3

Cov Yixayee hla tus dej Yaladee

1Yausua thiab cov Yixayee sawvdaws sawv ntxov tawm ntawm Sithi mus txog tus dej Yaladee mas lawv tsuam chaw nyob qhov ntawd ua ntej uas lawv yuav hla mus. 2Thaum dhau peb hnub lawd cov ua thawj ncig thoob plaws hauv lub yeej, 3thiab hais rau cov pejxeem tias, “Thaum nej pom cov pov thawj uas yog xeem Levi kwv nej tus Vajtswv Yawmsaub lub phij xab sib cog lus mus, nej cia li sawv kev raws lawv mus, 4nej thiaj pom qab kev mus, rau qhov nej tsis tau mus dua txojkev ntawd. Nej yuav ua qab deb ntawm lub phij xab kwvlam ob txhiab tshim, tsis txhob txav mus ze lub phij xab ntawd.” 5Yausua thiaj hais rau cov pejxeem tias, “Cia li tu kom nej dawb huv, rau qhov tagkis Yawmsaub yuav ua txujci phimhwj rau hauv nej nruab nrab.” 6Thiab Yausua hais rau cov pov thawj tias, “Cia li kwv lub phij xab sib cog lus ua cov pejxeem ntej mus.” Lawv txawm kwv lub phij xab sib cog lus mus ua cov pejxeem ntej.
7Yawmsaub hais rau Yausua tias, “Hnub no kuv yuav pib tsa koj ua loj rau hauv cov Yixayee sawvdaws kom lawv saib taus, kom lawv thiaj paub tias kuv nrog nraim Mauxe li cas kuv yuav nrog nraim koj li ntawd. 8Thiab koj cia li hais rau cov pov thawj uas kwv lub phij xab sib cog lus tias, ‘Thaum nej los txog ntawm ntug dej Yaladee, nej cia li sawv nres rau hauv nruab nrab tus dej Yaladee.’ ” 9Thiab Yausua hais rau cov Yixayee tias, “Cia li los ntawm no, thiab tig ntsej mloog Yawmsaub uas yog nej tus Vajtswv tej lus.” 10Yausua hais tias, “Vim tej no nej yuav paub tias Vajtswv uas muaj txojsia nyob yeej nrog nraim nej nyob, thiab nws yuav ntiab cov Khana‑as, cov Hithai, cov Hivai, cov Pelixai, cov Kawkasi, cov Amaulai thiab cov Yenpu tawm ntawm nej hauv ntej mus tiag tiag li. 11Saib maj, tus Tswv uas kav tag nrho lub qab ntuj no lub phij xab sib cog lus yuav ua nej ntej mus rau hauv tus dej Yaladee. 12Vim li no cia li xaiv kaum ob leeg tawm hauv kaum ob xeem Yixayee los, ib xeem ib leeg. 13Thaum cov pov thawj uas kwv Yawmsaub uas yog tus Tswv uas kav tag nrho lub qab ntuj lub phij xab lawv txhais xib taws nqes rau hauv tus dej Yaladee, ces tus dej Yaladee yuav tsis ntws los. Cov dej uas ntws sab ped los yuav tauv nkaus ua ib phab.”
14Thaum cov pejxeem tawm ntawm lawv lub chaw tsuam mus hla tus dej Yaladee, cov pov thawj kwv lub phij xab sib cog lus mus ua lawv ntej. 15Lub caij sau qoob ntawd tus dej Yaladee pheej nyab rau ob sab ntug. Thaum cov pov thawj uas kwv lub phij xab los txog ntawm ntug dej Yaladee thiab lawv txhais kotaw nqes rau hauv tus dej, 16mas cov dej uas ntws sab ped los txawm tauv nkaus ua ib phab ntawm lub moos Adas uas nyob ze lub moos Xalethas, hos cov dej sab nrad uas ntws mus rau Hiavtxwv Alanpa uas yog Hiavtxwv Ntsev tu nrho lawm. Mas cov Yixayee kuj hla ncaj ntawm lub moos Yelikhau. 17Lub sijhawm uas cov Yixayee sawvdaws hla kev qhuav qhawv mus, cov pov thawj uas kwv Yawmsaub lub phij xab sib cog lus kuj sawv nres av qhuav qhawv hauv nruab nrab tus dej Yaladee mus txog thaum cov pejxeem sawvdaws hla tus dej Yaladee dhau tag huvsi.

3

Crossing the Jordan

1Early in the morning Joshua and all the Israelites set out from Shittim and went to the Jordan, where they camped before crossing over. 2After three days the officers went throughout the camp, 3giving orders to the people: “When you see the ark of the covenant of the Lord your God, and the Levitical priests carrying it, you are to move out from your positions and follow it. 4Then you will know which way to go, since you have never been this way before. But keep a distance of about two thousand cubits between you and the ark; do not go near it.”
5Joshua told the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do amazing things among you.”
6Joshua said to the priests, “Take up the ark of the covenant and pass on ahead of the people.” So they took it up and went ahead of them.
7And the Lord said to Joshua, “Today I will begin to exalt you in the eyes of all Israel, so they may know that I am with you as I was with Moses. 8Tell the priests who carry the ark of the covenant: ‘When you reach the edge of the Jordan’s waters, go and stand in the river.’ ”
9Joshua said to the Israelites, “Come here and listen to the words of the Lord your God. 10This is how you will know that the living God is among you and that he will certainly drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites and Jebusites. 11See, the ark of the covenant of the Lord of all the earth will go into the Jordan ahead of you. 12Now then, choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe. 13And as soon as the priests who carry the ark of the Lord—the Lord of all the earth—set foot in the Jordan, its waters flowing downstream will be cut off and stand up in a heap.”
14So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them. 15Now the Jordan is at flood stage all during harvest. Yet as soon as the priests who carried the ark reached the Jordan and their feet touched the water’s edge, 16the water from upstream stopped flowing. It piled up in a heap a great distance away, at a town called Adam in the vicinity of Zarethan, while the water flowing down to the Sea of the Arabah (that is, the Dead Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho. 17The priests who carried the ark of the covenant of the Lord stopped in the middle of the Jordan and stood on dry ground, while all Israel passed by until the whole nation had completed the crossing on dry ground.