5

Immorality Defiles the Church

1It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles—that a man has his father’s wife! 2And you are puffed up, and have not rather mourned, that he who has done this deed might be taken away from among you. 3For I indeed, as absent in body but present in spirit, have already judged (as though I were present) him who has so done this deed. 4In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together, along with my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ, 5deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
6Your glorying is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump? 7Therefore purge out the old leaven, that you may be a new lump, since you truly are unleavened. For indeed Christ, our Passover, was sacrificed for us. 8Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.

Immorality Must Be Judged

9I wrote to you in my epistle not to keep company with sexually immoral people. 10Yet I certainly did not mean with the sexually immoral people of this world, or with the covetous, or extortioners, or idolaters, since then you would need to go out of the world. 11But now I have written to you not to keep company with anyone named a brother, who is sexually immoral, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner—not even to eat with such a person.
12For what have I to do with judging those also who are outside? Do you not judge those who are inside? 13But those who are outside God judges. Therefore “put away from yourselves the evil person.”

5

Nau Mhĭk Tâm Ƀon Kôrintô

1Bu tăng lư ăp ntŭk geh nau văng tĭr tâm phung khân may. Nau văng tĭr tâm ban pô nây bu mâu saơ ôh tâm phung bu năch; Yorlah du huê tâm phung khân may tâm gŭ đah ur mbơ̆ păng. 2Jêh ri khân may bêng ma nau sưr! Ueh lơn khân may rngot ma nau nây, gay ma nơm ƀư tih nây bu mra tâm nkhah đah phung khân may. 3Gâp ndŭt kơi kđôi lĕ tâm săk jăn, ƀiălah gâp gŭ ndrel ma khân may tâm huêng, jêh ri nâm bu gâp gŭ ndrel, gâp phat jêh dôih nơm ƀư tih nây. 4Tâm amoh Brah Yêsu, Kôranh Brah he, khân may jêh ri huêng gâp tâm rƀŭn ndrel ma nau brah Kôranh Brah he, Brah Yêsu, 5ăn jao hom du huê bunuyh ƀư pô nây ma brah Satan ƀư rai nglay săk păng, gay ma huêng păng dơi tâm rklaih nar Kôranh Brah Yêsu.
6Nau khân may rnê êng khân may nơm mâu ueh ôh, khân may mâu gĭt hĕ ndrui djê̆ lê̆ dơi ƀư ră rnih lĕ? 7Ăn kloh lơi ndrui ơm bơh khân may, ri mơ khân may dơi jêng rnih mhe, yorlah khân may mâu geh ndrui ôh. Yorlah Brah Krist, kon biăp Nau Găn he jêng jêh mpa ƀư brah. 8Pôri, ăn he yơk ma nar maak nây, mâu di ma ndrui ơm ôh, mâu lĕ ma ndrui nau ndơm jêh ri ƀai ƀiălah ma kapŭng mâu geh ndrui jêng nau kloh ueh jêh ri nau ngăn.
9Gâp nchih jêh samƀŭt njuăl ma khân may, lơi ăn khân may tâm rnglăp đah phung văng tĭr ôh. 10Mâu di ma phung văng tĭr tâm neh ntu aơ, mâu lah phung rŏng ma prăk, mâu lah phung ntŭng, mâu lah phung mbơh rup brah, tơlah pô nây khân may mra luh bơh neh ntu yơh. 11Ƀiălah gâp nchih jêh ma khân may, lơi tâm rnglăp ôh ma du huê bunuyh lah păng jêng oh nâu, ƀiălah păng jêng bunuyh văng tĭr, mâu lah bunuyh rŏng ma prăk, mbơh rup brah, dăng suai rak, nhŭl ndrănh mâu lah ntŭng, nchâp bu, mâu dơi sông sa ndrel lĕ ma bunuyh nâm nđĕ. 12Moh nau khlay ma gâp phat dôih phung padih? Mâu di hĕ ma phung tâm trôm ngih Brah Ndu khân may mra phat dôih? 13Bi ma phung padih, Brah Ndu mra phat dôih khân păng, "Nkhah lơi bunuyh tih bơh phung khân may."