22

(22:1 – 24:53)

CHÚA CHỊU THƯƠNG KHÓ, CHỊU CHẾT, VÀ SỐNG LẠI

Âm Mưu Giết Chúa

(Mat 26:1-5, 14-16; Mác 14:1-2, 10-11; Gg 11:45-53)

1Bấy giờ Lễ Bánh Không Men cũng gọi là Lễ Vượt Qua đến gần. 2Các trưởng tế và các thầy dạy giáo luật tìm cách giết Ngài, vì họ sợ dân chúng. 3Sa-tan đã nhập vào Giu-đa, cũng gọi là Ích-ca-ri-ốt, một trong mười hai sứ đồ. 4Hắn đi bàn mưu với các trưởng tế và các sĩ quan chỉ huy cảnh binh đền thờ về cách nào hắn có thể nộp Ngài cho họ. 5Họ rất mừng và đồng ý cho hắn một số tiền. 6Vậy hắn ưng thuận và tìm dịp khi không có đám đông hiện diện để phản nộp Ngài cho họ.

Chúa Chuẩn Bị Dự Lễ Vượt Qua

(Mat 26:17-25; Mác 14:12-21; Gg 13:21-30)

7Bấy giờ ngày Lễ Bánh Không Men đã đến, ấy là ngày người ta phải giết con chiên làm vật hiến tế trong Lễ Vượt Qua, 8Ngài sai Phi-rơ và Giăng đi và dặn, “Hãy đi, chuẩn bị tiệc Lễ Vượt Qua cho chúng ta để chúng ta ăn.”
9Họ hỏi Ngài, “Thưa Thầy, Thầy muốn chúng con dọn tiệc ấy ở đâu?”
10Ngài đáp với họ, “Nầy, khi các ngươi vào thành, các ngươi sẽ gặp một người mang một vò nước, hãy đi theo người đó và vào nhà nào người đó vào. 11Các ngươi hãy hỏi chủ nhà ấy rằng, ‘Thầy chúng tôi xin hỏi ông: “Phòng khách, nơi Ta sẽ dự tiệc Lễ Vượt Qua với các môn đồ Ta ở đâu?’ 12Người ấy sẽ chỉ cho các ngươi một phòng lớn, trên lầu, có bàn ghế sẵn sàng; hãy chuẩn bị bữa tiệc tại đó.”
13Họ ra đi và gặp mọi sự y như Ngài đã bảo trước với họ; họ chuẩn bị bữa tiệc Lễ Vượt Qua tại đó.

Tiệc Thánh

(Mat 26:26-30; Mác 14:22-26; 1 Cô 11:23-25)

14Khi đến giờ Ngài ngồi vào bàn ăn, các môn đồ cùng ngồi với Ngài. 15Ngài nói với họ, “Ta rất muốn ăn Lễ Vượt Qua nầy với các ngươi trước khi Ta chịu khổ hình, 16vì Ta nói với các ngươi, Ta sẽ không ăn lễ nầy nữa cho đến khi nó được làm trọn trong vương quốc Ðức Chúa Trời.”
17Ðoạn Ngài lấy chén, tạ ơn, rồi nói, “Hãy lấy chén nầy và chia cho nhau, 18vì Ta nói với các ngươi, từ nay Ta sẽ không uống nước nho nữa cho đến khi vương quốc Ðức Chúa Trời đến.”
19Kế đó Ngài lấy bánh, tạ ơn, bẻ ra, đưa cho họ, và nói, “Ðây là thân thể Ta vì các ngươi mà phó cho; hãy làm điều nầy để nhớ Ta.” 20Tương tự, sau khi ăn, Ngài lấy chén và bảo, “Chén nầy là giao ước mới trong huyết Ta, vì các ngươi đổ ra. 21Nầy, bàn tay kẻ phản Ta đang để trên bàn với Ta. 22Con Người sẽ ra đi theo như đã định, nhưng khốn thay cho kẻ phản bội Con Người.” 23Các môn đồ bắt đầu hỏi nhau, xem ai trong vòng họ toan làm chuyện đó.

