8

Tus TSWV Coglus Yuav Txhim Kho Lub Nroog Yeluxalees

1Tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus hais cov lus no rau Xakhaliyas tias: 2“Kuv npaj siab ntev los lawm, yuav pab lub nroog Yeluxalees, vim kuv hlub cov neeg hauv lub nroog ntawd heev, yog txojkev hlub uas ua rau kuv chim kawg nkaus rau nws cov yeebncuab. 3Kuv yuav rov los nyob hauv Yeluxalees uas yog kuv lub nroog dawbhuv. Yuav hu Yeluxalees ua lub nroog uas muaj kev ncaj ncees, thiab yuav muab tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus lub roob hu ua roob dawbhuv. 4Cov neeg laus, tsis hais pojniam txivneej, cov laus heev uas nrig pas mus kev lawm xwb, yuav rov tau zaum ntawm tej chaw ua si hauv lub nroog. 5Thiab tej tub tej ntxhais yuav rov ua si nplawg ntia ntawm tej kev dua ib zaug ntxiv.
6“Tus TSWV hais tias, tej zaum zaj no yuav nyuaj heev rau cov neeg uas nyob tiam no, tiamsis yeej tsis nyuaj rau kuv hlo li. 7Kuv yuav cawm kuv haivneeg kom dim ntawm tej tebchaws uas lawv raug ntes mus ua luag qhev, 8thiab yuav coj lawv tim sab hnubtuaj thiab sab hnubpoob rov los nyob rau hauv lub nroog Yeluxalees. Lawv yuav ua kuv haivneeg thiab kuv yuav ua lawv tus Vajtswv, kuv yuav kav lawv ntawm lub siab dawb paug thiab txojkev ncaj ncees.
9“Nej cia li kub siab lug! Nimno nej twb hnov tej lus uas cov cev Vajtswv lus hais thaum lub sijhawm uas luag pib pua lub plag tsev uas yog rov txhim kho kuv lub Tuamtsev dua tshiab lawm. 10Ua ntej lub sijhawm ntawd, yeej tsis muaj leejtwg ntiav taus neeg lossis tej tsiaj los ua haujlwm, thiab yeej tsis muaj leejtwg dim ntawm nws cov yeebncuab li. Kuv ua rau cov neeg ntawd kom ib leeg rov tawmtsam ib leeg. 11Tiamsis nimno kuv yuav tsis ua rau haivneeg no cov uas seem nyob ib yam li kuv ua yav tas los lawm. 12Lawv yuav cog lawv tej qoobloo thiab nyob thajyeeb lug; lawv tej txiv hmab yuav txi txiv ncw, av yuav zoo qoob heev, thiab yuav muaj nag ntau. Kuv yuav muab tagnrho tej koob hmoov no rau kuv haivneeg uas seem ntawd. 13Cov Yudas thiab cov Yixalayees! Yav tas los cov neeg txawv tebchaws ib leeg foom phem rau ib leeg hais tias, ‘Thov kom tej kev puastsuaj uas los raug cov Yudas thiab cov Yixalayees poob los raug koj ib yam nkaus!’ Tiamsis kuv yuav cawm nej, ces cov neeg txawv tebchaws ib leeg yuav rov hais rau ib leeg tias, ‘Thov kom koj tau txais tej koob hmoov uas cov Yudas thiab cov Yixalayees tau txais lawm!’ Yog li ntawd, nej cia li ua siab loj thiab tsis txhob ntshai.”
14Tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus hais tias, “Thaum uas nej cov yawgkoob tau ua rau kuv chim, kuv twb npaj siab tso kev puastsuaj los rau lawv thiab kuv yeej tsis hloov siab li, thiab kuv ua raws li kuv tau npaj tseg lawm. 15Tiamsis nimno kuv npaj siab yuav foom koob hmoov rau cov neeg hauv lub nroog Yeluxalees thiab hauv tebchaws Yudas. Yog li ntawd, nej tsis txhob ntshai. 16Ntawm no yog tej uas nej yuav tau ua: Ib leeg yuav tsum hais lus tseeb rau ib leeg, txiav txim ncaj ncees hauv tsev tu plaub, qhov uas ua siab dawb siab zoo coj kev thajyeeb los rau sawvdaws. 17Tsis txhob tuav tswvyim ua phem rau lwm tus. Tsis txhob coglus ua timkhawv tsis tseeb. Kuv ntxub txojkev dag, kev ua tsis ncaj thiab ua nruj ua tsiv.”
18Tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus hais tej lus no rau Xakhaliyas tias: 19“Ua kevcai yoo mov thaum lub plaub hlis, tsib hlis, xya hli thiab lub kaum hli ntuj, yog cov kevcai zoo siab thiab lomzem rau cov neeg Yudas ntag. Nej yuav tsum nyiam qhov tseeb thiab txojkev thajyeeb.”
20Tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus hais tias, “Thaum txog lub sijhawm ntawd, yuav muaj neeg coob heev nyob hauv ntau lub nroog tuaj rau hauv lub nroog Yeluxalees. 21Cov neeg uas tuaj hauv ib lub nroog tuaj, yuav hais rau cov neeg uas tuaj dua lwm lub nroog tuaj hais tias, ‘Peb tabtom tuaj pehawm tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus thiab thov nws foom koob hmoov rau peb. Nej cia li nrog peb mus los mas!’ 22Muaj neeg coob heev thiab ntau haivneeg uas muaj hwjchim yuav tuaj pehawm tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus hauv lub nroog Yeluxalees thiab thov nws foom koob hmoov rau lawv. 23Thaum txog lub sijhawm ntawd, kaum tus neeg txawv tebchaws yuav tuaj cuag ib tug neeg Yudais thiab hais tias, ‘Peb xav nrog nej tau koob hmoov, rau qhov peb hnov hais tias Vajtswv nrog nraim nej nyob.’ ”

