18

Vương Quốc của Ða-vít Ðược Vững Lập và Bành Trướng

(2 Sa 8:1-14)

1Một thời gian sau đó, Ða-vít tấn công quân Phi-li-tin và chế ngự chúng. Ông đoạt của dân Phi-li-tin Thành Gát và các làng chung quanh thành ấy.
2Ông đánh bại dân Mô-áp. Dân Mô-áp phải đầu phục Ða-vít và nộp triều cống cho ông.
3Ða-vít cũng đánh bại Ha-đa-đê-xe vua của Xô-ba về hướng Ha-mát, khi vua ấy đi đến bờ Sông Ơ-phơ-rát để dựng một đài kỷ niệm cho ông. 4Ða-vít đã bắt sống của ông ấy một ngàn xe chiến mã, bảy ngàn kỵ binh, và hai mươi ngàn bộ binh. Ða-vít cho cắt đứt tất cả gân chân của những ngựa kéo xe chiến mã và chỉ chừa lại một trăm con. 5Khi quân A-ram ở Ða-mách kéo đến giúp Ha-đa-đê-xe vua của Xô-ba, Ða-vít giết hai mươi hai ngàn quân A-ram. 6Sau đó Ða-vít đặt người cai trị nước A-ram tại Ða-mách. Dân A-ram phải thần phục Ða-vít và nộp triều cống cho ông. CHÚA ban chiến thắng cho Ða-vít bất cứ nơi nào ông đi đến. 7Ða-vít lấy các khiên bằng vàng của các tôi tớ Ha-đa-đê-xe mang và đem chúng về Giê-ru-sa-lem. 8Ða-vít lấy rất nhiều đồng từ Típ-hát và Cun, hai thành của Ha-đa-đê-xe. Nhờ số đồng đó sau nầy Sa-lô-môn đã làm cái bể bằng đồng, các trụ đồng, và các vật dụng bằng đồng.
9Khi Tô-u vua của Ha-mát nghe tin Ða-vít đã đánh bại toàn thể đạo quân của Ha-đa-đê-xe vua của Xô-ba, 10ông sai Ha-đô-ram con trai của ông đến yết kiến Vua Ða-vít và chúc mừng vua, vì vua đã đánh bại Ha-đa-đê-xe. Số là trước đó Ha-đa-đê-xe thường kéo quân đến đánh Tô-u. Vua ấy cho mang đủ thứ lễ vật bằng vàng, bạc, và đồng đến biếu. 11Ða-vít dâng tất cả các lễ vật đó lên CHÚA cùng với bạc và vàng mà ông đã mang về từ các nước như Ê-đôm, Mô-áp, Am-môn, Phi-li-tin, và A-ma-léc.
12Ngoài ra, A-bi-sai con của bà Xê-ru-gia đã giết mười tám ngàn quân Ê-đôm trong Thung Lũng Muối. 13Ông đặt quân đồn trú ở Ê-đôm, và toàn dân Ê-đôm phải thần phục Ða-vít. CHÚA ban chiến thắng cho Ða-vít bất cứ nơi nào ông đi đến.

Triều Thần của Ða-vít

(2 Sa 8:15-18)

14Vậy Ða-vít trị vì trên toàn dân I-sơ-ra-ên. Ông thực thi công lý và công chính cho toàn dân của ông. 15Giô-áp con của bà Xê-ru-gia chỉ huy quân đội, Giê-hô-sa-phát con của Ê-hi-lút làm ngự sử, 16Xa-đốc con của A-hi-túp và A-hi-mê-léc con của A-bi-a-tha làm các tư tế, Sa-vơ-sa làm bí thư, 17Bê-na-gia con của Giê-hô-gia-đa chỉ huy đội quân Kê-rê-thi và đội quân Pê-lê-thi, và các con của Ða-vít làm các thượng thư trong triều đình.