Các Môn Ðồ Tranh Nhau Làm Lớn

24Khi ấy các môn đồ nổi lên cãi nhau xem ai là người lớn nhất giữa vòng họ. 25Ngài nói với họ, “Vua chúa các dân ngoại lấy quyền lực thống trị dân, những kẻ cầm quyền trên dân cho mình là những người làm ơn làm phước cho dân. 26Nhưng các ngươi thì chẳng như vậy. Người lớn nhất giữa các ngươi phải trở nên như người non kém nhất, và người lãnh đạo phải như người phục vụ. 27Vì giữa người ngồi ăn và người hầu bàn, ai là người lớn hơn? Há chẳng phải là người ngồi ăn sao? Nhưng ở giữa các ngươi, Ta như một người phục vụ.
28Còn các ngươi là những người đã trung thành gắn bó với Ta giữa những cơn thử thách của Ta, 29Ta ban cho các ngươi quyền trị vì như Cha đã ban quyền trị vì vương quốc cho Ta, 30để các ngươi có thể ăn và uống tại bàn Ta trong vương quốc của Ta, và các ngươi sẽ ngồi trên các ngai để xét đoán mười hai chi tộc I-sơ-ra-ên.”

Chúa Báo Trước Phi-rơ Chối Ngài

(Mat 26:31-35; Mác 14:27-31; Gg 13:36-38)

31“Hỡi Si-môn, Si-môn! Kìa Sa-tan đã đòi sàng sảy các ngươi như lúa mì. 32Nhưng Ta đã cầu nguyện cho ngươi, để ngươi không mất đức tin. Phần ngươi, sau khi ngươi quay lại, hãy làm vững mạnh anh chị em ngươi.”
33Nhưng ông thưa với Ngài, “Lạy Chúa, con sẵn sàng đi với Ngài dù phải vào tù hay phải chết.”
34Nhưng Ngài đáp, “Hỡi Phi-rơ, Ta nói với ngươi, hôm nay trước khi gà gáy, ngươi sẽ chối không biết Ta ba lần.”

Mang Theo Túi, Bao, và Gươm

35Ngài nói với họ, “Khi Ta sai các ngươi ra đi, không mang theo túi tiền, bao bị, hay giày dép, nhưng các ngươi có thiếu gì không?”
 Họ đáp, “Thưa không thiếu gì.”
36Ngài nói với họ, “Nhưng bây giờ ai có túi tiền, hãy lấy mang theo; ai có bao bị, cũng làm vậy; ai không có gươm, hãy bán áo choàng và mua một thanh gươm, 37vì Ta nói với các ngươi, lời Kinh Thánh nầy về Ta phải được ứng nghiệm,
  ‘Người đã bị liệt vào hàng kẻ phạm pháp.’
  Thật vậy những gì đã viết về Ta phải được ứng nghiệm.”
38Họ đáp, “Lạy Chúa, nầy, ở đây chúng con có hai thanh gươm.”
 Ngài nói, “Vậy cũng đủ rồi.”

Chúa Cầu Nguyện trên Núi Ô-liu

(Mat 26:36-46; Mác 14:32-42)

39Ngài đi ra, và theo thường lệ, Ngài đi đến Núi Ô-liu, và các môn đồ cũng đi theo Ngài. 40Khi đến nơi, Ngài nói với họ, “Hãy cầu nguyện để các ngươi không bị sa vào chước cám dỗ.”
41Rồi Ngài đi cách xa họ khoảng chừng ném một hòn đá; Ngài quỳ xuống và cầu nguyện rằng, 42“Lạy Cha, nếu Cha muốn, xin Cha cất chén nầy khỏi Con. Dầu vậy, không theo ý Con, mà xin ý Cha được nên.”
 [
43Bấy giờ một thiên sứ từ trời hiện ra với Ngài và thêm sức cho Ngài. 44Trong cơn thống khổ Ngài cầu nguyện tha thiết, mồ hôi Ngài toát ra như những giọt máu nhỏ xuống đất.]
45Khi cầu nguyện xong, Ngài đứng dậy, đến chỗ các môn đồ, và thấy họ đều ngủ vì sầu thảm. 46Ngài nói với họ, “Sao các ngươi lại ngủ? Hãy thức dậy và cầu nguyện để các ngươi khỏi sa vào chước cám dỗ.”

