27

1 Chớ khoe khoang về ngày mai;
 Vì con chẳng biết ngày mai sẽ sanh ra điều gì.
2 Hãy để cho kẻ khác khen ngợi con, miệng con chẳng nên làm;
 Để cho một người ngoài tán mỹ con, môi con đừng làm.
3 Đá thì nặng, cát cũng nặng;
 Nhưng cơn tức giận của kẻ ngu dại còn nặng hơn cả hai.
4 Sự căm gan vốn hung dữ, và cơn giận như nước tràn ra;
 Nhưng ai đứng nổi trước sự ghen ghét?
5 Một lời quở trách tỏ tường
 Hơn là thương yêu giấu kín.
6 Bạn hữu làm cho thương tích, ấy bởi lòng thành tín;
 Còn sự hôn hít của kẻ ghen ghét lấy làm giả ngụy.
7 Kẻ no nê giày đạp tàng mật dưới chân mình;
 Song điều gì đắng cũng lấy làm ngọt cho kẻ đói khát.
8 Kẻ lưu lạc xa cách nơi ở của mình,
 Giống như chim bay đây đó khỏi ổ nó vậy.
9 Dầu và thuốc thơm làm khoan khoái linh hồn;
 Lời khuyên do lòng bạn hữu ra cũng êm dịu dường ấy.
10 Chớ lìa bạn mình, hay là bạn của cha mình;
 Trong ngày hoạn nạn chớ đi đến nhà anh em mình:
 Một người xóm giềng gần còn hơn anh em xa.
11 Hỡi con, khá khôn ngoan, và làm vui lòng cha,
 Để cha có thế đáp lại cùng kẻ nào sỉ nhục cha.
12 Người khôn khéo thấy trước sự tai hại, bèn lo ẩn núp mình;
 Còn kẻ ngu muội cứ đi qua, và phải mang lấy tai vạ.
13 Hãy lấy áo của người, vì người đã bảo lãnh cho kẻ lạ;
 Khá buộc người một của cầm, vì người đã đáp thế cho người dâm phụ.
14 Kẻ nào chỗi dậy sớm chúc phước lớn tiếng cho bạn hữu mình,
 Người ta sẽ kể điều đó là sự rủa sả.
15 Một máng xối dột luôn luôn trong ngày mưa lớn,
 Và một người đàn bà hay tranh cạnh, cả hai đều y như nhau.
16 Ai muốn ngăn giữ nàng, khác nào ngăn giữ gió,
 Và như tay hữu cầm lấy dầu vậy.
17 Sắt mài nhọn sắt.
 Cũng vậy người bổ dưỡng diện mạo bạn hữu mình.
18 Ai săn sóc cây vả, sẽ ăn trái nó;
 Và kẻ nào hầu chủ mình ắt được tôn trọng.
19 Mặt dọi mặt trong nước thế nào,
 Lòng người đối với người cũng thế ấy.
20 Con mắt loài người chẳng hề chán,
 Cũng như Âm phủ và vực sâu không hề đầy vậy.
21 Lò thử bạc, dót thử vàng;
 Còn sự khen ngợi thử loài người.
22 Dầu con dùng chầy giã mà giã kẻ ngu dại trong cối
 Chung lộn với gạo,
 Thì sự điên dại nó cũng không lìa khỏi nó.

23 Hãy ráng biết cảnh trạng bầy chiên con,
 Và lo săn sóc các đàn bò của con;
24 Vì sự giàu có không lưu tồn mãi mãi,
 Và mũ triều thiên há còn đến đời đời sao?
25 Cỏ khô đã mất đi, cỏ non bèn mọc ra,
 Và người ta thâu nhập rau cỏ núi.
26 Lông chiên con dùng làm áo xống cho con,
 Giá dê đực dùng mua đồng ruộng.
27 Sữa dê có đủ làm đồ ăn cho con,
 Cho người nhà con, và đặng nuôi lấy các con đòi của con.

27

  1Chớ khoe về tương lai;
   vì con chưa biết sẽ ra sao.
  2Đừng tự tán dương mình.
   Hãy để cho người khác làm.
   Hãy để người ngoài ca tụng con, miệng con đừng làm.
  3Đá nặng, cát cũng nặng,
   nhưng lời châm chọc của kẻ ngu còn nặng hơn cả hai.
  4Cơn giận thật hung dữ,
   phá hủy như nước lụt, nhưng ai chịu nổi sự ganh tị!
  5Thà công khai sửa dạy
   hơn yêu thương giấu kín.
  6Sự tổn thương do bạn hữu gây ra
   vẫn tốt hơn những cái hôn giả dối của kẻ thù.
  7Khi no bụng, con cũng chẳng thấy thèm mật ong,
   nhưng khi bụng đói thì thức ăn dở cũng hóa ngon.
  8Ai đi ra khỏi nhà
   giống như chim rời xa tổ.
  9Nước hoa và trầm hương thật dịu dàng cho tâm hồn,
   như lời khuyên của bạn tốt hơn ý kiến của chính mình.
  10Đừng quên bạn con hay bạn của cha mẹ con.
   Khi lâm cảnh khó khăn hãy đến xin láng giềng giúp đỡ.
   Thân nhân xa thua láng giềng gần.
  11Con ơi, hãy khôn ngoan lên để cha vui mừng.
   Để cha đối đáp những lời nhục mạ.
  12Người khôn thấy lôi thôi và tránh đi,
   kẻ dại đâm đầu vướng phải tai ương.
  13Hãy đoạt lấy áo của kẻ bảo lãnh người dưng,
   giữ cho đến khi anh ta trả hết nợ cho người ấy.
  14Sáng sớm mà lớn tiếng chào người láng giềng,
   người sẽ xem đó như lời nguyền rủa.
  15Người vợ hay cãi cọ
   như mưa lộp độp rả rích suốt ngày.
  16Ngăn chận nàng như ngăn gió hay nắm dầu trong tay.
  17Sắt mài bén sắt,
   bạn hữu giúp bạn hữu cải tiến.
  18Ai chăm sóc cây vả sẽ ăn trái nó,
   Còn ai phục vụ chủ mình sẽ được tôn trọng.
  19Nước phản chiếu gương mặt ra sao,
   thì lòng người cũng phản ảnh con người như thế.
  20Âm phủ và hỏa ngục không bao giờ đầy,
   Cũng vậy, mắt con người không bao giờ thoả mãn.
  21Lò dùng để luyện vàng và nồi để luyện bạc,
   còn lời khen ngợi dùng để thử con người.
  22Dù cho con nghiền kẻ ngu như nghiền gạo trong cối,
   thì con cũng không thể nào lấy cái ngu ra khỏi nó được.
  23Hãy chăm sóc bầy chiên mình,
   lo cho gia súc mình.
  24Giàu có không còn mãi,
   không chính thể nào còn đời đời.
  25Hãy gom cỏ khô để cỏ tươi mọc lên.
   Hãy gom cỏ từ các đồi.
  26Chiên sẽ giúp con có áo quần mặc,
   Và dê giúp con có tiền mua ruộng.
  27Con sẽ có tràn trề sữa dê để nuôi gia đình con,
   và nuôi các tôi tớ gái con.