3

Bổn phận tín đồ là người Đức Chúa Trời thương xót

1 Hãy nhắc lại cho các tín đồ phải vâng phục những bậc cầm quyền chấp chánh, phải vâng lời các bậc ấy, sẵn sàng làm mọi việc lành, 2 chớ nói xấu ai, chớ tranh cạnh, hãy dung thứ, đối với mọi người tỏ ra một cách mềm mại trọn vẹn.
3 Vì chưng chúng ta ngày trước cũng ngu muội, bội nghịch, bị lừa dối, bị đủ thứ tình dục dâm dật sai khiến, sống trong sự hung ác tham lam, đáng bị người ta ghét và tự chúng ta cũng ghét lẫn nhau. 4 Nhưng từ khi lòng nhân từ của Đức Chúa Trời, là Cứu Chúa chúng ta, và tình thương yêu của Ngài đối với mọi người ta đã được bày ra, thì Ngài cứu chúng ta, 5 không phải cứu vì việc công bình chúng ta đã làm, nhưng cứ theo lòng thương xót Ngài, bởi sự rửa về sự lại sanh và sự đổi mới của Đức Thánh Linh 6 mà Ngài đã rải ra trên chúng ta cách dư dật bởi Đức Chúa Jêsus Christ, Cứu Chúa chúng ta; 7 hầu cho chúng ta nhờ ơn Ngài được xưng công bình, trở nên con kế tự của Ngài trong sự trông cậy của sự sống đời đời.

Tín đồ nên làm việc lành

8 Lời nầy là chắc chắn, ta muốn con nói quyết sự đó, hầu cho những kẻ đã tin Đức Chúa Trời lo chăm chỉ làm việc lành: đó là điều tốt lành và có ích cho mọi người. 9 Nhưng hãy lánh những điều cãi lẽ dại dột, những gia phổ, những sự cạnh tranh nghị luận về luật pháp, vì mấy sự đó đều là vô ích và hư không. 10 Sau khi mình đã khuyên bảo kẻ theo tà giáo một hai lần rồi, thì hãy lánh họ, 11 vì biết rằng người như thế đã bội nghịch mà cứ phạm tội, thì tự đoán phạt lấy mình.

Các sự dặn bảo khác

12 Đến chừng ta sẽ sai A-tê-ma hoặc Ti-chi-cơ đến cùng con, thì hãy vội vã sang thành Ni-cô-bô-li nhập với ta; vì ta định qua mùa đông tại đó. 13 Hãy lo liệu cho Xê-na, là thầy dạy luật, và A-bô-lô, đừng thiếu đồ chi hết, trong khi họ ra đi. 14 Những người bổn đạo ta cũng phải học tập chuyên làm việc lành, đặng giùm giúp khi túng ngặt, hầu cho họ khỏi đưng đi mà không ra trái.
15 Hết thảy những người ở cùng ta gởi lời thăm con. Chào thăm những kẻ yêu chúng ta bởi lòng tin đạo.
 Nguyền xin ân điển ở với anh em hết thảy!

3

Giduc Mienh Oix Zuqc Hnangv Haaix Nor Yiem

1Oix zuqc tengx sienx Yesu nyei mienh jangx jienv. Ninh mbuo oix zuqc mbuoqc hungh jaa jien-fouv gunv. Oix zuqc ei jienv ninh mbuo nyei waac zoux yaac liuc leiz ziangx zoux nyungc-nyungc kuv sic. 2Oix zuqc mbuox mienh maiv dungx gorngv doqc haaix dauh, maiv dungx hengx nzaeng jaax. Oix zuqc horh norh nyei, yaac caux mienh suonc zingh suonc eix nyei yiem.
3Zinh ndaangc mbuo ganh yaac hngongx, maiv muangx waac, zuqc nduov yaac zuqc hnyouv hanc zoux nyei nyungc-nyungc sic caux seix zaangc nyei njien-youh gunv jienv mbuo. Mbuo yaac yiem seix zaangc zoux waaic sic bun mienh, hanc mienh, nzorng mienh, yaac zuqc mienh nzorng mbuo. 4Mv baac mbuo nyei Njoux Ziouv Tin-Hungh bun cing ninh zoux longx yaac hnamv mienh wuov zanc, 5ninh njoux mbuo. Se maiv zeiz weic mbuo zoux nyei haaix nyungc kuv sic, se weic Tin-Hungh ganh korv-lienh mbuo. Ninh longc Singx Lingh nzaaux mbuo, bun mbuo siang-yungz jiex. 6Tin-Hungh yaac longc mbuo nyei Njoux Ziouv Yesu Giduc dox Singx Lingh camv-camv nyei bun mbuo, 7ziouc bun mbuo weic ninh nyei en haih duqv caux Tin-Hungh horpc hnyouv yaac duqv zipv yietc liuz nyei maengc, dongh mbuo maaih lamh hnamv oix duqv nyei maengc. 8Naaiv joux waac za'gengh zien nyei.
 Yie oix meih hniev-hniev nyei gorngv naaiv deix sic weic bun sienx kaux Tin-Hungh nyei mienh jorm hnyouv zoux kuv sic. Naaiv deix sic se longx nyei yaac weic zuangx mienh maaih lamh longc.
9Mv baac oix zuqc simv nqoi, maiv dungx nzaeng hngongx haic nyei sic, fai ong-taaix doic jiex doic nyei mbuox. Yaac maiv dungx da'hauv, maiv dungx nzaeng leiz-latc nyei sic, weic zuqc naaiv deix sic maiv lamh longc, tengx maiv duqv haaix dauh. 10Haaix dauh ceux lunc zoux bun jiu-baang bun nqoi, oix zuqc kuinx yietc nzunc i nzunc liuz, nqa'haav maiv dungx mingh coiv ninh aqv. 11Weic zuqc meih mbuo hiuv duqv naaiv nyungc mienh se waaic nzengc mi'aqv. Ninh nyei zuiz biux mengh ninh se dorngc.

Setv Mueiz Waac

12Yie paaiv Aan^te^maatv fai Ti^ki^gatc mingh meih naaic wuov zanc, meih oix zuqc gaanv mingh Ni^ko^mbu^li Mungv caux yie gapv doic, weic zuqc yie dingc yiem naaic jiex dong-gen hnoi. 13Yaac oix zuqc longc hnyouv tengx caengx sic mienh, Senaatv, caux Aa^bor^lo cuotv jauv. Maiv dungx bun ninh mbuo caa ninh mbuo qiemx longc nyei haaix nyungc. 14Oix zuqc mbuox mbuo nyei mienh hoqc longc ninh mbuo nyei ziangh hoc zoux longx nyei sic, weic duqv hnoi-hnoi qiemx longc nyei ga'naaiv. Maiv oix ninh mbuo yiem seix zaangc zoux maiv cuotv haaix nyungc.
15Caux yie yiem naaiv nyei zuangx mienh jangx taux meih. Aengx mbuox dongh hnamv yie mbuo, caux yie mbuo lomh nzoih sienx Yesu wuov deix, yie mbuo jangx taux ninh mbuo.
 Tov Tin-Hungh ceix en bun meih mbuo zuangx mienh.