Chúa Phó Mình cho Kẻ Ác

(Mat 26:47-56; Mác 14:43-50; Gg 18:3-11)

47Ðang khi Ngài còn nói, kìa, một đám đông xuất hiện, có tên phản bội Giu-đa, một trong mười hai sứ đồ, dẫn đầu họ. Hắn lại gần Ðức Chúa Jesus và ôm hôn Ngài. 48Ðức Chúa Jesus nói với hắn, “Giu-đa, ngươi dùng cái hôn để phản bội Con Người sao?”
49Những người đang ở quanh Ngài thấy sự việc xảy ra liền hỏi, “Lạy Chúa, chúng con phải dùng gươm để đánh chăng?” 50Một người trong nhóm họ chém đầy tớ của vị thượng tế đứt tai bên phải.
51Nhưng Ðức Chúa Jesus trả lời và nói, “Ngừng tay lại! Ðừng đánh nữa.” Ngài sờ tai đầy tớ ấy và chữa lành cho. 52Ðoạn Ðức Chúa Jesus nói với các trưởng tế, các sĩ quan chỉ huy cảnh binh đền thờ, và các trưởng lão đến bắt Ngài, “Sao các ngươi mang gươm giáo và gậy gộc đến bắt Ta như thể bắt trộm cướp vậy? 53Hằng ngày Ta ở với các ngươi trong đền thờ, các ngươi không tra tay bắt Ta; nhưng bây giờ là thì giờ của các ngươi và của quyền lực tối tăm.”

Phi-rơ Chối Chúa

(Mat 26:57-58, 69-75; Mác 14:53-54, 66-72; Gg 18:12-18, 25-27)

54Họ bắt Ngài, dẫn Ngài đi, và đưa Ngài đến nhà của vị thượng tế. Còn Phi-rơ, ông đi theo cách một khoảng xa xa. 55Họ nhóm một đống lửa ở giữa sân, rồi ngồi xuống sưởi ấm với nhau. Phi-rơ cũng ngồi sưởi ấm với họ. 56Một cô tớ gái thấy ông ngồi bên đống lửa, bèn nhìn chăm chăm vào ông, và nói, “Ông nầy cũng ở với ông ấy đây.”
57Nhưng Phi-rơ chối phăng và nói, “Này bà, tôi không biết ông ấy.”
58Một lát sau, một người khác thấy ông bèn nói, “Ông cũng là một người trong nhóm ông ấy.”
 Nhưng Phi-rơ nói, “Này ông, không phải tôi đâu nhé.”
59Khoảng một giờ sau, một người khác lại quả quyết, “Ông nầy đúng là người của ông ấy rồi, vì ông ấy cũng là người Ga-li-lê.”
60Nhưng Phi-rơ đáp, “Này ông, tôi không biết ông nói gì.”
 Khi Phi-rơ còn đang nói, ngay lúc đó, một con gà cất tiếng gáy.
61Chúa quay lại nhìn Phi-rơ. Phi-rơ nhớ lại lời Chúa đã nói với ông, “Hôm nay, trước khi gà gáy, ngươi sẽ chối không biết Ta ba lần.” 62Ông đi ra và khóc lóc đắng cay.

Chúa Chịu Khổ Nhục

(Mat 26:67-68; Mác 14:65)

63Bấy giờ những kẻ canh giữ Ðức Chúa Jesus chế giễu Ngài và đánh Ngài. 64Chúng bịt mắt Ngài và hỏi Ngài rằng, “Hãy nói tiên tri đi, ai đánh ông đó?” 65Chúng còn nói nhiều điều khác xúc phạm đến Ngài.

