5

Lời cầu xin ơn thương xót của Chúa

  1Lạy Đức Giê-hô-va, xin nhớ đến những gì đã giáng trên chúng con;
   Xin đoái xem sự sỉ nhục của chúng con!
  2Sản nghiệp chúng con đã về tay dân ngoại,
   Nhà cửa chúng con thuộc về kẻ xa lạ.
  3Chúng con mồ côi cha,
   Mẹ chúng con thành góa phụ.
  4Chúng con phải trả tiền để có nước uống,
   Phải mua mới có củi chụm.
  5Kẻ đuổi kịp chúng con chận cổ chúng con;
   Chúng con mệt nhừ rồi vẫn không được nghỉ!
  6Chúng con ngửa tay xin người Ai Cập
   Và người A-si-ri, để có đủ bánh ăn.

  7Tổ phụ chúng con đã phạm tội và nay đã qua đời;
   Chúng con phải gánh chịu gian ác của họ.
  8Đám tôi đòi cai trị chúng con,
   Không ai giải cứu chúng con khỏi tay chúng.
  9Chúng con liều mạng để có bánh ăn,
   Bất chấp gươm đao trong hoang mạc.
  10Da thịt chúng con nóng như lò nướng
   Vì cơn đói thiêu đốt chúng con!

  11Chúng cưỡng hiếp phụ nữ tại Si-ôn,
   Và làm nhục các trinh nữ trong các thành Giu-đa.
  12Tay chúng đã treo các thủ lĩnh lên,
   Chúng cũng không kính trọng người già cả.
  13Kẻ trai tráng buộc phải mang cối xay,
   Còn thiếu niên lảo đảo dưới gánh củi.
  14Các trưởng lão đã rời cổng thành,
   Giới thanh niên không còn chơi nhạc.

  15Lòng chúng con mất hết niềm vui,
   Cuộc nhảy múa đã đổi thành tang chế.
  16Mão triều thiên rơi khỏi đầu chúng con,
   Khốn thay cho chúng con, vì chúng con phạm tội!
  17Vì thế mà lòng chúng con đau khổ,
   Mắt chúng con mờ đi,
  18Vì núi Si-ôn đã trở nên hoang vu,
   Làm nơi cho chồn cáo lảng vảng.

  19Lạy Đức Giê-hô-va, Ngài trị vì đời đời,
   Ngôi Ngài tồn tại từ thế hệ nầy sang thế hệ kia.
  20Sao Ngài quên chúng con mãi mãi,
   Lìa bỏ chúng con lâu ngày như vậy?
  21Lạy Đức Giê-hô-va, xin phục hồi chúng con để chúng con được hồi phục!
   Xin làm mới lại ngày tháng chúng con như thuở xa xưa!
  22Phải chăng Ngài đã cương quyết từ bỏ chúng con,
   Và giận chúng con vô cùng?

5

Thov Yawmsaub khuvleej

  1Au Yawmsaub, thov ncu txug tej xwm txheej
   kws raug peb lawm,
   thov tsaa muag saib peb txujkev txaaj muag.
  2Peb tej qub txeeg qub teg raug poob rua luas lawm,
   peb tej vaaj tse ua lwm haiv tuabneeg le lawm.
  3Peb yog mivnyuas ntsuag tsw muaj txwv,
   peb nam zoo yaam nkaus le tej puj ntsuag.
  4Peb yuav tsum yuav dej haus
   hab yuav tsum yuav tawg rauv.
  5Peb kwv tug quab ntawm caaj qwb raug luas lawv,
   peb txhad qaug zug, hab luas tsw kheev peb su hlo le.
  6Peb tsaa teg thov cov Iyi hab cov Axilia
   sub peb txhad tau mov noj txaus.
  7Peb tej laug tau ua txhum, hab dua taag lawm,
   peb txhad tau rws puab tej kev txhum txem.
  8Tej qhev sawv lug kaav peb,
   tsw muaj leejtwg paab peb dim puab txhais teg.
  9Peb sev nyog txujsa tiv txhad tau mov noj,
   vem yog tej nav ntaaj huv tebchaws moj saab qhua.
  10Peb lub cev kub npaum nkaus le cub suavtawg,
   vem kev tshaib kev nqhes
   ua rua peb mob kub quas lawg.
  11Tej quaspuj raug luas yuam pw huv Xi‑oo,
   tej ntxhais hluas kws dawb huv
   raug luas yuam pw huv Yuta tej moos.
  12Cov thawj raug muab khi teg dai,
   luas tsw fwm tej kev txwj quas laug.
  13Tej tub hluas raug quab yuam zum zeb,
   tej mivnyuas tub kwv tawg qaug qos nuag.
  14Cov kev txwj quas laug pluj taag
   ntawm tej rooj loog lawm,
   cov tub hluas tseg tsw ntaus
   nkauj nog ncaas lawm.
  15Txujkev zoo sab pluj taag huv peb lub sab lawm,
   peb tej kev seev cev ntxeev ua kev quaj ntsuag lawm.
  16Lub mom kub hle sau peb taubhau lawm,
   peb raug txom nyem lauj, vem yog peb tau ua txhum.
  17Tim le nuav peb lub sab txhad mob heev,
   vem yog tej nuav peb lub qhov muag txhad plooj taag,
  18yog tim lub roob Xi‑oo kws nyob do cuas ca,
   tej maa moog moog lug lug rua sau.

  19Au Yawmsaub, koj yog tug kws kaav moog ib txhws,
   koj lub zwm txwv nyob ruaj rua txhua tam.
  20Ua caag koj nov qaab peb moog ib txhws le?
   Ua caag koj tso peb tseg ntev le nuav?
  21Au Yawmsaub, thov coj peb rov lug cuag koj,
   peb txhad lug cuag koj,
  Thov koj tsaa peb lub neej
   kuas rov zoo le yaav thau.
  22Ntshai tsuas yog koj muab peb tso pov tseg hlo le lawm
   hab koj npau tawg rua peb kawg nkaus le lawm.