14

Gióp tỏ bày sự gian khổ của loài người

1 Loài người bởi người nữ sanh ra, sống tạm ít ngày,
 Bị đầy dẫy sự khốn khổ.
2 Người sanh ra như cỏ hoa, rồi bị phát;
 Người chạy qua như bóng, không ở lâu dài.
3 Dầu vậy, Chúa còn để mắt trên người dường ấy,
 Và khiến tôi đến chịu Chúa xét đoán sao?
4 Ai có thể từ sự ô uế mà lấy ra được điều thanh sạch?
 Chẳng một ai!
5 Nếu các ngày của loài người đã định rồi,
 Nếu số tháng người ở nơi Chúa,
 Và Chúa đã định giới hạn cho người, mà người không qua khỏi được,
6 Thì xin Chúa hãy xây mắt Ngài khỏi người, để người đặng yên nghỉ,
 Cho đến khi mãn ngày mình như kẻ làm mướn vậy.

7 Vì cây cối dẫu bị đốn còn trông cậy
 Sẽ còn mọc lên nữa,
 Không thôi nứt chồi.
8 Dẫu rễ nó già dưới đất,
 Thân nó chết trong bụi cát,
9 Vừa có hơi nước, nó sẽ mọc chồi,
 Và đâm nhành như một cây tơ,
10 Nhưng loài người chết, thì nằm tại đó,
 Loài người tắt hơi, thì đã đi đâu?
11 Nước hồ chảy mất đi,
 Sông cạn và khô:
12 Cũng vậy, loài người nằm, rồi không hề chỗi dậy:
 Người chẳng hề thức dậy cho đến khi không còn các từng trời,
 Và chẳng ai sẽ khiến cho người tỉnh lại khỏi giấc ngủ mình.

13 Ôi! Chớ gì Chúa giấu tôi nơi âm phủ,
 Che khuất tôi cho đến khi cơn giận Chúa đã nguôi,
 Định cho tôi một kỳ hẹn, đoạn nhớ lại tôi!
14 Nếu loài người chết, có được sống lại chăng!
 Trọn ngày giặc giã tôi, tôi đợi chờ,
 Cho đến chừng tôi được buông thả.
15 Chúa sẽ gọi, tôi sẽ thưa lại;
 Chúa sẽ đoái đến công việc của tay Chúa;
16 Nhưng bây giờ, Chúa đếm các bước tôi,
 Chúa há chẳng xem xét các tội lỗi tôi sao?
17 Các tội phạm tôi bị niêm trong một cái túi,
 Và Chúa có thắt các sự gian ác tôi lại.

18 Song núi lở tan thành ra bụi,
 Và hòn đá bị nhắc dời khỏi chỗ nó.
19 Nước làm mòn đá,
 Lụt trôi bụi đất:
 Cũng một thể ấy, Chúa hủy sự hi vọng của loài người.
20 Chúa hãm đánh và thắng hơn loài người luôn, đoạn nó đi qua mất;
 Chúa đổi sắc mặt nó, và đuổi nó đi.
21 Các con trai người được tôn trọng, còn người nào biết đến;
 Chúng bị hạ xuống, nhưng người cũng chẳng để ý vào.
22 Thịt người chỉ đau đớn vì một mình người,
 Và linh hồn người chỉ buồn rầu vì chính mình người mà thôi.

14

Yopv Gorngv Mienh Yiem Seix Zaangc Maengc Nangv Nyei

  1“Mienh yiem m'sieqv dorn cuotv seix nyei hnoi-nyieqc zoqc nyei,
   kungx maaih kuonx naanh buangv nzengc.
  2Ninh cuotv daaih hnangv biangh nor, yaac ziec mi'aqv.
   Ninh hnangv dongh linh nor jiex, maiv yiem aqv.
  3Hnangv yie naaiv nyungc mienh meih bungx m'zing mangc jienv ninh
   aengx dorh ninh daaih yiem meih nyei nza'hmien zuqc siemv fai?
  4Haaix dauh haih dorh cing-nzengc nyei ga'naaiv yiem maiv cing-nzengc nyei ga'naaiv cuotv?
   Maiv maaih yietc dauh.
  5Ninh ziangh nyei hnoi-nyieqc jaa-ndaangc dingc ziangx aqv,
   ninh nyei hlaax-soux se yiem meih dingc.
   Meih dingc ziangx ninh ziangh nyei soux mouc, ninh yaac maiv haih jiex ndaangc.
  6Tov huin ganh bung, maiv dungx mangc ninh weic bun ninh duqv henh,
   bun ninh a'hneiv hnangv maaic gong mienh jiex yietc norm hnoi.

Yopv Gorngv Maaih Lamh Hnamv Caux Maiv Lamh Hnamv Nyei Jauv

  7“Se gorngv ndiangx zuqc goix, corc maaih lamh hnamv haih cuotv cunx.
   Cunx yaac ndaauv jienv mingh, maiv dingh aqv.
  8Maiv gunv ninh nyei nzungh yiem ndau-ndiev gox,
   ninh nyei gorn yiem ndau daic,
  9yietv duqv wuom nyei qiex ninh ziouc cuotv cunx,
   yaac cuotv nquaah hnangv ndiangx-lunx nor.
  10Mv baac mienh daic, bueix jienv zaqc nyei.
   Ninh dangx qiex ninh ziouc yiem haaix?
  11Hnangv koiv nyei wuom nqaai,
   ndaaih nyei wuom haapv yaac nqaai,
  12mienh daic mingh maiv aengx nangh daaih,
   taux lungh jiex nzengc ninh maiv nyie,
   nqamv ninh, ninh yaac maiv haih nyie.
  13“Feix duqv meih zorqv yie bingx jienv yiemh gen.
   Feix duqv meih torngv jienv yie, zuov meih nyei ga'qiex fiu.
   Feix duqv meih dingc ziangx ziangh hoc weic jangx yie.
  14Se gorngv mienh daic mingh, ninh aengx haih nangh daaih fai?
   Yie zuov jienv naaiv deix yietc zungv nyei hnoi-nyieqc jiex,
   taux yie duqv bungx nqoi nyei ziangh hoc.
  15Meih oix heuc, yie ziouc dau meih.
   Meih oix a'hneiv duqv buatc meih nyei buoz zoux daaih nyei ga'naaiv.
  16Taux wuov zanc meih oix saauv yie nyei zaux-mbiec,
   mv baac meih maiv zuov jienv zorqv yie zoux dorngc nyei zuiz.
  17Yie zoux dorngc nyei sic meih dapv jienv mbuoqc aengx mborqv jienv yienx.
   Meih yaac buang jienv yie nyei zuiz.
  18“Mv baac mbong mbaang huv mi'aqv.
   La'bieiv-zorng yaac suiv nqoi leih ninh nyei dorngx.
  19Wuom congx la'bieiv, la'bieiv ziouc jie nzengc,
   domh mbiungc yaac guaatv ndau-beih nyei nie mingh.
   Meih fih hnangv nyei mietc baamh mienh maaih lamh hnamv nyei dorngx.
  20Meih yietc liuz hingh jiex mienh, ninh ziouc guei seix mi'aqv.
   Meih tiuv ninh nyei hmien yaac bun ninh mingh mi'aqv.
  21Ninh nyei dorn mbuo duqv mienh taaih, ninh yaac maiv hiuv.
   Ninh mbuo ndortv njiec aiv, ninh yaac maiv buatc.
  22Ninh kungx haiz ninh ganh nyei sin zaangc mun,
   yaac weic ninh ganh nzauh nyiemv.”