Hội Ðồng Lãnh Ðạo Do-thái Xử Chúa

(Mat 26:59-66; Mác 14:55-64; Gg 18:19-24)

66Ðến sáng ngày, các trưởng lão của dân, các trưởng tế, và các thầy dạy giáo luật họp lại; họ đem Ngài ra trước Hội Ðồng của họ và hỏi rằng, 67“Nếu ông là Ðấng Christ, hãy nói cho chúng tôi biết.”
 Nhưng Ngài trả lời họ, “Nếu Ta nói với các ngươi, các ngươi sẽ không tin,
68và nếu Ta hỏi, các ngươi sẽ không trả lời. 69Nhưng từ bây giờ trở đi Con Người sẽ ngồi bên phải ngai quyền năng của Ðức Chúa Trời.”
70Tất cả họ đều hỏi, “Vậy ông là Con Ðức Chúa Trời sao?”
 Ngài trả lời họ, “Chính các ngươi nói rằng Ta là Ðấng ấy.”
71Họ bèn nói, “Chúng ta đâu cần chứng cớ gì nữa? Chính chúng ta đã nghe miệng ông ấy nói rồi.”

22

Âm mưu giết Chúa

1Đã gần đến lễ Vượt qua, — trong ngày lễ này người Do-thái chỉ ăn bánh không pha men— 2các thầy trưởng tế và thầy dạy luật tìm cách thủ tiêu Chúa Giê-xu, vì họ sợ dân chúng.

Giu-đa phản Chúa

3Quỷ Sa-tan nhập vào sứ đồ Giu-đa Ích-ca-ri-ốt. 4Giu-đa tìm gặp các thầy trưởng tế và các viên chỉ huy lính gác Đền thờ để bàn mưu bắt Chúa Giê-xu. 5Họ mừng lắm, hứa sẽ thưởng tiền. 6Từ đó, Giu-đa tìm cơ hội nộp Chúa lúc không có dân chúng ở gần Ngài.

Chuẩn bị lễ Vượt qua

7Đến ngày lễ Vượt qua, người Do-thái giết chiên con để ăn với bánh không men. 8Chúa Giê-xu sai Phê-rơ và Giăng đi chuẩn bị bữa tiệc cho Ngài và các sứ đồ.
9Họ hỏi: “Thưa Thầy, chúng con sẽ dọn tiệc tại đâu?” 10Chúa Giê-xu đáp: “Khi các con vào thành phố, sẽ gặp một người xách vò nước. Người ấy vào nhà nào, các con cứ theo vào, 11nói với chủ nhà: ‘Thầy hỏi: Phòng khách dành riêng cho ta và các môn đệ ăn lễ Vượt qua ở đâu? 12Chủ nhà sẽ chỉ cho các con một phòng rộng trên lầu đầy đủ tiện nghi. Các con dọn tiệc tại đó.” 13Họ ra đi gặp mọi điều đúng như lời Chúa dạy và chuẩn bị lễ Vượt qua.

Tiệc thánh đầu tiên

14Đến giờ dự lễ, Chúa Giê-xu ngồi ăn với các sứ đồ. 15Chúa bảo họ: “Ta rất muốn dự lễ Vượt qua này với các con trước khi chịu khổ nạn. 16Ta cho các con biết: Ta sẽ không dự tiệc này nữa cho đến khi mục đích bữa tiệc được hoàn thành trong Nước của Thượng Đế.” 17Chúa lấy chén nước nho tạ ân Thượng Đế và bảo: “Các con cầm chén này chia nhau uống đi. 18Vì từ nay, ta sẽ không uống nước nho này nữa cho đến khi Nước Trời được thể hiện.” 19Ngài lấy bánh, tạ ân Thượng Đế, bẻ ra trao cho các môn đệ: “Đây là thân thể ta, phải hy sinh vì các con. Các con hãy ăn để tưởng niệm ta.” 20Cũng thế, sau bữa ăn, Chúa cầm chén nước nho và bảo: “Chén này là giao ước mới giữa Thượng Đế và nhân loại, ấn chứng bằng máu ta, máu phải đổ ra vì các con. 21Nhưng này, kẻ phản ta đang ngồi ăn chung với ta. 22Ta phải hy sinh đúng theo chương trình Thượng Đế, nhưng khốn cho kẻ phản ta!” 23Các môn đệ hỏi nhau ai là người phản Chúa.

