3

Chúa Cứu Thế là trọng

1Tóm lại, anh chị em yêu dấu ơi, hãy vui mừng trong Chúa. Tôi không ngại mà nhắc lại điều nầy để anh chị em đề phòng. 2Hãy coi chừng lũ chó, hãy coi chừng những người làm công gian ác, hãy coi chừng những kẻ cắt da thịt người khác. 3Chúng ta là những người chịu phép cắt dương bì thật vì chúng ta thờ phụng Thượng Đế qua Thánh Linh và đặt niềm kiêu hãnh mình trong Chúa Cứu Thế. Chúng ta không ỷ lại theo bề ngoài 4mặc dù về bề ngoài tôi có nhiều lý do tự hào lắm. Nếu ai cho rằng mình có lý do để tự hào bề ngoài thì tôi còn có nhiều lý do hơn họ nữa. 5Tôi được cắt dương bì tám ngày sau khi ra đời. Tôi là người Ít-ra-en, thuộc chi tộc Bên-gia-min. Là người Hê-bơ-rơ, cha mẹ tôi cũng là người Hê-bơ-rơ. Nói về mặt luật pháp thì tôi thuộc phe Pha-ri-xi. 6Nói về lòng nhiệt thành thì trước kia tôi là người gây khó dễ cho hội thánh. Còn về sự công bình theo luật pháp đòi hỏi thì không chỗ nào chê trách được. 7Tuy nhiên, những điều truớc kia tôi cho là lợi thì bây giờ tôi xem như lỗ vì Chúa Cứu Thế. 8Ngoài ra tôi xem mọi điều như lỗ khi so với điều tuyệt vời trong sự hiểu biết về Đấng Cứu Thế Giê-xu, Chúa của tôi. Vì Ngài, tôi mất tất cả. Tôi xem mọi thứ như rơm rác để tôi có thể nhận Chúa Cứu Thế 9và được liên kết cùng Ngài, không nhờ sự công bình của tôi theo luật pháp mà nhờ sự công bình có được do lòng tin trong Chúa Cứu Thế, tức công bình đến từ Thượng Đế qua đức tin. 10Tôi muốn biết Chúa Cứu Thế và nhận được quyền năng đã khiến Ngài sống lại từ kẻ chết. Tôi cũng muốn san sẻ những khổ đau của Chúa Cứu Thế và trở nên giống như Ngài trong sự chết Ngài, 11với hi vọng là tôi cũng sẽ được sống lại từ kẻ chết.

Theo đuổi mục tiêu

12Tôi không nghĩ rằng mình đã đạt mục tiêu hay đến mức toàn thiện rồi đâu, nhưng tôi vẫn đang cố gắng theo đuổi để có thể chiếm được phần thưởng vì chính tôi đã bị Chúa Cứu Thế chiếm lấy rồi. 13Thưa anh chị em, tôi không xem mình đã đạt được mục đích nhưng tôi quyết chí làm một điều: Quên đi quá khứ mà ráng tiến đến mục tiêu trước mặt. 14Tôi nhắm mục tiêu để đoạt giải thưởng cao quí mà Thượng Đế đã gọi chúng ta trong Chúa Cứu Thế.
15Ai trong chúng ta trưởng thành về mặt tâm linh nên có thái độ đó. Còn nếu anh chị em nghĩ khác thì Thượng Đế sẽ soi sáng anh chị em trong điều nầy. 16Nhưng chúng ta hãy tiếp tục theo đuổi chân lý mà chúng ta đã nhận.
17Thưa anh chị em, hãy noi gương tôi và để ý những người sống theo cách chúng tôi đã chỉ cho anh chị em. 18Tôi đã từng nói cho anh chị em, bây giờ tôi khóc mà nói nữa rằng lắm người sống y như thù nghịch với thập tự giá của Chúa Cứu Thế. 19Cuối cùng họ sẽ bị diệt. Họ lấy bụng mình làm Chúa mình, hãnh diện về những hành vi nhơ nhuốc, đầu óc chỉ nghĩ đến những việc thuộc về thế gian thôi. 20Nhưng chúng ta là công dân trên trời, chúng ta đang trông mong Đấng Giải Cứu trở lại, Ngài là Chúa Cứu Thế Giê-xu. 21Ngài sẽ dùng quyền năng quản trị mọi loài mà biến hóa thân thể hèn mọn của chúng ta trở nên như thân thể vinh hiển của Ngài.

