17

Jesus Prays for Himself

1Jesus spoke these words, lifted up His eyes to heaven, and said: “Father, the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son also may glorify You, 2as You have given Him authority over all flesh, that He should give eternal life to as many as You have given Him. 3And this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent. 4I have glorified You on the earth. I have finished the work which You have given Me to do. 5And now, O Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was.

Jesus Prays for His Disciples

6“I have manifested Your name to the men whom You have given Me out of the world. They were Yours, You gave them to Me, and they have kept Your word. 7Now they have known that all things which You have given Me are from You. 8For I have given to them the words which You have given Me; and they have received them,and have known surely that I came forth from You; and they have believed that You sent Me.
9“I pray for them. I do not pray for the world but for those whom You have given Me, for they are Yours. 10And all Mine are Yours, and Yours are Mine, and I am glorified in them. 11Now I am no longer in the world, but these are in the world, and I come to You. Holy Father, keep through Your name those whom You have given Me, that they may be one as We are. 12While I was with them in the world,I kept them in Your name. Those whom You gave Me I have kept; and none of them is lost except the son of perdition, that the Scripture might be fulfilled. 13But now I come to You, and these things I speak in the world, that they may have My joy fulfilled in themselves. 14I have given them Your word; and the world has hated them because they are not of the world, just as I am not of the world. 15I do not pray that You should take them out of the world, but that You should keep them from the evil one. 16They are not of the world, just as I am not of the world. 17Sanctify them by Your truth. Your word is truth. 18As You sent Me into the world, I also have sent them into the world. 19And for their sakes I sanctify Myself, that they also may be sanctified by the truth.

Jesus Prays for All Believers

20“I do not pray for these alone, but also for those who will believe in Me through their word; 21that they all may be one, as You, Father, are in Me, and I in You; that they also may be one in Us, that the world may believe that You sent Me. 22And the glory which You gave Me I have given them, that they may be one just as We are one: 23I in them, and You in Me; that they may be made perfect in one, and that the world may know that You have sent Me, and have loved them as You have loved Me.
24“Father, I desire that they also whom You gave Me may be with Me where I am, that they may behold My glory which You have given Me; for You loved Me before the foundation of the world. 25O righteous Father! The world has not known You, but I have known You; and these have known that You sent Me. 26And I have declared to them Your name, and will declare it, that the love with which You loved Me may be in them, and I in them.”

17

耶稣的祷告

1耶稣说了这些话,就举目望天,说:“父啊,时候到了,愿你荣耀你的儿子,使儿子也荣耀你; 2因为你曾赐给他权柄掌管凡血肉之躯的,使他把永生赐给你所赐给他的人。 3认识你—独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生。 4我在地上已经荣耀你,你交给我做的工作,我已完成了。 5父啊,现在求你使我在你面前得荣耀,就是在未有世界以前,我同你享有的荣耀。
6“你从世上赐给我的人,我已把你的名显明给他们。他们本是你的,你把他们赐给我,他们也遵守了你的道。 7现在他们知道,你所赐给我的一切都是从你那里来的; 8因为你所赐给我的话,我已经赐给他们,他们也领受了,又确实知道,我是从你出来的,并且信你差了我来。 9我为他们祈求,不为世人祈求,却为你所赐给我的人祈求,因他们本是你的。 10凡是我的都是你的,你的也是我的,并且我因他们得了荣耀。 11我到你那里去;我不再留在世上,他们却在世上。圣父啊,求你因你的名,就是你所赐给我的名,保守他们,使他们像我们一样合而为一。 12我与他们同在的时候,我奉你的名,就是你所赐给我的名,保守了他们,我也护卫了他们;其中除了那灭亡之子,没有一个灭亡的,好使经上的话得以应验。 13现在我到你那里去,我在世上说这些话,是要他们心里充满了我的喜乐。 14我已把你的道赐给他们;世界恨他们,因为他们不属世界,正如我不属世界一样。 15我不求你把他们从世上接走,只求你保全他们,使他们脱离那恶者。 16他们不属世界,正如我不属世界一样。 17求你用真理使他们成圣;你的道就是真理。 18你怎样差我到世上,我也照样差他们到世上。 19我为他们的缘故使自己分别为圣,为要使他们也因真理成圣。
20“我不但为这些人祈求,也为那些藉着他们的话信我的人祈求, 21使他们都合而为一。正如父你在我里面,我在你里面,使他们也在我们里面,好让世人信是你差我来的。 22你所赐给我的荣耀,我已赐给他们,使他们合而为一,像我们合而为一。 23我在他们里面,你在我里面,使他们完完全全合而为一,让世人知道是你差我来的,也知道你爱他们,如同爱我一样。 24父啊,我在哪里,愿你所赐给我的人也同我在哪里,使他们看见你所赐给我的荣耀,因为创世以前,你已经爱我了。 25公义的父啊,世人未曾认识你,我却认识你,这些人也知道是你差我来的。 26我已让他们认识你的名,还要让他们认识,好让你爱我的爱在他们里面,我也在他们里面。”