1 Bấy giờ, Ê-li-pha, người Thê-man đáp lời mà rằng: 2 Nếu người ta thử nói với ông, ông sẽ mất lòng chăng? Nhưng ai cầm giữ mình không nói sao được? 3 Kìa, ông đã dạy dỗ nhiều người, Và làm cho tay yếu đuối ra mạnh mẽ; 4 Các lời nói ông đã đỡ kẻ xiêu tó lên, Và đầu gối lung lay, ông đã làm cho vững bền. 5 Nhưng bây giờ tai nạn xảy đến ông, ông lại giận; Nó lâm vào ông, thì ông bị rối lòng. 6 Ông kính sợ Đức Chúa Trời, ấy há chẳng phải nơi nương nhờ của ông? Tánh hạnh hoàn toàn của ông, há chẳng phải sự trông cậy của ông sao? 7 Ông hãy suy xét lại, nào bao giờ có kẻ vô tội bị hư mất? Đâu có người ngay thẳng lại bị trừ diệt? 8 Theo điều tôi đã thấy, ai cày sự gian ác, Và gieo điều khuấy rối, thì lại gặt lấy nó. 9 Bởi hơi thở Đức Chúa Trời, chúng bèn hư mất, Tại hơi xịt giận Ngài, họ bị tiêu hao đi. 10 Tiếng gầm của sư tử, và giọng sư tử hét đã êm lặng, Và nanh của các sư tử con bị gãy. 11 Sư tử mạnh bạo chết vì thiếu mồi, Và các sư tử con bị tản lạc.
12 Có một lời mật thấu đến tôi, Lỗ tai tôi văng vẳng nghe tiếng ấy, 13 Ban đêm đương khi loài người ngủ mê, Lòng tôi suy tưởng, bèn thấy dị tượng,⚓ 14 Sự kinh khủng sợ hãi xông hãm tôi, Khiến xương cốt tôi run rẩy. 15 Có một thần đi ngang qua trước mặt tôi; Các lông tóc của thịt tôi bèn xửng lên. 16 Thần đứng đó, tôi nhìn không biết mặt người; Có một hình dạng ở trước mặt tôi. Tôi nghe tiếng thầm thỉ nho nhỏ, mà rằng:
17 ”Loài người hay chết, há công bình hơn Đức Chúa Trời ư? Loài người há được trong sạch hơn Đấng Tạo Hóa mình sao?” 18 Kìa, Đức Chúa Trời không tin cậy các tôi tớ Ngài, Ngài thường trách sự điên dại của thiên sứ Ngài. 19 Phương chi những kẻ ở chòi đất sét được cất trên nền bụi cát, Bị chà nát như loài sâu mọt! 20 Giữa khoảng sáng đến chiều, chúng bị hư nát; Hằng chết luôn luôn, mà chẳng có ai lưu ý đến. 21 Dây chằng của chúng há chẳng bị dứt trong mình họ sao? Chúng thác, nào được khôn ngoan chi.
4
Cov Lus Sib Tham Ntu Ib
(4.1–14.22)
Elifas
1-2Tom qab ntawd Elifas uas yog neeg Temas hais rau Yauj hais tias: “Yog kuv hais ob peb lo lus koj puas chim? Kuv npo tsis tau kuv tej lus lawm. 3Koj twb ntuas tej neeg ntau leej los lawm, thiab txhawb cov neeg uas qaug zog kom muaj zog tuaj. 4Thaum muaj neeg qaug zog thiab dawm ntog lawm, koj tej lus txhawb tau lawv lub zog. 5Nimno kev txomnyem los raug koj lawm, koj yuav tsis muaj zog tiv taus tej kev txomnyem ntawd. 6Koj hwm Vajtswv thiab ua koj lub neej zoo tsis muaj leejtwg thuam tau; tsimnyog koj muab siab npuab thiab cia siab rau tus TSWV. 7Koj ua tib zoo xav saib tej neeg ncaj ncees yeej tsis muaj ib tug raug kev puastsuaj li. 8Raws li kuv pom mas tej neeg uas ua kev txhaum, thiab ua kev phem kev qias yeej yuav tau sau tej uas lawv ua ntawd. 9Vajtswv txojkev chim ua rau lawv raug kev puastsuaj ib yam li nthwv cua daj cua dub los nplawm lawv tej vajtse vau tas. 10Cov neeg siab phem nthe nrov ib yam li tsov ntxhuav nyooj, tiamsis Vajtswv kaw lawv qhovncauj thiab tsoo lawv tej hniav lov. 11Lawv yuav tuag ib yam li tej tsov ntxhuav tuag tshaib uas tom tsis tau tsiaj noj, thiab lawv tej menyuam yuav khiav ua sab ua sua tas.
12“Muaj ib lub suab hais rau kuv; lub suab ntawd hais yau heev kuv twb yuav luag tsis hnov. 13Lub suab ntawd zoo li yam li zaj npau suav phem uas ua rau kuv tsim dheev nruab dabntub los. 14Kuv ntshai ua ibce tshee hnyo; thiab ua rau kuv lub cev tshee laim dais. 15Muaj ib nthwv cua ntsawj ntxias zias rau kuv lub plhu, ua rau kuv poob siab nthav ibce xob tagnrho. 16Kuv pom ib yam sawv ntawm kuv hauv ntej; kuv tsa qhovmuag ntsia, tiamsis kuv tsis paub hais tias yog dabtsi. Kuv txawm hnov ib lub suab hais ntawm qhov chaw uas ntsiag to tuaj hais tias, 17‘Puas muaj ib tug neeg ncaj ncees tshaj Vajtswv? Lossis puas muaj ib tug neeg dawbhuv tshaj tus TSWV uas Tsim nws? 18Vajtswv tsis ntseeg nws cov timtswv saum ntuj siab; txawm yog nws cov timtswv los ua txhaum thiab. 19Koj puas xav hais tias Vajtswv yuav cia siab rau tus uas nws muab av nplaum puab? Tej uas nws muab av puab ntawd tsis ruaj tsis khov ib yam li tus kab npauj uas luag muab zuaj ces yuav mos tas? 20Thaum sawv ntxov tej neeg tseem ua neej nyob, tiamsis thaum tsis tau tsaus ntuj lawv twb tuag lawm, tsis muaj leejtwg paub. 21Luag yuav txeeb txhua tsav yam uas lawv muaj mus tas; thaum lawv tseem tsis tau muaj kev txawj ntse lawv twb tuag lawm.’