3

Chiến tranh giữa Ít-ra-en và Giu-đa

1Chiến tranh tiếp diễn lâu ngày giữa những người thuộc nhà Sau-lơ và nhà Đa-vít. Nhà Đa-vít càng ngày càng mạnh, còn nhà Sau-lơ càng ngày càng yếu.

Sáu con trai của Đa-vít

2Các con trai của Đa-vít sinh ra ở Hếp-rôn. Con trưởng nam là Am-môn, mẹ là A-hi-nô-am ở Ghít-rê-ên. 3Con thứ nhì là Ki-lê-áp, mẹ là A-bi-ga-in, vợ góa của Na-banh ở Cạt-mên. Con thứ ba là Áp-xa-lôm, mẹ là Ma-a-ca, con gái Thanh-mai, vua Ghê-sua. 4Con thứ tư là A-đô-ni-gia, mẹ là Ha-ghít. Con thứ năm là Sê-pha-tia, mẹ là A-bi-tan. 5Con thứ sáu là Ít-rê-am, mẹ là Éc-la, vợ Đa-vít. Đó là những con trai Đa-vít sinh ở Hếp-rôn.

Áp-ne về phe với Đa-vít

6Trong khi chiến tranh diễn ra giữa những người ủng hộ nhà Sau-lơ và những người ủng hộ nhà Đa-vít thì Áp-ne tìm cách lập mình làm lãnh tụ nhóm ủng hộ Sau-lơ. 7Sau-lơ có một người vợ lẽ tên Rít-ba, con gái Ai-gia. Ích-bô-sết hỏi Áp-ne, “Sao anh ăn nằm với vợ lẽ của cha tôi?”
8Áp-ne vô cùng tức giận về câu nói của Ích-bô-sết, nên ông đáp, “Tôi đã trung thành với Sau-lơ, gia đình ông ta cùng bạn hữu ông ta! Tôi đã không trao anh vào tay Đa-vít. Tôi đâu có phải là tên phản bội làm việc cho Giu-đa đâu? Bây giờ anh lại bảo tôi lăng nhăng với người đàn bà nầy! 9Nếu tôi không làm điều CHÚA đã hứa với Đa-vít thành sự thật thì xin CHÚA phạt tôi! 10Tôi sẽ lấy nước từ nhà Sau-lơ và khiến cho Đa-vít làm vua trên Ít-ra-en lẫn Giu-đa, từ Đan cho đến Bê-e-sê-ba!” 11Ích-bô-sết không dám nói gì thêm với Áp-ne vì sợ ông ta.
12Áp-ne sai sứ hỏi thăm Đa-vít như sau, “Ai sẽ cai trị đất nước? Hãy lập ước với tôi, tôi sẽ giúp ông thống nhất cả Ít-ra-en.”
13Đa-vít trả lời, “Tốt! Ta sẽ lập ước với ngươi nhưng ta xin ngươi làm một điều. Ta chỉ có thể gặp ngươi nếu ngươi mang Mi-canh, con gái Sau-lơ đến cho ta.”
14Rồi Đa-vít sai sứ đến Ích-bô-sết, con trai Sau-lơ bảo rằng, “Hãy trả Mi-canh, vợ ta lại cho ta. Nàng đã được hứa gả cho ta, ta đã phải giết một trăm người Phi-li-tin, lấy dương bì của chúng mang về cho Sau-lơ để cưới nàng.”
15Vậy Ích-bô-sết sai người đến bắt Mi-canh khỏi tay chồng nàng là Ba-tiên, con của La-ít. 16Chồng Mi-canh vừa khóc vừa đi theo nàng đến Ba-hu-rim. Nhưng Áp-ne bảo, “Hãy đi về nhà đi.” Cho nên anh ta trở về nhà.
17Áp-ne nhắn các lãnh tụ Ít-ra-en như sau: “Các ngươi xưa nay vẫn muốn tôn Đa-vít làm vua. 18Bây giờ hãy thực hiện điều đó đi! CHÚA đã phán cùng Đa-vít, ‘Qua Đa-vít, ta sẽ giải cứu Ít-ra-en khỏi tay dân Phi-li-tin và mọi kẻ thù của họ.’”
19Áp-ne cũng nhắn như thế cho dân Bên-gia-min. Rồi ông đi đến Hếp-rôn thuật cho Đa-vít biết những gì người Bên-gia-min và Ít-ra-en định làm.
20Áp-ne và hai mươi người đến cùng Đa-vít tại Hếp-rôn. Đa-vít bày một bữa tiệc tiếp đón họ.
21Áp-ne bảo Đa-vít, “Thưa chủ và vua tôi, tôi sẽ đi mang tất cả người Ít-ra-en về với vua. Rồi họ sẽ lập ước với vua để vua cai trị cả Ít-ra-en như vua muốn.”
 Vậy Đa-vít để Áp-ne ra đi, nên ông ra đi bình yên.

