35

Lời tiên tri nghịch cùng Ê-đôm

1CHÚA phán cùng tôi rằng: 2“Hỡi con người, hãy nhìn về hướng Ê-đôm và nói tiên tri nghịch nó. 3Hãy nói rằng: CHÚA là Thượng Đế phán:
  ‘Hỡi Ê-đôm, ta nghịch ngươi.
   Ta sẽ giơ tay ra nghịch ngươi
   và biến ngươi thành sa mạc mông quạnh.
  4Ta sẽ tiêu diệt các thành phố ngươi,
   ngươi sẽ trở nên hoang vu.
  Rồi ngươi sẽ biết rằng ta là CHÚA.
  5Xưa nay ngươi vốn là thù nghịch của Ít-ra-en.
   Ngươi bỏ mặc chúng bị gươm giết
   khi chúng gặp khốn đốn
   và lúc chúng bị đoán phạt lần cuối.’”
6Cho nên CHÚA là Thượng Đế phán: “Thật như ta hằng sống, ta sẽ để cho ngươi bị giết. Sự giết chóc sẽ theo đuổi ngươi. Vì ngươi không ghét những kẻ giết người cho nên sự chết chóc sẽ theo đuổi ngươi. 7Ta sẽ biến Ê-đôm ra nơi điêu tàn hoang vu và tiêu diệt hết những ai ra vào nơi đó. 8Ta sẽ khiến núi non nó đầy dẫy xác chết. Ai bị giết vì chiến tranh sẽ ngã chết trên đồi núi, trong thung lũng và trong các hố sâu của ngươi. 9Ta sẽ khiến ngươi thành nơi đổ nát đời đời; sẽ không còn ai ở trong các thành phố ngươi nữa. Rồi ngươi sẽ biết rằng ta là CHÚA.
10Ngươi nói, ‘Hai dân tộc Ít-ra-en và Giu-đa, hai xứ nầy sẽ thuộc về ta. Ta sẽ lấy chúng làm tài sản.’
 Nhưng CHÚA có ở đó.
11Cho nên CHÚA là Thượng Đế phán: ‘Thật như ta hằng sống, ta sẽ đối xử với ngươi như ngươi đã đối xử với chúng. Ngươi tức giận và ganh tị vì ngươi ghét chúng. Cho nên ta sẽ trừng phạt ngươi để cho dân Ít-ra-en thấy rằng ta là ai. 12Rồi ngươi sẽ biết rằng ta, CHÚA, đã nghe tất cả những điều sỉ nhục ngươi về các núi non của Ít-ra-en.’ Ngươi nói, ‘Chúng đã bị điêu tàn rồi. Chúng đã trở thành mồi ngon cho chúng ta.’ 13Ngươi không ngưng nói lời kiêu căng nghịch lại ta. Ta đã nghe ngươi nói. 14Cho nên CHÚA là Thượng Đế phán: Khắp đất sẽ vui mừng khi ta biến ngươi thành nơi điêu tàn hiu quạnh. 15Ngươi đã vui mừng khi xứ Ít-ra-en bị tiêu hủy, nhưng ta cũng sẽ khiến cho ngươi cùng chung số phận. Hỡi núi Sê-ia và toàn xứ Ê-đôm, các ngươi sẽ trở thành nơi điêu tàn hiu quạnh. Rồi các ngươi sẽ biết ta là CHÚA.”

35

Tej lus uas hais txog lub roob Xe‑i hauv Edoo

1Yawmsaub hais lus tuaj rau kuv tias, 2“Neeg tus tub, cia li tsom ntsoov tawm tsam lub roob Xe‑i thiab cev Vajtswv lus tawm tsam nws, 3thiab hais rau nws tias, ‘Vajtswv Yawmsaub hais li no tias, Lub roob Xe‑i, saib maj, kuv tawm tsam koj, thiab kuv yuav tsa kiag kuv txhais tes tawm tsam koj, thiab kuv yuav ua rau koj raug muab tso tseg nyob do cuas cia. 4Kuv yuav ua rau koj tej moos liamsim tag, mas koj yuav nyob do cuas cia, mas koj thiaj li paub tias kuv yog Yawmsaub. 5Vim koj ua yeeb ncuab rau cov Yixayee thiab cib nyeej ib txwm los, thiab muab lawv cob rau hniav ntaj lub hwjchim rau thaum lawv raug vij sub vij sw, yog thaum lawv raug txim zaum kawg. 6Vim li no, Vajtswv Yawmsaub hais tias, Kuv yeej muaj txojsia nyob, kuv yuav npaj koj cia raug txim los ntshav thiab ntshav yuav caum cuag koj. Vim koj tsis ntxub qhov uas ua rau neeg los ntshav, vim li no ntshav thiaj caum koj qab mus. 7Kuv yuav ua rau lub roob Xe‑i raug muab tso tseg nyob do cuas cia, thiab kuv yuav muab cov uas mus mus los los txiav tu nrho ntawm nws. 8Kuv yuav ua kom saum koj tej roob muaj neeg raug tua tuag puv nkaus. Cov uas raug hniav ntaj tua tuag yuav ntog rau saum koj tej pov roob thiab hauv koj tej kwj ha thiab hauv koj tej hav dej huvsi. 9Kuv yuav ua rau koj nyob do cuas cia mus ib txhis, thiab yuav tsis muaj neeg nyob hauv koj tej moos. Mas koj yuav paub tias kuv yog Yawmsaub.
10“ ‘Txawm yog Yawmsaub nyob qhov ntawd, los koj tseem hais tias, “Ob haiv neeg thiab ob lub tebchaws ntawd yuav ua kuv li, thiab peb yuav muab lawv los ua peb tug.” 11Vim li no, Vajtswv Yawmsaub thiaj hais tias, Kuv yeej muaj txojsia nyob, kuv yuav ua rau koj raws li koj txojkev chim thiab raws li koj txojkev khib uas koj ua tshwm los vim yog koj ntxub lawv. Thaum kuv txiav txim rau koj, kuv yuav qhia kuv rau lawv paub. 12Mas koj yuav paub tias kuv uas yog Yawmsaub tau hnov koj tej lus phem huvsi uas koj hais saib tsis taus Yixayee tej roob hais tias, “Lawv raug muab tso tseg nyob do cuas, lawv raug muab rau peb noj lawm.” 13Koj lub qhov ncauj khav theeb heev tawm tsam kuv, thiab hais tawm tsam kuv tsis txawj tag li. Kuv twb hnov lawm. 14Vajtswv Yawmsaub hais li no tias, Kuv yuav ua rau koj nyob do cuas cia, kom thoob ntiajteb thiaj xyiv fab. 15Thaum cov Yixayee tej qub txeeg qub teg nyob do cuas cia koj zoo siab xyiv fab li cas, kuv yuav ua rau koj ib yam li ntawd. Lub roob Xe‑i thiab tag nrho Edoo huvsi, nej yuav nyob do cuas cia. Mas lawv yuav paub tias kuv yog Yawmsaub.’ ”