3

Kev ncaaj nceeg kws tseeb

1Thaus kawg nuav, kuv cov kwvtij, ca le zoo sab rua huv tug Tswv. Qhov kws rov sau tej qub nuav dua ib zag tuaj rua mej kuj tsw ceblaaj le caag rua kuv, hab yog ua rua mej paub ceev faaj. 2Ca le ceev faaj cov dev, ceev faaj cov kws ua phem, cov kws hlais nqaj hlais tawv. 3Vem tas peb txhad yog tseem cov kws ua kevcai txav, yog peb cov kws pe hawm Vaajtswv ntawm Vaaj Ntsuj Plig hab khaav txug Yexu Kheto, tsw vaam khom rua nqaj tawv, 4txawm yog kuv muaj tej qhov kws vaam khom rua nqaj tawv hab kuj xwj.
 Yog lwm tug xaav tas puab muaj qhov kws vaam khom nqaj tawv kuv kuj yimfuab muaj ntau dua.
5Kuv tub ua kevcai txav rua thaus kuv muaj yim nub lawm, kuv yog haiv tuabneeg Yixayee, yog xeem Npeeyamee, yog ib tug Henplais kws yug ntawm tuabneeg Henplais lug, has txug txuj kevcai kuv yog ib tug Falixai, 6has txug qhov kws kub sab quas lug kuv kuj tswm txom cov pawg ntseeg, has txug qhov kws ua ncaaj nceeg lawv le txuj kevcai kuv tsw muaj chaw thuaj le.
7Tassws yaam kws txeev ua tshaaj thawj rua kuv, kuv suav tas yaam hov yog poob peev lawm vem yog saib rua Kheto. 8Kuv suav tas txhua yaam poob peev vem yog qhov kws paub Yexu Kheto kws yog kuv tug Tswv muaj nqes heev dhau. Vem muaj tug Tswv kuv txhad poob peev txhua yaam hab suav tas tej hov zoo ib yaam le tej tshwj xuam kws muab pov tseg sub kuv txhad tau Kheto ua tshaaj thawj, 9hab txhad pum tas kuv nyob huv tug Tswv. Kuv txujkev ncaaj nceeg tsw yog tau ntawm qhov kws xyum lawv le txuj kevcai tassws yog tau ntawm qhov kws ntseeg Kheto, yog txujkev ncaaj nceeg kws tau ntawm Vaajtswv vem yog qhov kws ntseeg. 10Kuv xaav paub tug Tswv hab paub tug fwjchim kws nwg caj sawv rov lug, hab koom nrug nwg raug kev tswm txom hab zoo ib yaam le nwg rua huv nwg txujkev tuag, 11hab tseed vaam tas yuav tau caj sawv huv qhov tuag rov lug.

Swv zug moog txug tug nrwm

12Tsw yog kuv tub tau lawm lossws kuv tub zoo kawg nkaus lawm, tassws kuv saamswm swv zug moog sub kuv txhad txeeb tau ua kuv tug vem yog tim le nuav Yexu Kheto tub txeeb kuv ca lawm. 13Cov kwvtij, kuv tsw suav tas kuv tub txeeb tau lawm tassws kuv ua ib yaam xwb yog kuv tsw ncu tej kws dhau taag lug lawd hab fuas moog rua yaam kws nyob yaav tom ntej, 14hab swv zug moog kuas txug tug nrwm sub txhad tau txais tshaav ntuj kws yog qhov kws Vaajtswv hu kuv moog rua sau ntuj huv Yexu Kheto. 15Peb cov kws hlub tav lawd yuav tsum xaav le nuav, hab yog mej xaav dua lwm yaam, Vaajtswv yuav muab yaam ntawd qha rua mej paub tseeb. 16Txawm le caag los xwj, peb ca coj lawv nraim tej kws peb paub lug lawd.
17Cov kwvtij, ca le koom ua ke yoog lawv le kuv, mej ca le saib cov tuabneeg kws ua lub neej lawv le tug yaam ntxwv kws peb tau ua rua mej pum lawd. 18Tsua qhov muaj ntau leej ua lub neej ua yeeb ncuab rua Kheto tug khaublig ntoo, yog cov kws kuv tub txeev has rua mej ntau zag lawm hab nwgnuav kuv has nrug lub kua muag. 19Thaus kawg puab yuav raug puam tsuaj, puab tug Vaajtswv yog puab lub plaab, hab puab khaav txug puab tej kev txaaj muag, puab tsuas yog xaav txug tej kws yog nplajteb le xwb. 20Tassws peb yog tuabneeg sau ntuj hab peb tog rawv tug cawmseej kws lug sau ntuj lug, yog tug Tswv Yexu Kheto. 21Nwg yuav muab peb lub cev kws tsw tswm txaj hloov kuas zoo ib yaam le nwg lub cev kws muaj fwjchim ci ntsaa ab, yog nwg swv nwg tug fwjchim kws ua kuas txhua yaam nyob huv qaab nwg kev tswjfwm.