15

Bài ca của những người thắng con thú

1 Tôi thấy một điềm khác ở trên trời, vừa lớn vừa lạ: Bảy thiên sứ cầm bảy tai nạn sau cùng, vì bởi các tai nạn này làm hết cơn thạnh nộ của Đức Chúa Trời.
2 Tôi thấy như biển bằng pha lê lộn với lửa, những kẻ đã thắng con thú và hình tượng nó cùng số của tên nó, đứng bên biển pha lê đó mà nâng đàn cầm của Đức Chúa Trời. 3 Chúng hát bài ca Môi-se, là tôi tớ Đức Chúa Trời, và bài ca Chiên Con, mà rằng:
 Hỡi Chúa là Đức Chúa Trời Toàn năng, công việc Chúa lớn lao và lạ lùng thay! Hỡi Vua của muôn đời, đường lối Ngài là công bình và chân thật!
4 Lạy Chúa, ai là kẻ không kính sợ và không ngợi khen danh Ngài? Vì một mình Ngài là thánh, mọi dân tộc sẽ đến thờ lạy trước mặt Ngài, vì các sự đoán xét Ngài đã được tỏ ra.

Bảy bát thạnh nộ của Đức Chúa Trời

5 Rồi đó, tôi nhìn xem, thấy trên trời có nơi thánh của đền tạm chứng cớ mở ra. 6 Bảy vị thiên sứ cầm bảy tai nạn từ đền thờ đi ra, mặc áo gai trong sạch rực rỡ, và ngang ngực thắt đai vàng. 7 Một con trong bốn con sinh vật ban cho bảy vị thiên sứ bảy cái bát bằng vàng đựng đầy sự thạnh nộ của Đức Chúa Trời, là Đấng hằng sống đời đời. 8 Đền thờ bèn đầy những khói, vì cớ sự vinh hiển và oai quyền của Đức Chúa Trời; chẳng ai được vào đền thờ cho đến chừng nào bảy tai nạn của bảy thiên sứ được làm trọn.

15

Cov Timtswv thiab Tej Sub Tawg Sub Ntsha Zaum Kawg

1Tom qab ntawd kuv pom dua ib yam txujci tseemceeb tshwm saum nruab ntug ua rau kuv xav tsis thoob li. Kuv pom xya tus timtswv ceebtsheej nqa xya yam sub tawg sub ntsha uas yog Vajtswv txojkev txiav txim zaum kawg.
2Kuv pom ib yam zoo li hiavtxwv uas ci li iav uas muaj nplaim taws xyaw. Thiab kuv pom cov neeg uas tawmtsam yeej tus tsiaj thiab tus mlom uas muaj yam ntxwv zoo li tus tsiaj ntawd thiab kovyeej tus uas muaj cov lej xam phaj. Cov neeg ntawd sawv ntawm ntug hiavtxwv uas ci li iav, lawv ib leeg nqa ib lub nkauj nogncas uas yog Vajtswv muab rau lawv; 3lawv hu Mauxes tus uas yog Vajtswv tus tubtxib zaj nkauj thiab tus menyuam Yaj zaj nkauj hais tias,
  “Tus Tswv uas yog Vajtswv tus uas
   muaj hwjchim loj kawg nkaus,
  tej haujlwm uas koj ua puavleej
   tseemceeb thiab zoo tshaj plaws.
  Koj yog tus Vajntxwv uas kav
   tagnrho txhua lub tebchaws huv tibsi.
  Tej uas koj ua, koj ua ncaj ua ncees
   thiab raws li qhov tseeb!
  4Tus Tswv, puas muaj leejtwg uas tsis ntshai koj?
  Puas muaj leejtwg uas tsis hwm koj?
  Rau qhov koj tib leeg thiaj yog tus uas dawbhuv.
  Txhua haivneeg yuav tuaj cuag koj thiab pehawm koj,
  rau qhov sawvdaws pom hais tias koj
   ua koj tes haujlwm ncaj ncees.”
5Tom qab ntawd kuv pom lub tuamtsev saum ntuj ceebtsheej lub qhovrooj qhib hlo, kuv pom lub Tsevntaub uas luag muab Vajtswv txojlus timkhawv tso rau hauv. 6Ces xya tus timtswv uas nqa xya yam sub tawg sub ntsha tawm hauv lub tuamtsev tuaj rau sab nraud, lawv ib leeg hnav ib ce ris tsho ntaubmag dawb dawb thiab ib leeg sia ib txoj siv kub saum qhovtso. 7Plaub tug qhelunpees uas sawv vij Vajtswv lub zwmtxwv, muaj ib tug txawm muab xya lub tais kub cev rau xya tus timtswv ntawd. Xya lub tais kub ntawd ntim puv nkaus Vajtswv tus uas muaj sia nyob txojkev rau txim. 8Vajtswv lub tshwjchim uas ci ntsa iab thiab Vajtswv lub hwjchim ncho pa lug ib yam li pa taws puv nkaus hauv lub tuamtsev. Thaum xya yam sub tawg sub ntsha uas xya tus timtswv ntawd nqa los tseem tsis tau dua tas, tsis muaj leejtwg yuav mus tau rau hauv lub tuamtsev li.