16

Gióp đáp rằng chẳng phải nhờ lời nói mà người ta tiếp đỡ được một sự đau đớn như của mình

1 Gióp đáp rằng:
2 Ta thường nghe nhiều lời giảng luận như vậy;
 Các ngươi hết thảy đều là kẻ an ủi bực bội.
3 Các lời hư không nầy há chẳng hề hết sao?
 Điều thúc giục ngươi đáp lời là gì?
4 Ta cũng dễ nói được như các ngươi nói;
 Nếu linh hồn các ngươi thế cho linh hồn ta,
 Tất ta cũng sẽ kể thêm lời trách các ngươi,
 Và lắc đầu về các ngươi.
5 Nhưng ta sẽ lấy miệng ta giục lòng các ngươi mạnh mẽ,
 Lời an ủi của môi ta sẽ giảm bớt nơi đau đớn các ngươi.

6 Dẫu ta nói, đau đớn ta không được bớt;
 Tuy ta nín lặng, nó lìa khỏi ta đâu?
7 Nhưng bây giờ, Đức Chúa Trời khiến ta mệt mỏi:…
 Chúa đã tàn hại hết nhà của tôi.
8 Chúa đã làm tôi đầy nhăn nhíu, ấy làm chứng đối nghịch cùng tôi;
 Sự ốm yếu tôi dấy nghịch cùng tôi, cáo kiện tôi tại ngay mặt tôi.
9 Trong cơn thạnh nộ người xé tôi và bắt bớ tôi;
 Người nghiến răng nghịch tôi,
 Kẻ cừu địch tôi trừng ngó tôi,
10 Chúng há miệng nghịch tôi,
 Vả má tôi cách khinh thị;
 Chúng hiệp nhau hãm đánh tôi.
11 Đức Chúa Trời đã phó tôi cho kẻ vô đạo,
 Trao tôi vào tay kẻ gian ác.

12 Tôi xưa bình tịnh, Ngài bèn tàn hại tôi;
 Ngài có nắm cổ tôi, và bể nát tôi,
 Cũng đặt tôi làm tấm bia cho Ngài.
13 Các mũi tên Ngài vây phủ tôi,
 Ngài bắn lưng hông tôi, không thương tiếc,
 Đổ mặt tôi xuống đất.
14 Ngài làm cho tôi bị thương tích nầy trên thương tích kia,
 Xông vào tôi như một kẻ mạnh bạo.
15 Tôi đã may cái bao trên da tôi,
 Tôi hạ mặt tôi xuống bụi đất.
16 Mặt tôi sưng đỏ lên vì cớ khóc,
 Bóng sự chết ở nơi mí mắt tôi;
17 Mặc dầu tại trong tay tôi không có sự hung dữ,
 Và lời cầu nguyện tôi vốn tinh sạch.

18 Ôi đất, chớ lấp huyết ta!
 Ước gì tiếng than kêu tôi không có chỗ ngưng lại!
19 Chánh giờ nầy, Đấng chứng tôi ở trên trời,
 Và Đấng bảo lãnh cho tôi ở tại nơi cao.
20 Các bạn hữu tôi nhạo báng tôi…
 Còn tôi hướng về Đức Chúa Trời mà khóc,
21 Để Ngài phân xử giữa loài người và Đức Chúa Trời,
 Giữa con cái loài người và đồng loại nó!
22 Vì ít số năm còn phải đến.
 Rồi tôi sẽ đi con đường mà tôi chẳng hề trở lại.

16

Gióp Nói Với Các Bạn

  1Gióp đáp lời:
  2Tôi đã từng nghe những lời như vậy nhiều lần rồi,
   Hết thảy các anh đều là những kẻ an ủi gây thêm phiền toái!
  3Lời vô nghĩa bao giờ mới dứt?
   Hoặc giả anh mắc bệnh gì nên phải nói ra?
  4Nếu các anh ở trong hoàn cảnh tôi,
   Tôi cũng có khả năng nói y như các anh,
  Tôi có thể nói thao thao bất tuyệt,
   Và lắc đầu nhìn các anh.
  5Nhưng tôi sẽ dùng môi miệng khích lệ các anh,
   Xoa dịu nỗi đau khổ của các anh.
  6Còn nỗi đau của riêng tôi không thuyên giảm khi tôi nói,
   Cũng không xa lìa nếu tôi nín lặng.

Gióp Than Thân Trách Phận

  7Nhưng bây giờ Chúa làm tôi mòn mỏi,
   Ngài hủy diệt cả gia đình tôi.
  8Ngài khiến da tôi nhăn nheo,
   Thân tôi gầy mòn làm chứng nghịch lại tôi.
  9Cơn giận Chúa xâu xé tôi,
   Ngài nghiến răng thù ghét tôi,
   Kẻ thù tôi trừng mắt nhìn tôi.
  10Chúng há hoác miệng nhạo báng tôi,
   Tát má tôi với lời thô lỗ,
   Kết bè nhau hãm đánh tôi.
  11Đức Chúa Trời nộp tôi cho bọn vô đạo,
   Trao tôi vào tay bọn gian ác.
  12Tôi đang sống yên vui, bỗng bị Ngài đập nát,
   Ngài chụp cổ tôi, ném tôi bể tan tành.
   Ngài dựng tôi lên làm bia;
  13Bọn bắn cung của Ngài bao vây tôi.
   Ngài đâm thủng thận tôi, không chút xót thương,
   Ngài đổ mật tôi ra trên đất.
  14Ngài đánh tôi bị thương, vết này đến vết kia,
   Xông đánh tôi như chiến sĩ ra trận.
  15Tôi may áo tang mặc phủ lên da,
   Vùi danh giá tôi trong bụi đất.
  16Mặt tôi sưng đỏ vì khóc,
   Mắt tôi thâm quầng bóng chết chóc,
  17Dù tay tôi không làm điều bạo ngược,
   Và lời cầu nguyện tôi trong sạch.

Gióp Trông Đợi Vào Nhân Chứng Trên Trời

  18Ôi đất, xin đừng lấp máu tôi,
   Xin đừng ngăn chặn tiếng kêu báo oán!
  19Ngay giờ này, có một đấng làm chứng cho tôi trên trời,
   Có một đấng biện hộ cho tôi trên nơi cao.
  20Các bạn tôi nhạo báng tôi,
   Tôi đầm đìa nước mắt cầu khẩn Đức Chúa Trời.
  21Đấng làm chứng trên trời sẽ biện hộ cho tôi trước mặt Đức Chúa Trời,
   Như loài người biện hộ cho bạn mình.
  22Vì chỉ còn một vài năm nữa thôi,
   Rồi tôi sẽ ra đi, không bao giờ trở lại.