Người lãnh đạo

24Các môn đệ tranh luận với nhau xem ai lớn nhất trong Nước Trời. 25Chúa Giê-xu dạy: “Vua chúa các dân tộc nước ngoài cai trị rất tàn ác; người áp bức nhân dân lại được gọi là ân nhân. 26Nhưng giữa các con, ai muốn làm lớn phải chịu phận nhỏ, ai muốn lãnh đạo phải làm tôi tớ. 27Lệ thường, tôi tớ phải hầu hạ chủ. Trái lại, ta vẫn hầu hạ các con. 28Vì các con trung thành với ta trong những ngày thử thách 29và vì Cha đã ủy quyền cai trị cho ta, nên ta cũng cho các con quyền đó. 30Các con sẽ được ăn uống chung bàn với ta trong Nước ta và ngồi trên ngai xét xử mười hai đại tộc Y-sơ-ra-ên.”

Chúa cảnh cáo Phê-rơ

31Chúa Giê-xu tiết lộ cho Phê-rơ: “Si-môn, Si-môn, Sa-tan đã xin phép thử thách con như người ta sàng sảy lúa, 32nhưng ta đã cầu nguyện cho con khỏi thiếu đức tin. Sau khi con ăn năn, hãy gây dựng đức tin cho anh em con!” 33Phê-rơ đáp: “Thưa Thầy, con sẵn sàng ngồi tù, chịu chết với Thầy!” 34Nhưng Chúa bảo: “Phê-rơ ơi, ta cho con biết, trước khi gà gáy đêm nay, con sẽ chối ta ba lần.”

Chuẩn bị sẵn sàng

35Chúa hỏi các môn đệ: “Khi ta sai các con đi truyền giáo, không mang theo tiền bạc, túi bao hay giày dép, các con có thiếu thốn gì không?” Họ đáp: “Thưa không!” 36Chúa tiếp: “Nhưng bây giờ lại khác. Ai có tiền bạc hay túi bao, cứ mang theo. Ai không có gươm, nên bán áo choàng mà mua. 37Vì lời tiên tri này sắp ứng nghiệm: ‘Người sẽ bị kể vào hàng phạm nhân’ phải, các lời tiên tri nói về ta đều sẽ ứng nghiệm.” 38Các môn đệ báo cáo: “Thưa Thầy, chúng con có hai thanh gươm đây.” Chúa đáp: “Đủ rồi!”

Chúa cầu nguyện

39Rời phòng tiệc, Chúa Giê-xu lên núi Ô-liu như thường lệ. Các môn đệ đi theo Ngài. 40Đến nơi, Ngài bảo: “Các con phải cầu nguyện để khỏi bị cám dỗ.”
41Rồi Chúa đi một quãng chừng vài chục thước, quỳ xuống cầu nguyện: 42“Thưa Cha, nếu Cha vui lòng, xin cho Con khỏi uống chén này. Nhưng xin ý Cha được thực hiện, chứ không theo ý Con.” 43Lúc ấy, một thiên sứ đến thêm sức cho Ngài. 44Trong lúc đau đớn thống khổ, Chúa cầu nguyện càng tha thiết, mồ hôi toát ra như những giọt máu nhỏ xuống đất. 45Cầu nguyện xong, Chúa đứng lên, trở lại với các môn đệ. Thấy họ đang ngủ vì quá buồn rầu, 46Chúa gọi: “Sao các con ngủ? Hãy thức dậy cầu nguyện để khỏi bị cám dỗ.”

