20

Sự chiếm lấy thành Ráp-ba

1 Qua năm mới, lúc các vua thường ra đánh giặc, Giô-áp cầm đạo binh kéo ra phá hoang xứ dân Am-môn; người đến vây thành Ráp-ba; còn Đa-vít ở tại Giê-ru-sa-lem. Giô-áp hãm đánh Ráp-ba, và phá hủy nó. 2 Đa-vít lấy mão triều thiên của vua dân Am-môn khỏi đầu người, cân được một ta-lâng vàng, và ở trên có những ngọc báu; bèn lấy mão triều thiên ấy đội trên đầu Đa-vít; lại từ trong thành người lấy ra rất nhiều của cướp. 3 Còn dân sự ở trong thành, người đem ra mà cắt xẻ ra hoặc bằng cưa, hoặc bằng bừa sắt, hay là bằng rìu. Đa-vít làm như vậy cho các thành của dân Am-môn. Đoạn, Đa-vít và cả quân lính đều trở về Giê-ru-sa-lem.

Lại thắng dân Phi-li-tin nữa. – Ba người giềnh giàng bị giết

4 Sau việc đó, xảy có chinh chiến với dân Phi-li-tin tại Ghê-xe. Khi ấy Si-bê-cai, người Hu-sa-tít, đánh giết Síp-bai, vốn thuộc trong dòng kẻ giềnh giàng; chúng bèn bị suy phục.
5 Lại còn giặc giã với dân Phi-li-tin nữa: Ên-ha-nan, con trai của Giai-rơ, đánh giết Lác-mi, em của Gô-li-át, người Gát; cái cán giáo người lớn như cây trục của thợ dệt.
6 Lại còn một trận đánh nữa tại Gát; ở đó có một người tướng tá lớn cao, có mỗi tay sáu ngón và mỗi chân sáu ngón, hết thảy là hai mươi bốn ngón; hắn cũng thuộc về dòng giềnh giàng. 7 Hắn sỉ nhục Y-sơ-ra-ên; nhưng Giô-na-than, con trai của Si-mê-a, em của Đa-vít, đánh giết người. 8 Những kẻ đó đều thuộc về dòng giềnh giàng tại Gát; chúng đều bị tay Đa-vít và tay các tôi tớ người giết đi.

20

Tavi txeeb lub nroog Lanpa

(2Xmy. 11:1, 12:26-31)

1Thaus txug lub caij ntuj qhua kws yog lub caij kws tej vaajntxwv pheej tawm moog ua rog, Yau‑a coj tub rog moog ntaus yeej cov Aamoo lub tebchaws, hab vej lub nroog Lanpa ca. Tassws Tavi nyob huv Yeluxalee xwb. Mas Yau‑a ntaus tau lub nroog Lanpa hab muab lub nroog hov ua puam tsuaj taag. 2Tavi hle lub mom kub ntawm puab tug vaajntxwv lub taubhau lug. Tavi muab kiv mas muaj kub nyaav ib talaa hab muaj ib lub qai zeb hlaws muaj nqes nyob rua huv. Puab muab lub mom kub hov rua Tavi ntoo. Tavi sau tej hov txhua chaw kws txeeb tau huv lub nroog hov ntau kawg le coj moog. 3Nwg kuav cov tuabneeg huv lub nroog hov tawm lug hab yuam kuas puab xuas kaw xuas hlau xuas taus ua num. Tavi ua ib yaam le nuav rua cov Aamoo txhua lub moos huvsw. Tes Tavi hab cov tub rog suavdawg rov moog rua huv Yeluxalee.

Ua rog rua cov Filixatee

(2Xmy. 21:15-22)

4Dhau hov rov qaab ua rog rua cov Filixatee ntawm lub moos Kexaw. Zag hov Xinpekhai kws yog Husa cum tua tau Xipai kws yog tuabneeg luj luj sab sab le noob. Mas cov Filixatee txhad swb lawm. 5Hab rov qaab ua rog rua cov Filixatee. Mas zag hov Ya‑i tug tub Eehanaa tau tua Lami kws yog Kaulia kws yog tuabneeg Ka tug kwv lawm. Lami raab muv tug ku luaj le raab nqog ntus ntaub. 6Hab rov qaab ua rog ntawm lub moos Ka, yog lub moos kws muaj ib tug txwvneej luj kawg le, muaj rau tug ntiv teg hab rau tug ntiv taw huvsw muaj neeg nkaum plaub tug ntiv teg ntiv taw. Nwg yog cov tuabneeg luj luj sab sab le noob. 7Thaus nwg twv ntxhas cov Yixayee mas Tavi tug tijlaug Sime‑i tug tub Yaunathaa kuj muab nwg tua kag. 8Cov tuabneeg nuav yog cov tuabneeg luj luj sab sab huv lub moos Ka le noob. Puab tuag taag rua Tavi teg hab tuag rua Tavi cov tub teg tub taw teg.