8
1 Ồ! Chớ chi chàng làm anh em tôi,
Kẻ đã bú mớm vú của mẹ tôi!
Nếu tôi gặp chàng ở ngoài,
Ắt tôi sẽ hôn chàng, không ai khinh bỉ tôi được.
2 Tôi sẽ dẫn chàng vào nhà mẹ tôi!
Tại đó chàng sẽ dạy dỗ tôi;
Tôi sẽ cho chàng uống rượu thơm,
Nước ngọt của trái thạch lựu tôi.
3 Tay tả người sẽ kê dưới đầu tôi,
Còn tay hữu người ôm lấy tôi.
4 Hỡi các con gái Giê-ru-sa-lem, ta ép nài các ngươi,
Chớ kinh động, chớ làm tỉnh thức ái tình ta
Cho đến khi nó muốn.
5 Người nữ nầy là ai, từ đồng vắng đi lên,
Nương dựa lương nhân của nàng?
Ta đã đánh thức mình tại dưới cây bình bát:
Ở đó mẹ bị đau đớn mà sanh mình ra,
Ở đó người mà đã sanh đẻ mình bị cơn lao khổ.
6 Hãy để tôi như một cái ấn nơi lòng chàng,
Như một cái ấn trên cánh tay chàng;
Vì ái tình mạnh như sự chết,
Lòng ghen hung dữ như Âm phủ;
Sự nóng nó là sự nóng của lửa,
Thật một ngọn lửa của Đức Giê-hô-va.
7 Nước nhiều không tưới tắt được ái tình,
Các sông chẳng nhận chìm nó được;
Nếu người nào đem hết tài sản nhà mình,
Đặng mua lấy ái tình,
Ắt người ta sẽ khinh dể nó đến điều.
8 Chúng tôi có một em gái nhỏ, chưa có nương long.
Phải làm gì cho em gái chúng tôi,
Trong ngày người ta hỏi nó?
9 Nếu nó là một vách thành,
Chúng tôi sẽ xây tháp bạc trên nó;
Nếu nó là một cái cửa,
Chúng tôi sẽ đóng bít lại bằng ván hương nam.
10 Tôi là một tường thành,
Hai nương long tôi như những ngọn tháp;
Bấy giờ tôi ở trước mắt người như kẻ đã được bình an.
11 Sa-lô-môn có một vườn nho tại Ba-anh-Ha-môn:
Người giao vườn ấy cho kẻ canh giữ,
Mỗi người ấy phải đem nộp một ngàn miếng bạc về hoa lợi nó.
12 Vườn nho của tôi ở trước mặt tôi.
Hỡi Sa-lô-môn, một ngàn miếng bạc sẽ về phần ông,
Còn hai trăm về những kẻ giữ hoa lợi nó.
13 Hỡi kẻ ở trong vườn, các bạn đều lắng tai nghe tiếng nàng!
Xin hãy cho ta nghe tiếng nàng!
14 Hỡi lương nhân tôi, hãy vội đến,
Khá giống như con hoàng dương hay là như con nai con
Ở trên các núi thuốc thơm.
8
1Kuv xav kom koj zoo li kuv tus nus
uas tau ntxais kuv niam lub mis.
Thaum kuv ntsib koj tom tshav puam
kuv yuav nwj tau koj
los thiaj tsis muaj leejtwg saib tsis taus kuv.
2Ces kuv yuav coj koj mus
rau hauv kuv niam lub tsev
nkag rau hauv tus uas xeeb kuv lub txaj.⚓
Kuv yuav pub cov cawv txiv hmab
tsau tshuaj rau koj haus,
thiab haus kuv li kua txiv ntsiav kws.
3Thov cia nws txhais tes laug rau kuv ncoo,
thiab nws txhais tes xis puag kuv.
4Yeluxalees tej ntxhais 'e,
kuv thov nej cog lus tias
nej yuav tsis tshum tsis tsa
kom wb txojkev sib hlub tsim ras
mus txog thaum txaus siab tso.
Zaj Nkauj Rau
Yeluxalees tej ntxhais hais
5Tus uas tawm hauv tebchaws
moj sab qhua tuaj yog leejtwg,
uas dai qawm qas lias
nrog tus uas nws ntxim siab tuaj?
Kuv tsa koj sawv hauv tsob qab txiv duaj,
qhov ntawd yog lub chaw
uas koj niam xeeb koj,
yog lub chaw uas koj niam
mob plab yug koj.
6Cia muab kuv nias ua lub cim
rau hauv koj lub siab,
thiab muab kuv ua lub tooj npab puav pheej
ntawm koj txhais npab.
Rau qhov txojkev hlub
ruaj khov yam li txojkev tuag,
txojkev sib hlub heev⚓
muaj zog yam li tub tuag teb.
Txojkev hlub tej txim taws ci heev,
nws tej nplaim taws kub muaj ceem heev.
7Dej ntau npaum twg
los tua tsis tau txojkev hlub,
tej hav dej los nyab tsis tau
txojkev hlub tuag.
Yog leejtwg xav muab nws tej nyiaj txiag
hauv nws vaj nws tsev tag nrho
pauv txojkev hlub,
luag yuav saib tsis taus nws
heev kawg li.
Tus hluas nkauj tej nug hais
8Peb muaj ib tug muam yau,
nws ob lub mis tseem tsis tau o.
Mas hnub uas luag tuaj thov yuav nws,
peb yuav ua li cas rau peb tus muam?
9Yog nws yog lub ntsa loog
peb yuav muab nyiaj
ua lub hau ntsa loog rau nws.
Yog nws yog qhov rooj
peb yuav muab txiag ntoo ciab
los ntsia thaiv nws.
10Kuv yog lub ntsa loog,
kuv ob lub mis zoo yam nkaus li
ob lub tsev zov khuav saum ntsa loog.
Vim li no tus uas kuv ntxim siab pom tias
kuv zoo li tus uas yuav
coj kev kaj siab lug rau nws.
11Xalaumoo muaj ib lub vaj txiv hmab
nyob ntawm Npa‑as Hamoo.
Nws muab lub vaj txiv hmab ntawd
qev rau cov uas tu lub vaj,
txhua tus yuav tsum xa nyiaj
ib leeg ib txhiab lub txiag ua nqe qev teb.
12Kuv lub vaj txiv hmab yeej yog kuv li,
nyob ntawm kuv lub xubntiag.
Au Xalaumoo, ib txhiab lub txiag ntawd
koj cia li coj mus,
cov uas tu vaj txiv hmab ntawd
kuj coj ib leeg ob puas mus.
13Koj uas nyob hauv lub vaj,
kuv cov phoojywg tos rawv koj lub suab.
Thov cia kuv hnov koj lub suab.
14Tus uas kuv ntxim siab, kavtsij los.
Cia li ua zoo yam nkaus li tus kauv seb
thiab tus thav muas lwj uas nyob
saum lub roob txuj lom tshuaj tsw qab.