Áp-ne chết

22Lúc đó thì Giô-áp và các người của Đa-vít từ chiến trận trở về, mang theo nhiều chiến lợi phẩm lấy từ kẻ thù. Đa-vít đã để Áp-ne đi bình yên cho nên ông ta không có mặt với Đa-vít ở Hếp-rôn. 23Khi Giô-áp và đạo quân đến Hếp-rôn thì các binh sĩ thuật với Giô-áp, “Áp-ne, con Nê-rơ, đến gặp vua Đa-vít, và Đa-vít để ông ta về bình yên.”
24Giô-áp đến gặp vua và hỏi, “Vua làm gì kỳ vậy? Áp-ne đến với vua, tại sao vua để anh ta đi? Bây giờ anh ta đi mất rồi. 25Vua biết Áp-ne, con Nê-rơ mà! Hắn chỉ đến để gạt vua thôi! Hắn đến để thăm dò những gì vua làm!”
26Sau khi rời Đa-vít, Giô-áp liền sai sứ chạy theo Áp-ne, mang ông về từ giếng Xi-ra. Nhưng Đa-vít không hay biết chuyện đó. 27Khi Áp-ne đến Hếp-rôn thì Giô-áp mang ông riêng ra ngoài cổng. Ông ta làm như muốn nói chuyện riêng với Áp-ne, rồi Giô-áp đâm Áp-ne vào bụng, Áp-ne chết. Vì Áp-ne đã giết A-sa-ên, em Giô-áp, nên Giô-áp giết Áp-ne để báo thù.
28Về sau khi Đa-vít hay tin đó liền nói, “Nước ta và ta đời đời hoàn toàn vô tội về cái chết của Áp-ne, con Nê-rơ. CHÚA biết điều đó. 29Giô-áp và nhà nó sẽ chịu trách nhiệm về việc nầy. Nguyện gia đình nó luôn luôn có người bị ghẻ chốc hay bệnh ngoài da. Nguyện chúng nó luôn luôn có người tàn tật. Nguyện có người trong gia đình nó bị chết vì giặc giã. Nguyện chúng nó luôn luôn có người bị đói.”
30Giô-áp và A-bi-sai, em ông, giết Áp-ne, vì Áp-ne đã giết A-sa-ên, em họ, trong trận chiến ở Ghi-bê-ôn.
31Sau đó Đa-vít bảo Giô-áp cùng tất cả những người theo Giô-áp rằng, “Hãy xé quần áo các ngươi ra và mặc vải sô để tỏ lòng buồn thảm. Hãy than khóc cho Áp-ne.” Chính vua Đa-vít cũng đi sau quan tài Áp-ne. 32Họ chôn ông ở Hếp-rôn. Đa-vít cùng dân chúng than khóc bên mộ Áp-ne.
33Vua Đa-vít hát bài ai ca nầy cho Áp-ne.
  “Áp-ne chết như người điên sao?
  34Hai tay người không bị trói.
   Chân người không bị xiềng.
  Người ngã chết trong tay kẻ độc ác.”
 Rồi toàn dân than khóc Áp-ne.
35Dân chúng đến khuyên Đa-vít ăn trong khi trời còn sáng nhưng ông hứa rằng, “Nếu ta ăn bánh hay thứ gì khác trước khi mặt trời lặn, nguyện Thượng Đế trừng phạt ta nặng nề!” 36Toàn dân thấy mọi việc xảy ra, họ đồng ý với những gì vua đang làm và đã làm. 37Ngày đó tất cả dân Giu-đa và Ít-ra-en hiểu rằng không phải Đa-vít ra lệnh giết Áp-ne, con Nê-rơ.
38Đa-vít bảo các sĩ quan, “Các ngươi nên nhớ rằng hôm nay một vĩ nhân đã chết trong Ít-ra-en. 39Mặc dù ta được bổ nhiệm làm vua nhưng ta còn cô thế. Các con trai Xê-ru-gia quá mạnh đối với ta. Nguyện CHÚA trừng phạt chúng nó thật xứng đáng.”

