28

Phao-lô tại cù lao Man-tơ

1 Đã được cứu như vậy rồi, chúng ta mới biết cù lao đó tên là Man-tơ. 2 Thổ nhân đãi chúng ta một cách nhân từ hiếm có, tiếp rước chúng ta thay thảy gần kề đống lửa lớn đã đốt, vì đang mưa và trời lạnh lẽo. 3 Phao-lô lượm được một bó củi khô quăng vào trong lửa xảy có một con rắn lục từ trong bó củi bị nóng bò ra, quấn trên tay người. 4 Thổ nhân thấy con vật đeo thòng lòng trên tay người bèn nói với nhau rằng: Thật người nầy là tay giết người; nên dầu được cứu khỏi biển rồi, nhưng lẽ công bình chẳng khứng cho sống! 5 Nhưng Phao-lô rảy rắn lục vào lửa, chẳng thấy hề chi hết. 6 Họ ngờ người sẽ bị sưng lên, hoặc ngã xuống chết tức thì; nhưng đã đợi lâu rồi, chẳng thấy hại chi cho người, bèn đổi ý mà nói rằng thật là một vì thần.
7 Trong chỗ đó, có mấy đám ruộng thuộc về người tù trưởng của đảo ấy, tên là Búp-li-u; người nầy đãi đằng chúng ta cách mến khách lắm trong ba ngày. 8 Vả, cha của Búp-li-u nầy đương nằm trên giường đau bịnh nóng lạnh và bịnh lỵ. Phao-lô đi thăm người, cầu nguyện xong, đặt tay lên và chữa lành cho. 9 Nhân đó, ai nấy trong đảo có bịnh, đều đến cùng Phao-lô, và được chữa lành cả. 10 Họ cũng tôn trọng chúng ta lắm, và lúc chúng ta đi, thì sửa soạn mọi đồ cần dùng cho chúng ta.

Phao-lô tại thành Rô-ma

11 Sau đó ba tháng, chúng ta xuống tàu ở A-léc-xan-tri mà đi, là tàu đã qua mùa đông tại đảo đó, và có hiệu là Đi-ốt-cua. 12 Tới thành Sy-ra-cu-sơ rồi, chúng ta ở lại đây ba ngày. 13 Từ nơi đó, chạy theo mé biển Si-si-lơ, tới thành Rê-ghi-um. Đến ngày mai, vì gió nam nổi lên, nên sau hai ngày nữa chúng ta tới thành Bu-xô-lơ. 14 Ở đó gặp anh em mời chúng ta ở lại với bảy ngày; rồi thì đi đến thành Rô-ma. 15 Anh em trong thành nầy nghe nói về chúng ta, bèn ra đến Phô-rum Áp-bi-u và chỗ Ba Quán mà đón rước chúng ta. Phao-lô thấy anh em, thì cảm tạ Đức Chúa Trời và vững chí.
16 Khi chúng ta đã đến thành Rô-ma, Phao-lô được phép ở riêng với một người lính canh giữ. 17 Sau ba ngày, người mời các trưởng lão trong dân Giu-đa nhóm lại; đến rồi, người nói rằng: Hỡi anh em ta, dẫu tôi chẳng từng làm điều gì nghịch cùng dân chúng hoặc cùng thói tục tổ phụ chúng ta, mà tôi còn bị bắt tại thành Giê-ru-sa-lem và nộp trong tay người Rô-ma. 18 Những người nầy đã xét việc tôi rồi, thì muốn tha ra, vì tôi chẳng hề làm điều gì đáng chết. 19 Song người Giu-đa chống cự điều đó, nên buộc tôi kêu nài đến Sê-sa, nhưng chẳng phải có ý kiện bổn quốc ta đâu. 20 Ấy vì cớ đó mà tôi đã xin gặp anh em và nói chuyện với, vì là bởi sự trông cậy của dân Y-sơ-ra-ên nên tôi mang lấy xiềng nầy. 21 Các người ấy trả lời rằng: Chúng tôi chẳng tiếp thơ từ xứ Giu-đê nói về việc anh, và chẳng ai trong anh em đã đến mách cho chúng tôi hay là nói xấu về anh nữa. 22 Dầu vậy, chúng tôi muốn biết anh nghĩ làm sao; vì về phần đạo nầy, chúng tôi biết người ta hay chống nghịch khắp mọi nơi.
23 Họ đã hẹn ngày với người, bèn đến thăm tại nơi nhà trọ rất đông; từ buổi sáng đến chiều, người cứ làm chứng và giảng giải với họ về nước Đức Chúa Trời, lấy luật pháp Môi-se và các đấng tiên tri mà gắng sức khuyên bảo họ về Đức Chúa Jêsus. 24 Có người chịu tin lời người nói, có kẻ chẳng tin. 25 Bởi chưng họ không đồng ý với nhau và ra về, nên Phao-lô chỉ nói thêm một lời nầy: Đức Thánh Linh đã phán phải lắm, khi Ngài dùng đấng tiên tri Ê-sai mà phán cùng tổ phụ các ngươi rằng: 26 Hãy đến nơi dân nầy và nói rằng:
 Các ngươi lấy lỗ tai nghe mà chẳng hiểu chi;
 Lấy mắt xem mà không thấy gì.
27 Vì lòng dân nầy đã nặng nề;
 Họ bịt lỗ tai,
 Nhắm mắt lại.
 E rằng mắt mình tự thấy,
 Tai mình tự nghe,
 Lòng mình tự hiểu,
 Và họ trở lại
 Mà ta chữa cho lành được chăng.
28 Vậy, hãy biết sự cứu rỗi của Đức Chúa Trời nầy đã sai đến cho người ngoại; những người đó sẽ nghe theo vậy.
30 Phao-lô ở trọn hai năm tại một nhà trọ đã thuê. Người tiếp rước mọi người đến thăm mình, 31 giảng về nước Đức Chúa Trời, và dạy dỗ về Đức Chúa Jêsus Christ cách tự do trọn vẹn, chẳng ai ngăn cấm người hết.

