4

Những Vấn Đề Trong Đời Sống

1Tôi ngẫm nghĩ những bức hiếp xảy ra trên đời.
  Xem kìa! Người bị bức hiếp, nước mắt đầm đìa!
   Nhưng không được ai an ủi.
  Kẻ bức hiếp cậy quyền hành bức hiếp họ!
   Nhưng không ai bênh vực họ.
  2Vậy tôi mừng cho người chết,
   Vì những người đã chết rồi,
  Có phước hơn những người hiện vẫn còn sống
   Trong cảnh áp bức.
  3Nhưng người có phước hơn cả hai hạng người kia
   Là người chưa sanh ra,
  Chưa từng chứng kiến những việc gian ác
   Xảy ra trên đời.

Thái Độ Đối Với Việc Làm

4Tôi nhận thấy mọi việc con người thực hiện với công khó, tài năng, chỉ vì lòng ganh đua ham muốn, rồi cũng qua đi. Quả là phù vân, hư ảo, giống như đuổi theo luồng gió vậy.
  5“Kẻ dại ngồi khoanh tay,
   Tự gây thiệt hại cho mình.”
  6“Tốt hơn là nắm đầy trong một bàn tay với sự nghỉ ngơi, nhàn hạ,
   Còn hơn khổ nhọc cho đầy hai tay,
   Như thể cố công bắt gió.”

Giá Trị Của Người Bạn

7Ngẫm nghĩ sự đời tôi thấy đời phù vân, hư ảo:
  8Như một người kia sống đơn chiếc,
   Không con cái, không anh em,
  Thế nhưng cứ lao nhọc không ngừng,
   Mắt nhìn của cải không biết chán.
  Người chẳng hề tự hỏi “Vì ai mà tôi phải lao khổ nhọc nhằn,
   Nhịn ăn sung mặc sướng?”
  Quả là phù vân, hư ảo, một cuộc đời vất vả, lầm than,
   Một cách sống bi đát.
  9Hai người hơn một,
   Vì làm việc chung có lợi cho cả hai.
  10Nếu một người ngã,
   Có người kia đỡ.
  Khổ nỗi cho người đơn độc, khi ngã,
   Không ai đỡ người lên!
  11Cũng vậy, hai người nằm chung thì ấm,
   Còn một người làm sao ấm được?
  12Người đơn độc dễ bị đánh hạ,
   Nhưng hai người chung sức chống cự, dễ ai đánh hạ được sao?
  Dây ba tao không dễ gì bứt đứt.

Suy Tư Về Thế Lực Chính Trị

13Một người trẻ tuổi nghèo nàn nhưng khôn ngoan, còn hơn một vì vua cao tuổi lại ngu dại, không biết nghe lời khuyên can; 14Vì người trẻ tuổi từ ngục tù lên làm vua, dù người vốn sinh ra nơi bần hàn trong vương quốc. 15Tôi nhận thấy mọi người sinh sống trên đời, đều đứng về phía người trẻ tuổi thứ nhì, là người sẽ kế vị ngôi vua. 16Thần dân dưới quyền vua trẻ tuổi này đông vô số. Thế nhưng, các thế hệ đến sau không thán phục người. Thật đó cũng là phù vân, hư ảo, như thể cố công bắt gió!

4

1Hab kuv pum tej kev tswm txom huvsw kws muaj huv qaab lub nub. Mas saib maj, tej kua muag kws raug tswm txom, tsw muaj leejtwg nplig puab lub sab. Fwjchim nyob ntawm cov kws tswm txom, tsw muaj leejtwg nplig cov kws raug tswm txom. 2Mas kuv xaav tas cov kws tuag taag lawm muaj moo dua cov kws tseed muaj txujsa nyob. 3Tassws tug kws tsw tau yug lug hab tsw tau pum tej kev phem kws muaj huv qaab lub nub kuj zoo dua ob co tuabneeg nuav.
4Hab kuv pum tas tej daag num huvsw kws tuabneeg swv sav swv zug ua hab qhov kws teg taw txawj ua txhua yaam num yog lug ntawm txujkev sws khib. Nuav kuj yog qhuav qhawv hab haus cua xwb.
  5Tug tuabneeg tsw thoob tswb
   nkaum teg nkoog,
   hab noj nwg cev nqaj.
  6Ib taus teg kev sab tug
   tseed zoo dua ob taus teg puv nkaus tej num
   kws swv sav swv zug ua hab haus cua.
7Kuv pum dua ib yaam qhuav qhawv huv qaab lub nub, 8yog qhov kws ib tug nyob tuab leeg tsw muaj tub ki tsw muaj kwvtij, tassws nwg swv sav swv zug ua num tsw su hlo le, hab nwg tej nyaj txag tsw txawj txaus nwg lub qhov muag, nwg tsw xaav has tas, “Kuv swv sav swv zug ua num hab yoo kev lomzem rua leejtwg?” Nuav kuj yog qhuav qhawv hab yog kev nyuaj sab xwb.
9Ob leeg zoo dua ib leeg, tsua qhov ob leeg yuav tau nqe zug zoo ntawm tej num kws ob tug ua. 10Tsua qhov yog ib tug qaug yuav muaj ib tug tsaa kuas nwg sawv. Tassws tug kws nyob tuab leeg thaus nwg qaug lawm tsw muaj leejtwg tsaa nwg sawv, yuav raug txom nyem lauj! 11Dua ib qho, yog ob leeg pw ua ke kuj suv. Tassws yog pw ib leeg yuav suv tau le caag? 12Txawm yog ib leeg ntaus yeej lwm tug, los ob leeg yeej yuav ntaus yeej xwb xwb le. Ib txuj hlua peb ntswg yeej tsw tu sai.
13Tug hluas pluag kws muaj tswvyim kuj zoo dua tug vaajntxwv laug ruag kws cob qha tsw tau lawm, 14nwg tawm huv tsev lojfaaj lug sawv ua vaajntxwv lossws yug lug ua tuabneeg pluag huv nwg lub tebchaws kuj xwj. 15Kuv pum tej tuabneeg suavdawg kws muaj txujsa nyob hab moog moog lug lug huv qaab lub nub lawv tug hluas kws sawv nyob tug vaajntxwv chaw. 16Tej tuabneeg suavdawg kws nwg kaav muaj coob suav tsw txheeb. Tassws cov kws yug lug tom qaab yuav tsw zoo sab rua nwg. Nuav yog qhuav qhawv hab haus cua xwb.