3

Nội chiến

1Cuộc nội chiến giữa hai phe Sau-lơ và Đa-vít tiếp diễn lâu ngày nhưng triều Đa-vít ngày càng mạnh, còn triều Sau-lơ ngày càng suy yếu.
2Tại Hếp-rôn, Đa-vít sinh được mấy người con trai sau đây: trưởng nam là Am-nôn, con bà A-hi-nô-am người Gít-rê-ên; 3con thứ hai là Chi-lê-áp, do bà A-bi-ga-in, trước là vợ của Na-banh sinh ra; con thứ ba là Áp-sa-lôm sinh bởi bà Ma-a-ca, con gái vua Thanh-mai ở Ghê-sua; 4,5con thứ tư là A-đô-ni-gia, con bà Ha-ghít; con thứ năm là Sê-pha-tia, con bà A-bi-tan; con thứ sáu là Ích-rê-am, con bà Éc-la. Các bà này đều là vợ của Đa-vít.
6Trong thời gian chiến tranh với Đa-vít, Ap-ne đã củng cố địa vị mình giữa những người theo phe Sau-lơ. 7Sau-lơ có để lại một người vợ lẽ tên là Rít-ba, con gái của A-gia. Ích-bô-sết buộc tội Áp-ne lấy vợ góa của cha mình. 8Áp-ne giận lắm, nói: "Tôi đâu có theo phe Giu-đa mà bị tố cáo như thế? Cho đến nay, tôi vẫn tỏ lòng trung thành với triều Sau-lơ, với anh em, bạn hữu của Sau-lơ, cha vua. Tôi phò vua chống Đa-vít hết lòng, thế mà ngày nay vua hạch lỗi tôi phạm với một người đàn bà? 9Xin Thượng Đế phạt tôi nặng nề nếu tôi không giúp Đa-vít, thể hiện lời Chúa Hằng Hữu đã hứa với ông ấy 10chuyển vương quyền từ nhà Sau-lơ sang nhà Đa-vít, lập Đa-vít làm vua cả Y-sơ-ra-ên và Giu-đa, từ Đan cho đến Bê-e-sê-ba." 11Ích-bô-sết không dám nói một lời vì sợ Áp-ne.
12Áp-ne sai sứ đi Hếp-rôn, đề nghị với Đa-vít: "Đất nước thuộc về ai? Nếu bệ hạ lập ước với tôi, tôi xin giúp bệ hạ thống nhất toàn thể giang sơn Y-sơ-ra-ên." 13Đa-vít đáp: "Được, ta sẽ lập ước với ông với điều kiện ông phải đem Mi-canh, con Sau-lơ đến cho ta, nếu không đừng gặp mặt ta". 14Đa-vít cũng sai sứ đến yêu cầu Ích-bô-sết: "Phải trả Mi-canh, vợ ta lại cho ta, vì ta đã cưới nàng với sính lễ một trăm dương bì Phi-li-tin". 15Ích-bô-sết cho người đi bắt Mi-canh trong nhà chồng thứ hai là Phan-thi con của La-ít. 16Phan-thi cứ theo sau Mi-canh, vừa đi vừa khóc cho đến tận Ba-hu-rim. Đến lúc ấy, Áp-ne mới bảo: "Ông về đi!" Phan-thi lủi thủi quay về.
17Áp-ne bàn với các trưởng lão Y-sơ-ra-ên "Lâu nay, quý ông vẫn mong muốn Đa-vít làm vua. 18Bây giờ là lúc ta thực hiện ý muốn ấy, vì Chúa Hằng Hữu có hứa với Đa-vít: Ta sẽ dùng đầy tớ Ta là Đa-vít giải cứu Y-sơ-ra-ên khỏi quyền lực Phi-li-tin và các nước thù nghịch." 19Áp-ne cũng vận động trong vòng người Bên-gia-min. Sau đó, ông đi Hếp-rôn tâu trình lên Đa-vít nguyện vọng của ngươi Y-sơ-ra-ên và Bên-gia-min. Áp-ne đi Hếp-rôn chuyến này với một 20phái đoàn hai mươi nhân sĩ Y-sơ-ra-ên. Họ được Đa-vít mở tiệc khoản đãi. 21Mãn tiệc, Áp-ne nói: "Bây giờ tôi xin phép lên đường kêu gọi toàn dân họp lại trước mặt bệ hạ. Họ sẽ lập ước với bệ hạ và bệ hạ sẽ cai trị toàn quốc như điều vua hằng ao ước." Vậy Đa-vít cho Áp-ne ra về bình an.