28

保罗在马耳他岛上

1我们既已获救,才知道那岛名叫马耳他 2当地人非常友善地接待我们;因为正在下雨,天气又冷,他们就生了火欢迎我们众人。 3那时,保罗拾起一捆柴,放在火中,有一条毒蛇,因为热的缘故钻了出来,缠住他的手。 4当地的人看见那毒蛇悬在他手上,就彼此说:“这人必是个凶手,虽然他从海里获救,天理仍不容他活着。” 5保罗竟把那毒蛇甩在火里,并没有受伤。 6当地的人想他快要肿起来,或是忽然倒下死了,但等了好久,见他没有什么异样,就转念说他是个神明。
7离那地方不远有一些田产,是岛长部百流的。他接纳我们,尽情款待了我们三日。 8当时,部百流的父亲卧病不起,患了热病和痢疾。保罗进去见他,为他祷告按手,治好了他。 9从此,岛上其余的病人也都来,得了医治。 10他们又多方面尊敬我们,到了开船的时候,又把我们所需用的东西送到船上。

保罗抵达罗马

11过了三个月,我们上了亚历山大的船起航。这船以“宙斯双子”为记,是在那海岛过冬的。 12我们到了叙拉古,停泊了三日; 13又从那里起锚开船,来到利基翁。过了一天,起了南风,第二天就来到部丢利 14我们在那里遇见一些弟兄,他们请我们同住了七天。就这样,我们来到罗马 15那里的弟兄们一听见我们的消息,就到亚比乌市和三馆来迎接我们。保罗见了他们,就感谢上帝,越发壮胆。
16我们进了罗马城保罗蒙准和那个看守他的兵另住在一处。

保罗在罗马传道

17过了三天,保罗请当地犹太人的领袖来。他们来了,保罗对他们说:“诸位弟兄,虽然我没有做什么事干犯本国的百姓和我们祖宗的规矩,却在耶路撒冷被囚禁,交在罗马人的手里。 18他们审问了我,有意要释放我,因为在我身上并没有该死的罪状。 19犹太人反对,我不得已只好上诉于凯撒,并不是有什么事要控告我本国的百姓。 20为这缘故,我请你们来见我当面谈话,我原是为以色列人所指望的那位才被这铁链捆绑的。” 21他们对他说:“我们并没有接到从犹太寄来有关于你的信,也没有弟兄到这里来向我们报告,或说你有什么不好的地方。 22但我们愿意听听你的意见,因为我们知道这教门是到处遭人反对的。”
23他们和保罗约定了日子,就有许多人到他的住处来。保罗从早到晚向他们讲解这事,为上帝的国作证,并引摩西的律法和先知的书劝导他们信从耶稣。 24他所说的话,有的信,有的不信。 25他们间彼此不合,就分散了;未散以先,保罗说了一句话:“圣灵藉以赛亚先知向你们祖宗所说的话是对的。 26他说:
  ‘你去对这百姓说:
  你们听了又听,却不明白;
  看了又看,却看不清。
  27因为这百姓的心麻木,
  耳朵塞着,
  眼睛闭着,
  免得眼睛看见,
  耳朵听见,
  心里明白,回转过来,
  我会医治他们。’
28所以,你们当知道,上帝这救恩已经传给外邦人;他们会听的。”
30保罗在自己所租的房子里住了足足两年。凡来见他的人,他都接待, 31放胆传讲上帝的国,并教导主耶稣基督的事,没有人禁止。