8

Jerusalem, Holy City of the Future

1Again the word of the Lord of hosts came, saying, 2“Thus says the Lord of hosts:
  ‘I am zealous for Zion with great zeal;
   With great fervor I am zealous for her.’
3“Thus says the Lord:
  ‘I will return to Zion,
   And dwell in the midst of Jerusalem.
   Jerusalem shall be called the City of Truth,
   The Mountain of the Lord of hosts,
   The Holy Mountain.’
4“Thus says the Lord of hosts:
  ‘Old men and old women shall again sit
   In the streets of Jerusalem,
   Each one with his staff in his hand
   Because of great age.
   5The streets of the city
   Shall be full of boys and girls
   Playing in its streets.’
6“Thus says the Lord of hosts:
  ‘If it is marvelous in the eyes of the remnant of this people in these days,
   Will it also be marvelous in My eyes?’
   Says the Lord of hosts.
7“Thus says the Lord of hosts:
  ‘Behold, I will save My people from the land of the east
   And from the land of the west;
   8I will bring them back,
   And they shall dwell in the midst of Jerusalem.
   They shall be My people
   And I will be their God,
   In truth and righteousness.’
9“Thus says the Lord of hosts:
  ‘Let your hands be strong,
   You who have been hearing in these days
   These words by the mouth of the prophets,
   Who spoke in the day the foundation was laid
   For the house of the Lord of hosts,
   That the temple might be built.
   10For before these days
   There were no wages for man nor any hire for beast;
   There was no peace from the enemy for whoever went out or came in;
   For I set all men, everyone, against his neighbor.
11But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,’ says the Lord of hosts.
  12‘For the seed shall be prosperous,
   The vine shall give its fruit,
   The ground shall give her increase,
   And the heavens shall give their dew—
   I will cause the remnant of this people
   To possess all these.
   13And it shall come to pass
   That just as you were a curse among the nations,
   O house of Judah and house of Israel,
   So I will save you, and you shall be a blessing.
   Do not fear,
   Let your hands be strong.’
14“For thus says the Lord of hosts:
  ‘Just as I determined to punish you
   When your fathers provoked Me to wrath,’
   Says the Lord of hosts,
   ‘And I would not relent,
   15So again in these days
   I am determined to do good
   To Jerusalem and to the house of Judah.
   Do not fear.
   16These are the things you shall do:
   Speak each man the truth to his neighbor;
   Give judgment in your gates for truth, justice, and peace;
   17Let none of you think evil in your heart against your neighbor;
   And do not love a false oath.
   For all these are things that I hate,’
   Says the Lord.”
18Then the word of the Lord of hosts came to me, saying, 19“Thus says the Lord of hosts:
  ‘The fast of the fourth month,
   The fast of the fifth,
   The fast of the seventh,
   And the fast of the tenth,
   Shall be joy and gladness and cheerful feasts
   For the house of Judah.
   Therefore love truth and peace.’
20“Thus says the Lord of hosts:
  ‘Peoples shall yet come,
   Inhabitants of many cities;
   21The inhabitants of one city shall go to another, saying,
   “Let us continue to go and pray before the Lord,
   And seek the Lord of hosts.
   I myself will go also.”
   22Yes, many peoples and strong nations
   Shall come to seek the Lord of hosts in Jerusalem,
   And to pray before the Lord.’
23“Thus says the Lord of hosts: ‘In those days ten men from every language of the nations shall grasp the sleeve of a Jewish man, saying, “Let us go with you, for we have heard that God is with you.” ’ ”