18

Ndaawitv Mborqv Jaax Duqv Deic-Bung Jangv Jienv Mingh

(Beiv mangc 2 Saa^mu^en 8:1-14)

1Hoz daaih Ndaawitv mingh mborqv hingh Fi^li^saa^die Mienh, zorqv ninh mbuo yiem ninh nyei buoz-ndiev. Ninh yaac caangv duqv Fi^li^saa^die Mienh nyei Gatc Mungv caux huing gormx wuov norm mungv nyei fiuv-laangz.
2Ndaawitv yaac mborqv hingh Mo^apc Mienh. Ninh mbuo ziouc zuqc yiem ninh nyei buoz-ndiev yaac cuotv nzou bun ninh.
3Ndaawitv aengx mingh mborqv So^mbaa nyei hungh, Haa^ndatc^e^se, aengx mborqv jienv mingh taux Haamatv, doix Haa^ndatc^e^se cuotv mingh weic oix caangv oix gunv Yu^fe^ditc Ndaaih hlen nyei dorngx. 4Ndaawitv caangv duqv ninh mbuo mborqv jaax nyei maaz-cie yietc cin jaax, zaangv maaz-cie nyei baeng siec cin dauh, caux yangh ndau nyei baeng i waanc dauh. Ninh hngaqv maaz nyei domh luangc jaan dangx, kungx liouh mborqv jaax cie nyei maaz yietc baeqv dauh hnangv.
5Ndaa^matv^gatc nyei Silie Mienh cuotv daaih tengx So^mbaa nyei hungh, Haa^ndatc^e^se, Ndaawitv daix ninh mbuo i waanc i cin dauh baeng daic. 6Nqa'haav Ndaawitv liepc baeng-ciangv yiem Silie Mienh nyei deic, Ndaa^matv^gatc Zingh. Silie Mienh ziouc zuqc yiem Ndaawitv nyei buoz-ndiev yaac cuotv nzou bun ninh. Maiv gunv Ndaawitv mingh haaix, Ziouv bun ninh hingh jiex.
7Ndaawitv yaac caangv Haa^ndatc^e^se nyei jien nanv jienv nyei jiem-torngv-baaih dorh mingh Ye^lu^saa^lem. 8Ndaawitv aengx mingh Haa^ndatc^e^se nyei i norm zingh, Te^mbaa caux Kun, caangv duqv dongh siqv camv haic. Nqa'haav Saa^lo^morn longc zoux domh dongh siqv bunh caux domh ndiouh caux ziex nyungc dongh siqv nyei jaa-sic.
9Haamatv nyei hungh, To^u, haiz gorngv Ndaawitv mborqv hingh So^mbaa nyei hungh, Haa^ndatc^e^se, nyei yietc zungv jun-baeng, 10ninh paaiv ninh nyei dorn, Haa^ndo^lam, mingh wuic buangh Ndaawitv Hungh, gorngv waac tengx ninh a'hneiv weic ninh duqv mborqv hingh Haa^ndatc^e^se, weic zuqc Haa^ndatc^e^se zanc-zanc mingh caux To^u mborqv jaax. Haa^ndo^lam yaac dorh jienv longc jiem nyaanh caux dongh siqv zoux daaih nyei nyungc-nyungc jaa-sic fungx bun Ndaawitv.
11Ndaawitv Hungh zorqv naaiv deix jaa-sic fungx bun Ziouv caux jienv ninh zorqv yiem maanc guoqv, se yiem E^ndom, Mo^apc, Ammon Mienh, Fi^li^saa^die Mienh caux Aa^maa^lekv Mienh caangv daaih nyei jiem nyaanh fungx bun Ziouv.
12Se^lu^yaa nyei dorn, Aa^mbi^qai, yiem Nzauv-Horngz daix E^ndom Mienh yietc waanc hietc cin dauh. 13Ninh liepc baeng-ciangv yiem E^ndom. E^ndom Mienh ziouc zuqc yiem Ndaawitv nyei buoz-ndiev. Maiv gunv ninh mingh haaix, Ziouv bun Ndaawitv hingh jiex.

Ndaawitv Nyei Jien

(Beiv mangc 2 Saa^mu^en 8:15-18; 20:23-26)

14Hnangv naaic, Ndaawitv gunv gormx nzengc I^saa^laa^en Deic-Bung yaac weic ninh nyei zuangx baeqc fingx zoux horpc, zoux baengh fim. 15Se^lu^yaa nyei dorn, Yo^aapc, zoux gauh hlo jiex nyei domh baeng-bieiv. Aa^hi^lutv nyei dorn, Ye^ho^saa^fatv, zoux fiev sou-daan nyei jien. 16Aa^hi^tupv nyei dorn, Saax^ndokc, caux Aa^mbi^yaa^taa nyei dorn, Aa^hi^me^lekv, zoux sai mienh. Saa^waa^saa zoux sou-biuv. 17Ye^ho^yaa^ndaa nyei dorn, Mbe^nai^yaa, gunv Ke^le^ti Mienh caux Peletv Mienh. Ndaawitv nyei dorn mbuo duqv zoux gauh hlo jiex nyei jien.