21

Gióp luận đáp số phận của kẻ ác

1 Gióp đáp rằng:
2 Hãy nghe kỹ càng lời giảng luận tôi;
 Thì điều đó sẽ thế cho sự an ủi của các bạn.
3 Hãy nhịn nhục tôi, để tôi nói:
 Sau khi tôi đã nói, các bạn hãy cứ nhạo báng đi.
4 Còn về phần tôi, than van tôi há hướng về loài người sao?
 Nhân sao trí tôi không hết nhịn nhục?
5 Hãy xem xét tôi, và lấy làm lạ;
 Khá lấy tay bụm miệng mình.
6 Khi nào tôi nhớ lại, tôi bèn bị kinh hoảng,
 Rởn óc cả và thịt tôi.
7 Cớ sao kẻ gian ác sống,
 Trở nên già cả và quyền thế cường thạnh?
8 Dòng dõi chúng nó thành lập có mắt chúng nó thấy,
 Và con cháu họ ở trước mặt họ.
9 Nhà của chúng nó được bình an, không sợ gì,
 Roi của Đức Chúa Trời chẳng đánh mình chúng nó.
10 Bò đực chúng nó sanh sản không hề thiếu kém,
 Bò cái họ sanh đẻ không có sảo.
11 Chúng nó cho các đứa trẻ mình đi ra như một bầy chiên,
 Và con cái họ giỡn chơi nhau.
12 Hát múa theo tiếng trống nhỏ và đàn cầm,
 Và vui mừng theo tiếng kèn sáo.
13 Chúng nó may mắn trải qua các ngày đời mình,
 Rồi bỗng chốc sa xuống âm phủ.
14 Chúng nó nói với Đức Chúa Trời rằng: “Ngài hãy lìa xa chúng tôi,
 Vì chúng tôi không muốn biết đạo của Ngài.”
15 Đấng Toàn năng là chi, mà chúng tôi phải phục sự Ngài?
 Nếu chúng tôi cầu khẩn Ngài thì được ích gì?
16 Kìa sự may mắn chúng nó chẳng ở nơi tay chúng nó:
 Các mưu chước kẻ ác cách xa tôi.

17 Cái đèn kẻ ác tắt,
 Tai họa giáng trên chúng nó,
 Vả trong cơn thạnh nộ, Đức Chúa Trời phân phát đau đớn cho chúng nó,
 Điều đó há có thường xảy đến sao?
18 Há năng xảy ra chúng nó phải như rơm trước gió,
 Như trấu bị bão cất đi sao?
19 Các bạn nói rằng: Đức Chúa Trời dành sự hình phạt về hung ác nó cho con cái nó.
 Đức Chúa Trời khá báo cho chính mình nó, để nó biết:
20 Khá chính con mắt hắn xem thấy điều hư hoại mình,
 Và uống được sự thạnh nộ của Đấng Toàn năng.
21 Vì khi số ngày định cho nó đã hết rồi,
 Nó nào kể chi đến gia quyến sau nó?

22 Đức Chúa Trời xét đoán những người cao vị;
 Vậy, người ta há sẽ dạy tri thức cho Ngài sao?
23 Kẻ nầy thác giữa chừng mạnh mẽ,
 Được thanh nhàn và bình an mọi bề;
24 Hai bình người đầy sữa,
 Và tủy xương người nhuần đượm.
25 Kẻ khác lại chết giữa chừng cay đắng linh hồn,
 Chẳng hề được nếm điều phước hạnh gì hết.
26 Cả hai đều nằm chung trong bụi đất,
 Giòi sâu che lấp họ.
27 Nầy, tôi biết ý tưởng các bạn,
 Cùng các mưu kế các bạn toan dùng đặng tàn hại tôi.
28 Vì các bạn nói rằng: “Nhà kẻ cường bạo ở đâu?
 Trại kẻ ác ở nơi nào?”
29 Chớ thì các bạn chẳng hề hỏi khách qua đường sao?
 Há chẳng nhờ chứng cớ của họ mà nhìn biết rằng,
30 Trong ngày tai họa, kẻ hung ác được khỏi,
 Và trong ngày thạnh nộ, nó được thoát?
31 Tại trước mặt hắn, ai dám trách hắn vì tánh hạnh hắn?
 Ai sẽ báo ứng điều hắn đã làm?
32 Nó sẽ được đưa đến huyệt mả,
 Và người ta sẽ canh giữ phần mộ nó.
33 Các cục đất của trũng lấy làm êm dịu cho nó;
 Mọi người đều đi noi theo,
 Và kẻ đi trước thì vô số.
34 Vậy, sao các bạn an ủi tôi vô ích dường ấy?
 Vì những câu đáp của các bạn chỉ còn sự bất trung mà thôi.

21

  1約伯回答說:
  2「你們要細心聽我的言語,
  這就算是你們的安慰。
  3請寬容我,我又要說話;
  說了以後,任憑你嗤笑吧!
  4我豈是向人訴苦?
  我為何不是沒有耐心呢?
  5你們要轉向我而驚奇,
  要用手摀口。
  6我每逢思想,心就驚惶,
  戰兢抓住我身。
  7惡人為何存活,
  得享高壽,勢力強盛呢?
  8他們的後裔與他們一起,堅立在他們面前,
  他們得以眼見自己的子孫。
  9他們的家宅平安無懼,
  上帝的杖不加在他們身上。
  10他們的公牛傳種而不斷絕,
  母牛生牛犢而不掉胎。
  11他們打發小男孩出去,多如羊羣,
  他們的孩子踴躍跳舞。
  12他們隨着琴鼓歌唱,
  因簫聲歡喜。
  13他們度日諸事亨通,
  在平安中下到陰間。
  14他們對上帝說:『離開我們吧!
  我們不想知道你的道路。
  15全能者是誰,我們何必事奉他呢?
  求告他有甚麼益處呢?』
  16看哪,他們亨通不是靠自己的手;
  惡人的計謀離我好遠。

  17「惡人的燈何嘗熄滅?
  患難何嘗臨到他們呢?
  上帝何嘗發怒,把災禍分給他們呢?
  18他們何嘗像風前的碎稭,
  如暴風颳去的糠粃呢?
  19上帝為惡人的兒女積蓄罪孽,
  不如本人遭報,好使他親自知道。
  20願他親眼看見自己敗亡,
  親自飲全能者的憤怒。
  21他的歲月既盡,
  他身後還顧他的家嗎?
  22誰能將知識教導上帝呢?
  是他審判那些居高位的。
  23有人至死身體強壯,
  盡得平順安逸;
  24他的肚腹充滿奶汁
  他的骨髓滋潤。
  25有人至死心中痛苦,
  從未嘗過福樂的滋味;
  26他們同樣躺臥於塵土,
  蟲子覆蓋他們。

  27「看哪,我知道你們的意念,
  並殘害我的計謀。
  28你們說:『權貴的房屋在哪裏?
  惡人住過的帳棚在哪裏?』
  29你們沒有詢問那些過路的人嗎?
  你們不承認他們的證據嗎?
  30就是惡人在患難的日子得存留,
  在憤怒的日子得逃脫。
  31他所行的,有誰當面給他說明?
  他所做的,有誰報應他呢?
  32然而他要被抬到墳地,
  並有人看守墓穴。
  33他要以谷中的土塊為甘甜;
  人人要跟在他後面,
  在他前面去的無數。
  34你們怎能以空話安慰我呢?
  你們的對答全都錯謬!」