6

Về sự nhịn nhục và khiêm nhường

1 Hỡi anh em, ví bằng có người nào tình cờ phạm lỗi gì, anh em là kẻ có Đức Thánh Linh, hãy lấy lòng mềm mại mà sửa họ lại; chính mình anh em lại phải giữ, e cũng bị dỗ dành chăng. 2 Hãy mang lấy gánh nặng cho nhau, như vậy anh em sẽ làm trọn luật pháp của Đấng Christ. 3 Vì, nếu có ai, dầu mình không ra chi hết, mà cũng tưởng mình ra chi, ấy là mình dối lấy mình. 4 Mỗi người phải thử xét việc làm của mình, thì sự khoe mình chỉ tại mình thôi, chớ chẳng phải tại kẻ khác. 5 Vì ai sẽ gánh lấy riêng phần nấy.

Gieo và gặt

6 Kẻ nào mà người ta dạy đạo cho, phải lấy trong hết thảy của cải mình mà chia cho người dạy đó.
7 Chớ hề dối mình; Đức Chúa Trời không chịu khinh dể đâu; vì ai gieo giống chi, lại gặt giống ấy. 8 Kẻ gieo cho xác thịt, sẽ bởi xác thịt mà gặt sự hư nát; song kẻ gieo cho Thánh Linh, sẽ bởi Thánh Linh mà gặt sự sống đời đời. 9 Chớ mệt nhọc về sự làm lành, vì nếu chúng ta không trễ nải, thì đến kỳ, chúng ta sẽ gặt. 10 Vậy, đương lúc có dịp tiện, hãy làm điều thiện cho mọi người, nhứt là cho anh em chúng ta trong đức tin.
11 Hãy xem chính tay tôi viết thơ nầy cho anh em, chữ lớn là dường nào.

Phép cắt bì Thập tự-giá của Đấng Christ

12 Hết thảy những kẻ muốn cho mình đẹp lòng người theo phần xác, ép anh em chịu cắt bì, hầu cho họ khỏi vì thập tự giá của Đấng Christ mà bị bắt bớ đó thôi. 13 Vì chính những kẻ đó đã chịu cắt bì, không vâng giữ luật pháp đâu; nhưng họ muốn anh em chịu cắt bì, hầu để khoe mình trong phần xác của anh em. 14 Còn như tôi, tôi hẳn chẳng khoe mình, trừ ra khoe về thập tự giá của Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta, bởi thập tự giá ấy, thế gian đối với tôi đã bị đóng đinh, và tôi đối với thế gian cũng vậy! 15 Vì điều yếu cần chẳng phải sự chịu cắt bì, hay là sự chẳng chịu cắt bì, bèn là trở nên người mới. 16 Nguyền xin sự bình an và sự thương xót giáng trên hết thảy những kẻ noi theo mẫu mực nầy, lại giáng trên dân Y-sơ-ra-ên của Đức Chúa Trời nữa!
17 Ước gì từ nay về sau, chẳng ai làm khó cho tôi, vì trong mình tôi có đốt dấu vết của Đức Chúa Jêsus vậy.
18 Hỡi anh em, nguyền xin ân điển của Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta ở với tâm thần anh em! A-men.

6

Sws paab rws nraa

1Cov kwvtij, yog mej pum leejtwg ua txhum yaam twg mej cov kws nyob saab ntsuj plig ca le ua lub sab mog sab muas paab tug hov kuas rov xyum dua. Hab mej yuav ceev faaj txug mej tug kheej ntshai tsaam tes mej raug ntxag ua txhum hab. 2Ca le sws paab rws nraa, txhad yog ua kuas Kheto txuj kevcai tav. 3Yog leejtwg xaav tas nwg yog ib tug tseem ceeb tassws nwg tub tsw tseem ceeb daabtsw hlo le, tes kuj yog nwg daag nwg tug kheej. 4Txhua tug nyag yuav tsum tshuaj nyag teg num txhad khaav tau nwg tug kheej xwb, tsw muab pev rua lwm tug, 5tsua qhov txhua tug nyag yuav tsum rws nyag lub nraa.
6Tug kws kawm Vaajtswv tej lug, ca le faib nwg le txhua yaam zoo rua tug qha nwg. 7Tsw xob xaav yuam kev. Mej daag ntxag Vaajtswv tsw tau, tsua qhov tas leejtwg tseb yaam twg nwg kuj yuav sau yaam ntawd. 8Tug kws tseb tej kws lub cev nqaj tawv ntshaw nwg kuj yuav sau tej kws txawj lwj ntawm lub cev hov. Tug kws tseb yaam kws Vaaj Ntsuj Plig nyam kuj yuav sau txujsa ib txhws tsw kawg ntawm Vaaj Ntsuj Plig. 9Peb tsw xob qaug zug qhov kws ua zoo, tsua qhov yog peb tsw tsaug leeg peb yuav tau sau lawv le lub swjhawm. 10Yog le ntawd thaus peb muaj swjhawm peb ca le ua zoo rua txhua tug hab yimfuab ua zoo rua cov kws ua ib tse tuabneeg huv txujkev ntseeg.

Tej lug ntuag thaus kawg

11Ca le saib tej npe ntawv kws kuv txhais teg sau tuaj rua mej luj le caag. 12Cov kws xaav tau ntsej muag lawv le nqaj tawv yog cov kws yuam mej ua kevcai txav, sub puab txhad tsw raug tswm txom vem yog tim Kheto tug khaublig ntoo xwb. 13Txawm yog cov kws ua kevcai txav lawm los kuj tsw ua lawv le txuj kevcai, tassws puab tseed xaav kuas mej ua kevcai txav sub puab txhad tau coj mej lub cev nqaj tawv moog khaav. 14Thov ca kuv tsw xob khaav txug daabtsw le tsuas yog khaav txug peb tug Tswv Yexu Kheto tug khaublig ntoo xwb. Vem tug khaublig ntoo hov lub nplajteb txhad le tuag ntawm kuv hab kuv tuag ntawm lub nplajteb. 15Vem tas qhov kws ua kevcai txav hab tsw ua kuj tsw tseem ceeb daabtsw, tassws qhov tseem ceeb yog qhov kws muab tswm dua tshab xwb. 16Thov kuas lub sab tug hab Vaajtswv txujkev khuvleej nrug nraim txhua tug kws xyum lawv le txuj kaab ke nuav, kws yog Vaajtswv cov tseem Yixayee.
17Txwj nuav moog leejtwg tsw xob ua rua kuv ntxhuv sab lawm, tsua qhov kuv muaj Yexu lub hom thawj nas rua kuv lub cev lawm.
18Cov kwvtij, kuv thov kuas peb tug Tswv Yexu Kheto txujkev hlub nrug nraim mej tug ntsuj plig nyob. Amee.