Chúa Giê-xu bị bắt

47Chúa còn đang nói, một đám đông kéo tới, do Giu-đa dẫn đường. Giu-đa trân tráo tới gần hôn Chúa. 48Nhưng Chúa trách: “Giu-đa! con lấy cái hôn để phản ta sao?”
49Các môn đệ đứng gần biết nguy cơ đã tới, liền hỏi: “Thưa Chúa, chúng con nên cầm gươm chiến đấu không?” 50Một môn đệ vung gươm chém đứt vành tai phải của đầy tớ thầy Tế lễ tối cao. 51Nhưng Chúa ngăn lại: “Đừng đánh chém nữa!” Rồi Ngài đặt tay chữa lành tai người đầy tớ. 52Chúa Giê-xu hỏi các thầy trưởng tế, các viên chỉ huy lính gác Đền thờ và các trưởng lão: “Tôi đâu phải trộm cướp mà các ông cầm gươm dao, gậy gộc đến bắt? 53Hằng ngày tôi vẫn ở với các ông trong Đền thờ, sao các ông không bắt tôi? Nhưng nay đã đến giờ của quyền lực tối tăm, giờ các ông hành động.”

Phê-rơ chối Chúa

54Người Do-thái bắt Chúa giải đến dinh thầy Tế lễ tối cao, Phê-rơ theo sau Chúa xa xa. 55Họ nhóm một đống lửa ngoài sân rồi ngồi lại sưởi, Phê-rơ len vào ngồi với họ. 56Một đầy tớ gái thấy ông bên đống lửa liền nhìn mặt: “Anh này là đồ đệ của Giê-xu!” 57Nhưng Phê- rơ chối: “Chị ơi, tôi không biết ông ấy đâu!” 58Một lúc sau, người khác thấy Phê-rơ liền nói: “Anh cũng thuộc bọn đó!” Phê-rơ cãi: “Không phải đâu!” 59Chừng một giờ sau, người khác nữa quả quyết: “Đúng rồi! Anh này là đồ đệc của Giê-xu, vì cũng là người Ga-li-lê!” 60Nhưng Phê-rơ lại chối: “Ông ơi, tôi không hiểu ông nói gì hết!” Ngay lúc ấy, có tiếng gà gáy. 61Chúa Giê-xu quay lại nhìn Phê-rơ. Chợt nhớ lời Chúa: ‘Trước khi gà gáy đêm nay, con sẽ chối ta ba lần’, 62Phê-rơ bước ra ngoài khóc lóc đắng cay.

Chúa bị sỉ nhục

63,64Bọn người canh giữ Chúa bắt đầu chế giễu, đánh đập Ngài. Chúng bịt mắt, đấm Ngài rồi hỏi: “Thử đoán xem ai vừa đánh anh đó?” 65Chúng sỉ nhục Ngài đủ điều.

Chúa ra trước Hội đồng Quốc gia Do-thái

66Sáng sớm hôm sau. Hội đồng Quốc gia được triệu tập, gồm các trưởng lão, các thầy trưởng tế và dạy luật. Chúa Giê-xu bị giải ra trước Hội đồng. Họ chất vấn: 67“Anh có phải là Chúa Cứu Thế không?” Chúa đáp: “Dù tôi nói, các ông cũng không tin, 68tôi hỏi, các ông cũng không trả lời. 69Nhưng từ nay, tôi sẽ ngồi bên phải ngai quyền năng của Thượng Đế.” 70Cả Hội đồng đều hỏi: “Vậy anh là Con Thượng Đế sao?” Chúa đáp: “Đúng thế!” 71Họ bảo nhau: “Chúng ta cằn gì nhân chứng nữa, vì chính miệng nó đã khai ra rồi!”