Mốp-bim, Hốp-bim, và A-rết. 22 Vả, các con trai của Ra-chên sanh cho Gia-cốp, cùng các cháu đó, hết thảy là mười bốn người. 23 Con trai của Đan là Hu-sim. 24 Các con trai của Nép-ta-li là Giát-sê-ên, Gu-ni, Dít-se, và Si-lem. 25 Vả, các con trai của nàng Bi-la sanh cho Gia-cốp, cùng các cháu đó, hết thảy là bảy người. Nàng là con đòi của La-ban đã cho theo hầu Ra-chên, con gái mình. 26 Các người đi đến xứ Ê-díp-tô với Gia-cốp, tức là các người do nơi Gia-cốp sanh, --- nếu không kể các nàng dâu, --- thì hết thảy là sáu mươi sáu người. 27 Con của Giô-sép đã sanh tại Ê-díp-tô được hai. Vậy, các người thuộc về nhà Gia-cốp đi đến Ê-díp-tô, cộng hết thảy là bảy mươi người.⚓
Giô-sép tiếp rước cha mình
28 Gia-cốp sai Giu-đa đi đến trước đặng xin Giô-sép đưa mình vào bờ cõi Gô-sen. Vậy, họ đều vào xứ Gô-sen. 29 Giô-sép thắng xe đi lên Gô-sen, đón Y-sơ-ra-ên, cha mình. Người ra mắt cha, ôm choàng lấy người và khóc một hồi lâu. 30 Y-sơ-ra-ên nói cùng Giô-sép rằng: Chớ chi cho cha chết bây giờ đi! Vì cha đã thấy được mặt con, và biết con vẫn còn sống. 31 Đoạn, Giô-sép nói cùng anh em và người nhà cha mình rằng: Tôi sẽ lên trước tâu cho Pha-ra-ôn hay rằng: Anh em và cả nhà cha tôi, ở xứ Ca-na-an đã đến cùng tôi. 32 Họ vốn làm nghề chăn chiên, nuôi bầy súc vật; có dẫn theo hết bầy chiên, bò và các tài vật của mình. 33 Và khi Pha-ra-ôn truyền gọi anh em mà hỏi rằng: Các ngươi làm nghề chi? 34 Thì hãy tâu rằng: Kẻ tôi tớ chúa cùng tổ phụ chúng tôi vẫn làm nghề nuôi súc vật từ thuở còn nhỏ cho đến giờ. Ấy hầu cho anh em đặng ở lại xứ Gô-sen, vì dân Ê-díp-tô có tánh gớm ghê hết thảy kẻ chăn chiên lắm.
46
Jacob’s Journey to Egypt
1So Israel took his journey with all that he had, and came to ⚓Beersheba, and offered sacrifices ⚓to the God of his father Isaac. 2Then God spoke to Israel ⚓in the visions of the night, and said, “Jacob, Jacob!” And he said, “Here I am.” 3So He said, “I am God, ⚓the God of your father; do not fear to go down to Egypt, for I will ⚓make of you a great nation there. 4⚓I will go down with you to Egypt, and I will also surely ⚓bring you up again; and ⚓Joseph will put his hand on your eyes.” 5Then ⚓Jacob arose from Beersheba; and the sons of Israel carried their father Jacob, their little ones, and their wives, in the carts ⚓which Pharaoh had sent to carry him. 6So they took their livestock and their goods, which they had acquired in the land of Canaan, and went to Egypt, ⚓Jacob and all his descendants with him. 7His sons and his sons’ sons, his daughters and his sons’ daughters, and all his descendants he brought with him to Egypt. 8Now ⚓these were the names of the children of Israel, Jacob and his sons, who went to Egypt: ⚓Reuben was Jacob’s firstborn. 9The ⚓sons of Reuben were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. 10⚓The sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman. 11The sons of ⚓Levi were Gershon, Kohath, and Merari. 12The sons of ⚓Judah were⚓Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan died in the land of Canaan). ⚓The sons of Perez were Hezron and Hamul. 13The sons of Issachar were Tola, Puvah, Job, and Shimron. 14The ⚓sons of Zebulun were Sered, Elon, and Jahleel. 15These were the ⚓sons of Leah, whom she bore to Jacob in Padan Aram, with his daughter Dinah. All the persons, his sons and his daughters, were thirty-three. 16The sons of Gad were Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli. 17⚓The sons of Asher were Jimnah, Ishuah, Isui, Beriah, and Serah, their sister. And the sons of Beriah were Heber and Malchiel. 18⚓These were the sons of Zilpah, ⚓whom Laban gave to Leah his daughter; and these she bore to Jacob: sixteen persons. 19The ⚓sons of Rachel, ⚓Jacob’s wife, were Joseph and Benjamin. 20⚓And to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Poti-Pherah priest of On, bore to him. 21⚓The sons of Benjamin were Belah, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, ⚓Ehi, Rosh, ⚓Muppim, Huppim, and Ard. 22These were the sons of Rachel, who were born to Jacob: fourteen persons in all. 23The son of Dan was Hushim. 24⚓The sons of Naphtali were Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem. 25⚓These were the sons of Bilhah, ⚓whom Laban gave to Rachel his daughter, and she bore these to Jacob: seven persons in all. 26⚓All the persons who went with Jacob to Egypt, who came from his body, ⚓besides Jacob’s sons’ wives, were sixty-six persons in all. 27And the sons of Joseph who were born to him in Egypt were two persons. ⚓All the persons of the house of Jacob who went to Egypt were seventy.
Jacob Settles in Goshen
28Then he sent Judah before him to Joseph, ⚓to point out before him theway to Goshen. And they came ⚓to the land of Goshen. 29So Joseph made ready his ⚓chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; and he presented himself to him, and ⚓fell on his neck and wept on his neck a good while. 30And Israel said to Joseph, ⚓“Now let me die, since I have seen your face, because you are still alive.” 31Then Joseph said to his brothers and to his father’s household, ⚓“I will go up and tell Pharaoh, and say to him, ‘My brothers and those of my father’s house, who were in the land of Canaan, have come to me. 32And the men are⚓shepherds, for their occupation has been to feed livestock; and they have brought their flocks, their herds, and all that they have.’ 33So it shall be, when Pharaoh calls you and says, ⚓‘What is your ⚓occupation?’ 34that you shall say, ‘Your servants’ occupation has been with livestock ⚓from our youth even till now, both we and also our fathers,’ that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is⚓an abomination to the Egyptians.”