16

Sự Chúa sống lại

(Mat 28:1-8; Lu 24:1-12; Gi 20:1-10)

1 Ngày Sa-bát qua rồi, Ma-ri Ma-đơ-len, Ma-ri mẹ Gia-cơ, cùng Sa-lô-mê mua thuốc thơm đặng đi xức xác Đức Chúa Jêsus. 2 Ngày thứ nhứt trong tuần lễ, sáng sớm, mặt trời mới mọc, ba người đến nơi mộ, 3 nói cùng nhau rằng: Ai sẽ lăn hòn đá lấp cửa mộ ra cho chúng ta? 4 Khi ngó xem, thấy hòn đá đã lăn ra rồi; vả, hòn đá lớn lắm. 5 Đoạn, họ vào nơi mộ, thấy một người trẻ tuổi ngồi bên hữu, mặc áo dài trắng, thì thất kinh. 6 Song người nói cùng họ rằng: Đừng sợ chi, các ngươi tìm Đức Chúa Jêsus Na-xa-rét, là Đấng đã chịu đóng đinh; Ngài sống lại rồi, chẳng còn ở đây; hãy xem nơi đã táng xác Ngài. 7 Nhưng hãy đi nói cho các môn đồ Ngài và cho Phi-e-rơ rằng Ngài đi đến xứ Ga-li-lê trước các ngươi; các ngươi sẽ thấy Ngài tại đó, như Ngài đã phán cùng các ngươi vậy. 8 Các bà ấy ra khỏi mồ, trốn đi, vì run sợ sửng sốt; chẳng dám nói cùng ai hết, bởi kinh khiếp lắm.

Sự Chúa hiện ra và lên trời

(Mat 28:9,10,16-20; Lu 24:13-53; Gi 20:11-23; Cong 1:6-11)

9 (Vả, Đức Chúa Jêsus đã sống lại buổi sớm mai ngày thứ nhứt trong tuần lễ, thì trước hết hiện ra cho Ma-ri Ma-đơ-len, là người mà Ngài đã trừ cho khỏi bảy quỉ dữ. 10 Người đi đem tin cho những kẻ theo Ngài khi trước, và nay đang tang chế khóc lóc. 11 Nhưng các người ấy vừa nghe nói Ngài sống, và người từng thấy Ngài, thì không tin.
12 Kế đó, Đức Chúa Jêsus lấy hình khác hiện ra cho hai người trong bọn môn đồ đang đi đường về nhà quê. 13 Hai người nầy đi báo tin cho các môn đồ khác, nhưng ai nấy cũng không tin.
14 Sau nữa, Ngài hiện ra cho mười một sứ đồ đang khi ngồi ăn, mà quở trách về sự không tin và lòng cứng cỏi, vì chẳng tin những kẻ từng thấy Ngài đã sống lại. 15 Ngài phán cùng các sứ đồ rằng: Hãy đi khắp thế gian, giảng Tin lành cho mọi người. 16 Ai tin và chịu phép báp-têm, sẽ được rỗi; nhưng ai chẳng tin sẽ bị đoán phạt. 17 Vậy những kẻ tin sẽ được các dấu lạ nầy: Lấy danh ta mà trừ quỉ; dùng tiếng mới mà nói; 18 bắt rắn trong tay; nếu uống giống chi độc, cũng chẳng hại gì; hễ đặt tay trên kẻ đau, thì kẻ đau sẽ lành.
19 Đức Chúa Jêsus phán như vậy rồi, thì được đem lên trời, ngồi bên hữu Đức Chúa Trời. 20 Về phần các môn đồ, thì đi ra giảng đạo khắp mọi nơi, Chúa cùng làm với môn đồ, và lấy các phép lạ cặp theo lời giảng mà làm cho vững đạo.)

16

He Is Risen

1Now when the Sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices, that they might come and anoint Him. 2Very early in the morning, on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen. 3And they said among themselves, “Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?” 4But when they looked up, they saw that the stone had been rolled away—for it was very large. 5And entering the tomb, they saw a young man clothed in a long white robe sitting on the right side; and they were alarmed.
6But he said to them, “Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen! He is not here. See the place where they laid Him. 7But go, tell His disciples—and Peter—that He is going before you into Galilee; there you will see Him, as He said to you.”
8So they went out quickly and fled from the tomb, for they trembled and were amazed. And they said nothing to anyone, for they were afraid.

Mary Magdalene Sees the Risen Lord

9Now when He rose early on the first day of the week, He appeared first to Mary Magdalene, out of whom He had cast seven demons. 10She went and told those who had been with Him, as they mourned and wept. 11And when they heard that He was alive and had been seen by her, they did not believe.

Jesus Appears to Two Disciples

12After that, He appeared in another form to two of them as they walked and went into the country. 13And they went and told it to the rest, but they did not believe them either.

The Great Commission

14Later He appeared to the eleven as they sat at the table; and He rebuked their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen. 15And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature. 16He who believes and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned. 17And these signs will follow those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues; 18they will take up serpents; and if they drink anything deadly, it will by no means hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”

Christ Ascends to God’s Right Hand

19So then, after the Lord had spoken to them, He was received up into heaven, and sat down at the right hand of God. 20And they went out and preached everywhere, the Lord working with themand confirming the word through the accompanying signs. Amen.