22Áp-ne vừa đi khỏi, Giô-áp dẫn một toán quân về, mang theo nhiều chiến lợi phẩm thu được trong một trận đột kích. 23Vừa được tin Áp-ne đến bệ kiến Đa-vít, và vua cho ông ta về bình an, 24,25Giô-áp tức tốc vào chầu Đa-vít và hỏi: "Bệ hạ làm gì vậy? Áp-ne đến đây, sao bệ hạ lại cho ông ta về? Bộ hạ biết Áp-ne đấy chứ! Ông ta chỉ lừa gạt bệ hạ. Ông đến với mục đích dò xem đường đi nước bước của bệ hạ và mọi chương trình kế hoạch bệ hạ đang thi hành, thế thôi."
26Nói xong, Giô-áp quay ra, sai quân đuổi theo Áp-ne. Đến hồ chứa nước Si-ra, họ bắt kịp và điệu Áp-ne về Hếp-rôn. Đa-vít không biết gì về việc này cả. 27Khi Áp-ne về đến Hếp-rôn, Giô-áp dẫn ông ra ngoài cổng thành như để nói chuyện riêng, rồi bất ngờ đâm kiếm vào bụng giết chết Áp-ne để trả thù cho em mình là A-sa-ên.
28Khi nghe được chuyện này, Đa-vít nói: "Trước mặt Chúa Hằng Hữu, ta và toàn dân trong nước ta đều vô tội về cái chết của Áp-ne. 29Giô-áp và gia đình ông ta phải chịu trách nhiệm. Câu cho nhà Giô-áp không thiếu người bị ung nhọt, phung cùi, què quặt, bị chém giết và chết đói." 30Như vậy, hai anh em Giô-áp và A-bi-sai trả thù cho em mình, vì Áp-ne đã giết A-sa-ên trong trận Ga-ba-ôn.
31Đa-vít ra lệnh cho Giô-áp và tất cả những người có mặt ở đấy xé rách áo mình, mặc áo tang bằng vải thô, khóc thương Áp-ne. Và trong đám tang, chính nhà vua đi sau linh cữu. 32Vậy, Áp-ne được an táng ở Hếp-rôn. Trước cửa mộ, vua và mọi người đều khóc lớn tiếng.
33Vua đọc điếu văn:
"Sao Áp-ne phải chết như một người khờ dại
34Trong lúc tay không bị trói,
Chân không bị còng?
Chỉ vì có người ám hại
Nên ông ngã chết cách đau thương!" Mọi người lại khóc.
35Ngày hôm ấy, người ta cố khuyên Đa-vít ăn, nhưng vua thề không ăn gì hết trước khi mặt trời lặn. 36Thấy thế, mọi người rất hài lòng. Mọi việc vua làm đều được mọi người vừa ý. 37Vậy, những người có mặt hôm ấy và toàn thể nhân dân Y-sơ-ra-ên đều hiểu rằng nhà vua không chủ trương việc giết Áp-ne.
38Đa-vít nói với mấy người thân cận: "Một nhà lãnh đạo, một vĩ nhân của Y-sơ-ra-ên vừa tạ thế hôm nay. 39Mặc dù ta là vua được xức dầu, nhưng ngày nay thế còn yếu, trong khi các con của Xê-ru-gia quá bạo tàn; nhưng Chúa sẽ lấy ác báo ác."