50

Đức Giê-hô-va quở trách dân Ngài

1Đức Giê-hô-va phán:

  “Giấy ly hôn của mẹ ngươi
   Mà Ta đã ly dị ở đâu?
  Hoặc trong số các chủ nợ của Ta,
   Ta đã bán các ngươi cho ai?
  Nầy, các ngươi bị bán là vì tội lỗi mình;
   Mẹ các ngươi bị ly dị là vì sự vi phạm của các ngươi.
  2Tại sao khi Ta đến, chẳng có một ai?
   Khi Ta gọi, không ai đáp lại?
  Có phải tay Ta quá ngắn, không cứu chuộc được chăng?
   Hay Ta không đủ sức để giải cứu chăng?
  Nầy, Ta chỉ quở trách một tiếng, biển liền khô cạn.
   Ta biến sông trở thành hoang mạc;
  Cá dưới sông vì không có nước phải chết khát
   Và hóa ra hôi thối.
  3Ta lấy sự tối tăm mặc cho các tầng trời,
   Và khoác cho chúng tấm vải sô.”

Đầy tớ Đức Giê-hô-va bị khổ nạn và chiến thắng

  4Chúa là Đức Giê-hô-va đã ban cho Ta
   Cái lưỡi của người được dạy dỗ,
  Để Ta biết dùng lời nói
   Nâng đỡ kẻ mệt mỏi.
  Ngài đánh thức Ta mỗi buổi sáng,
   Ngài đánh thức tai Ta
   Để lắng nghe như người học trò vậy.
  5Chúa là Giê-hô-va đã mở tai Ta,
   Còn Ta, Ta không chống lại,
   Cũng không thối lui.
  6Ta đã đưa lưng cho kẻ đánh Ta,
   Và đưa má cho kẻ nhổ râu Ta;
  Ta không che mặt
   Khi bị sỉ vả hoặc bị nhổ nước bọt vào mặt.

  7Chúa là Đức Giê-hô-va sẽ giúp đỡ Ta
   Nên Ta không bị xấu hổ;
  Vì vậy, Ta làm cho mặt Ta cứng như đá,
   Vì biết rằng mình chẳng có điều gì phải hổ thẹn.
  8Đấng xưng công chính cho Ta đã đến gần.
   Ai tranh tụng với Ta?
   Hãy cùng Ta đứng lên!
  Ai là kẻ đối địch với Ta?
   Hãy lại gần Ta!
  9Thật, Chúa là Đức Giê-hô-va sẽ giúp đỡ Ta;
   Ai định tội Ta được?
  Nầy, tất cả chúng sẽ cũ mòn như chiếc áo
   Và bị mối ăn.

  10Trong các ngươi, ai là người kính sợ Đức Giê-hô-va,
   Nghe theo tiếng của đầy tớ Ngài?
  Người nào đi trong bóng tối
   Và không có sự sáng
  Thì hãy tin cậy danh Đức Giê-hô-va
   Và nương tựa nơi Đức Chúa Trời mình.
  11Nầy, tất cả các ngươi là kẻ đốt lửa
   Và thắp đuốc,
  Hãy đi giữa ngọn lửa
   Và đuốc mình đã đốt!
  Đây là điều tay Ta đã làm cho các ngươi:
   Các ngươi sẽ nằm xuống trong đau khổ!

50

  1Tus TSWV hais tias,
  “Koj xav hais tias kuv tso kuv haivneeg tseg ib yam li
  tus txivneej uas muab nws tus pojniam nrauj lawm no los?
  Daim ntawv nrauj nyob qhov twg?
  Koj xav hais tias kuv muab koj muag
   rau luag coj mus rau txim
  ib yam li tus txivneej uas muab nws
   cov menyuam muag mus ua qhev no los?
  Tsis yog li ntawd, koj raug muag vim
   koj tej kev txhaum;
  koj raug xa mus povtseg vim koj
   niam tau ua txhaum xwb.

  2“Vim li cas, thaum kuv los tsis
   muaj ib tug neeg nyob ntawd?
  Vim li cas, thaum kuv hu tsis muaj ib tug neeg teb li?
  Kuv txhais npab luv heev pab tsis tau koj los?
  Lossis yog kuv tsis muaj hwjchim tso koj dim?
  Kuv muaj peevxwm hais kom dej
   hiavtxwv nqhuab,
  thiab muab tej hav dej hloov ua
   suabpuam tej ntses yuav tuag tsw lwj ntxiag.
  3Kuv muab kev tsaus ntuj los thaiv
   lub ntuj thiab muab ntaubtsaj los qhwv lub ntuj.”

Tus Tubtxib uas Mloog Lus

  4Tus TSWV uas yog Vajtswv pub
   tswvyim rau kuv,
  yog li ntawd, kuv thiaj txhawb tau cov neeg uas qaug zog.
  Txhua tagkis nws pub kuv muaj lub
   siab kub lug mloog tej lus uas nws qhia rau kuv.
  5Tus TSWV uas yog Vajtswv ua
   rau kuv txawj totaub,
  kuv tsis tau ntxeev siab lossis khiav
   tawm ntawm nws.
  6Kuv tig nraubqaum rau cov neeg
   uas nplawm kuv.
  Kuv tsis tau cheem cov neeg uas thuam kuv,
  kuv tig xubntiag rau lawv thaum
   lawv rho kuv cov hwjtxwv,
  thiab nto qaubncaug rau kuv lub
   ntsejmuag.

  7Tiamsis tej lus uas lawv thuam
   tsis mob kuv li,
  rau qhov tus TSWV uas yog Vajtswv pab kuv lawm.
  Kuv ua siab ntev rau lawv.
  Kuv paub hais tias, kuv yeej tsis
   raug kev txajmuag ib zaug li,
  8rau qhov Vajtswv nyob ze kuv,
  thiab nws paub hais tias kuv yog neeg tsis muaj txim.
  Leejtwg xav ua plaub rau kuv?
   Wb cia li ua ke mus rau hauv tsev tu plaub!
  Leejtwg xav ua yeebncuab rau kuv?
   Nws sim txav los ze kuv saib!
  9Tus TSWV uas yog Vajtswv yeej pab kuv;
  leejtwg thiaj yuav hais tau tias kuv ua txhaum?
  Lawv yuav ploj tas ib yam li tej ris
   tsho uas ntsaum kabrwg noj lawm.

  10Nej cov ntawm ko puas muaj leejtwg
   hwm Vajtswv
  thiab mloog tej lus uas nws tus tubtxib qhia?
  Txawm yog nws taug txojkev uas tsaus ntuj nti los
  nws cia siab rau tus TSWV lub npe
   thiab tso siab plhuav rau nws tus Vajtswv.
  11Nej txhua tus uas tuav tswvyim
   txov lwm tus,
  nej tej tswvyim ntawd yuav rov los
   txov nej.
  Tus TSWV yuav ua kom tej ntawd los raug nej ntag.
  Nej yuav raug kev tsimtxom thiab
   txomnyem kawg li.