6

Tiến Lên! Đừng Bội Đạo!

1Vì thế, chúng ta hãy từ bỏ bài học vỡ lòng về đạo lý của Chúa Cứu Thế mà tiến lên bậc trưởng thành, tức là không cần phải đặt lại nền móng cho giáo lý ăn năn từ bỏ những công việc chết, đức tin nơi Đức Chúa Trời, 2giáo huấn về phép báp-tem, lễ đặt tay, sự sống lại của người chết và sự phán xét đời đời. 3Đây là điều chúng ta sẽ làm nếu Đức Chúa Trời cho phép.
4Những người từng được soi sáng, từng nếm ân tứ thiên thượng, từng dự phần về Thánh Linh, 5từng kinh nghiệm lời tốt lành của Đức Chúa Trời cũng như các quyền năng của đời tương lai. 6Nếu họ sa ngã thì không thể nào phục hồi để ăn năn trở lại; họ đã tự mình đóng đinh Con Đức Chúa Trời một lần nữa và công khai sỉ nhục Ngài.
7Vì đất mà được mưa dồi dào đượm nhuần, sinh cây cỏ ích lợi cho người canh tác thì nhận được phúc lành từ Đức Chúa Trời. 8Nhưng nếu sinh gai gốc, chà chuôm thì đất trở thành vô giá trị, gần bị rủa sả và cuối cùng bị thiêu đốt.
9Thưa anh chị em thân yêu, dù nói thế, chúng tôi tin chắc rằng trường hợp của anh chị em thì tốt đẹp hơn, là những điều tốt đẹp cặp theo sự cứu rỗi. 10Vì Đức Chúa Trời đâu có bất công mà quên công tác của anh chị em và lòng yêu thương anh chị em đã tỏ ra vì danh Ngài khi phục vụ các thánh đồ và hiện nay vẫn còn phục vụ. 11Nhưng chúng tôi mong muốn mỗi người trong anh chị em cũng bày tỏ lòng nhiệt thành như thế, để nhận thức được sự bảo đảm đầy đủ về niềm hy vọng cho đến cuối cùng, 12để anh chị em đừng biếng nhác, nhưng noi gương những người đã hưởng trọn lời hứa bởi đức tin và lòng kiên nhẫn.

Lời Hứa Của Đức Chúa Trời

13Khi Đức Chúa Trời hứa với Áp-ra-ham, vì không thể chỉ ai lớn hơn mình nên Ngài chỉ chính mình Ngài mà thề rằng: 14“Chắc chắn Ta sẽ ban phúc lành cho con và gia tăng dòng dõi con.” 15Áp-ra-ham đã kiên nhẫn nên nhận được điều Chúa hứa.
16Người ta thường nhân danh một vị lớn hơn mình mà thề nguyện, nếu có việc tranh chấp thì kết cuộc lấy lời thề mà xác định. 17Đức Chúa Trời cũng thế, muốn càng chứng tỏ mục đích không thay đổi của Ngài cho những người thừa hưởng lời hứa, Ngài đã xác nhận bằng lời thề. 18Để nhờ hai điều không thay đổi đó, là những điều Đức Chúa Trời không thể nào nói dối mà chúng ta, những người trốn vào nơi ẩn náu, được khích lệ mạnh mẽ, nắm lấy niềm hy vọng đặt trước mặt mình. 19Chúng ta có hy vọng nầy như cái neo vững vàng bền chặt của linh hồn, đi vào bên trong bức màn, 20là nơi thánh Đức Giê-su đã ngự vào, như Đấng Tiên Phong đại diện chúng ta, khi Ngài trở nên vị thượng tế đời đời, theo dòng Mên-chi-xê-đéc.

6

The Peril of Not Progressing

1Therefore, leaving the discussion of the elementary principles of Christ, let us go on to perfection, not laying again the foundation of repentance from dead works and of faith toward God, 2of the doctrine of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment. 3And this we will do if God permits.
4For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted the heavenly gift, and have become partakers of the Holy Spirit, 5and have tasted the good word of God and the powers of the age to come, 6if they fall away, to renew them again to repentance, since they crucify again for themselves the Son of God, and put Him to an open shame.
7For the earth which drinks in the rain that often comes upon it, and bears herbs useful for those by whom it is cultivated, receives blessing from God; 8but if it bears thorns and briers, it is rejected and near to being cursed, whose end is to be burned.

A Better Estimate

9But, beloved, we are confident of better things concerning you, yes, things that accompany salvation, though we speak in this manner. 10For God is not unjust to forget your work and labor of love which you have shown toward His name, in that you have ministered to the saints, and do minister. 11And we desire that each one of you show the same diligence to the full assurance of hope until the end, 12that you do not become sluggish, but imitate those who through faith and patience inherit the promises.

God’s Infallible Purpose in Christ

13For when God made a promise to Abraham, because He could swear by no one greater, He swore by Himself, 14saying, “Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you.” 15And so, after he had patiently endured, he obtained the promise. 16For men indeed swear by the greater, and an oath for confirmation is for them an end of all dispute. 17Thus God, determining to show more abundantly to the heirs of promise the immutability of His counsel, confirmed it by an oath, 18that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we might have strong consolation, who have fled for refuge to lay hold of the hope set before us.
19This hope we have as an anchor of the soul, both sure and steadfast, and which enters the Presence behind the veil, 20where the forerunner has entered for us, even Jesus, having become High Priest forever according to the order of Melchizedek.