40

Chỉ về con trâu nước và con sấu

1 Từ giữa trận gió trốt, Đức Giê-hô-va đáp cùng Gióp, mà rằng:
2 Hãy thắt lưng ngươi như kẻ dõng sĩ;
 Ta sẽ hỏi ngươi, ngươi sẽ chỉ dạy cho ta!
3 Ngươi há có ý phế lý đoán ta sao?
 Có muốn định tội cho ta đặng xưng mình là công bình ư?
4 Ngươi có một cánh tay như của Đức Chúa Trời chăng?
 Có thể phát tiếng sấm rền như Ngài sao?
5 Vậy bây giờ, ngươi hãy trang điểm mình bằng sự cao sang và oai nghi,
 Mặc lấy sự tôn trọng và vinh hiển.
6 Khá tuôn ra sự giận hoảng hốt của ngươi;
 Hãy liếc mắt xem kẻ kiêu ngạo và đánh hạ nó đi.
7 Hãy liếc mắt coi kẻ kiêu ngạo, và đánh hạ nó đi;
 Khá chà nát kẻ hung bạo tại chỗ nó.
8 Hãy giấu chúng nó chung nhau trong bụi đất,
 Và lấp mặt họ trong chốn kín đáo.
9 Bấy giờ, ta cũng sẽ khen ngợi ngươi,
 Vì tay hữu ngươi chửng cứu ngươi được!

10 Nầy, con trâu nước mà ta đã dựng nên luôn với ngươi;
 Nó ăn cỏ như con bò.
11 Hãy xem: sức nó ở nơi lưng,
 Mãnh lực nó ở trong gân hông nó.
12 Nó cong đuôi nó như cây bá hương;
 Gân đùi nó tréo xỏ rế.
13 Các xương nó như ống đồng,
 Tứ chi nó như cây sắt.
14 Nó là công việc khéo nhứt của Đức Chúa Trời;
 Đấng dựng nên nó giao cho nó cây gươm của nó.
15 Các núi non sanh đồng cỏ cho nó ăn,
 Là nơi các thú đồng chơi giỡn.
16 Nó nằm ngủ dưới bông sen,
 Trong bụi sậy và nơi bưng.
17 Bông sen che bóng cho nó,
 Và cây liễu của rạch vây quanh nó.
18 Kìa, sông tràn lên dữ tợn, nhưng nó không sợ hãi gì;
 Dầu sông Giô-đanh bủa lên miệng nó, nó cũng ở vững vàng.
19 Ai bắt được nó trước mặt?
 Ai hãm nó trong lưới, rồi xoi mũi nó?

20 Ngươi có thể câu sấu với lưỡi câu,
 Và dùng dây mà xỏ lưỡi nó chăng?
21 Có thể xỏ một sợi mây qua mũi nó,
 Và xoi hàm nó bằng một cái móc ư?
22 Nó há sẽ cầu ơn nhiều cùng ngươi,
 Và nói với ngươi những lời êm ái sao?
23 Nó sẽ lập giao ước với ngươi,
 Để ngươi bắt nó làm tôi mọi đời đời chớ?
24 Ngươi há sẽ chơi giỡn với nó như với một con chim,
 Cột nó cho các con gái nhỏ mình chơi hay sao?
25 Bọn thợ câu sẽ bán nó không?
 Phân phát nó cho các lái buôn chăng?
26 Ngươi có thể lấy cái đọc đâm đầy da nó,
 Dùng lao phóng cá mà găm đầy đầu nó chăng?
27 Hãy thử tra tay ngươi trên mình nó:
 Về sau khá nhớ việc tranh đấu, --- chớ hề làm lại nữa!
28 Kìa, sự trông bắt nó được bèn mất hết;
 Chỉ thấy tướng dạng nó, người ta liền rụng rời đi.

40

1Yawmsaub has rua Yauj tas,
  2“Tug kws pheej ywg yuav caav
   tug kws muaj fwjchim luj kawg nkaus lov?
   Tug kws caav Vaajtswv ca nwg teb.”
3Mas Yauj teb Yawmsaub tas,
  4“Kuv mas kuv yog tuabneeg tsw tswm txaj.
   Kuv yuav teb koj tau le caag?
   Kuv muab teg pus qhov ncauj.
  5Kuv tub has ib zag lawm,
   kuv yuav tsw teb,
  kuv tub has ob zag lawm,
   kuv yuav tsw has ntxwv.”

6Mas Yawmsaub has huv cua daaj cua dub tuaj rua Yauj tas,
  7“Ca le sa hlaab khov kho
   yaam le ib tug txwvneej yawg,
   kuv yuav nug koj, koj yuav qha kuv.
  8Koj yuav has tas kuv ua tsw raug cai lov?
   Koj yuav rau txem tas kuv txhum
   sub koj txhad tsw txhum lov?
  9Koj muaj txhais npaab
   zoo ib yaam le Vaajtswv lov?
  Hab koj txawj ua suab nrov tseeg nkawg
   ib yaam le nwg ua lov?
  10Ca le muab meej mom hab fwjchim lug naav,
   hab muab koob meej hab fwjchim ci ntsaa ab
   lug qhwv koj lub cev.
  11Muab koj txujkev npau kws puv phwj yog
   nchuav lug,
  ca le saib ntsoov txhua tug kws khaav theeb
   hab muab txu kuas poob qeg.
  12Ca le saib txhua tug kws khaav theeb
   hab muab nqug kuas poob lug,
  hab tsuj ntag cov tuabneeg limham
   rua ntawm lub chaw kws puab sawv hov.
  13Muab puab txhua tug zais ua ke
   rua huv tej moov aav,
  muab puab lub ntsej muag khi ca
   rua huv nruab yeeb.
  14Tes kuv txhad leeg rua koj tas
   yog koj txhais teg xws paab tau koj kov yeej.

  15“Saib Npehemau nawj,
   nwg kuj yog kuv tswm ib yaam le tswm koj.
   Nwg nog zaub yaam le nyuj.
  16Saib nwg tug zug ntawm nwg lub duav,
   hab saib tug fwjchim huv tej leeg
   ntawm nwg lub plaab.
  17Nwg ua kuas nwg kwtwv tawv le ntoo cab,
   hab tej leeg ntawm nwg ncej qaab
   sws txuas zoo.
  18Nwg tej pob txhaa zoo le tej kaav tooj lab,
   nwg txhais kwtaw zoo yaam le tej yaag hlau.
  19Nwg yog tug tsaj tseem ceeb tshaaj
   kws Vaajtswv tswm lug,
  tsuas yog tug kws tswm nwg
   txhad coj tau ntaaj rua nwg.
  20Tej roob hlaav zaub rua nwg noj,
   yog lub chaw kws txhua yaam tsaj qus
   nyob ua sw.
  21Nwg pw huv qaab tsob ntoo ntxhuv
   hab huv haav lojkov hab huv paag hawv.
  22Tsob ntoo ntxhuv ua duab ntxoo rua nwg,
   tej ntoo lwg zaaj ntawm ntug dej nyob vej nwg.
  23Dej ntsawj ceev npaum twg nwg kuj tsw ntshai,
   txawm yog dej Yalatee fuam hlub
   ntsawj nwg qhov ncauj los nwg tso sab plhuav.
  24Leejtwg yuav muab nqai lauj nqai tau nwg?
   lossws ua hlua cuab tau nwg lub txwv ntswg?