4

Áp Bức, Lao Khổ, Ðơn Chiếc

1Tôi quay qua suy nghĩ về mọi hình thức áp bức diễn ra dưới ánh mặt trời, và này, những người bị áp bức đổ lệ khóc than nhưng không ai an ủi họ; những kẻ áp bức có đầy quyền lực trong tay, nhưng không ai an ủi những người bị áp bức. 2Vì thế tôi cho rằng những người chết, những người đã qua đời, có phước hơn những người còn sống, những người hiện đang sống. 3Nhưng có lẽ may mắn hơn cả hai thành phần đó là những kẻ chưa chào đời, những kẻ chưa phải thấy những việc xấu xa tội lỗi xảy ra dưới ánh mặt trời. 4Vì thế tôi thấy rằng mọi công lao khó nhọc và mọi tài năng sức lực một người đã đổ ra để tạo dựng sự nghiệp khiến người khác phải sinh lòng ganh tị rốt cuộc cũng chỉ vô nghĩa và là công dã tràng xe cát.
5Kẻ dại lười biếng cứ khoanh tay không chịu làm gì nên bị đói đến nỗi thèm ăn thịt của chính mình.
6Thà làm chỉ đủ ăn mà được an tâm hơn là làm vất vả quá đỗi để rồi biến ra công dã tràng xe cát.
7Tôi quay lại và nhìn thấy một việc vô nghĩa nữa dưới ánh mặt trời: 8Một người đơn chiếc, không có bạn đời, không có con cái, không có anh chị em, thế nhưng người ấy lại làm lụng đầu tắt mặt tối; con mắt không bao giờ thấy đủ về của cải giàu sụ của mình. Người ấy không bao giờ tự hỏi, “Ta làm lụng vất vả cho ai đây? Sao ta lại mê làm đến độ hy sinh tất cả các vui thú ở đời như thế?” Ðiều đó chỉ là vô nghĩa và công lao khó nhọc đó thật là vô ích.

Giá Trị Khi Có Bạn

9Hai người tốt hơn một, vì nếu hai người đều làm việc, lợi tức sẽ tốt hơn. 10Hơn nữa, nếu một người bị vấp ngã, người kia có thể đỡ bạn mình dậy. Nhưng tội nghiệp thay cho người đơn chiếc, vì khi người ấy bị vấp ngã, không có ai để đỡ người ấy dậy. 11Cũng vậy, nếu hai người nằm chung, họ có thể sưởi ấm cho nhau, chứ một người làm sao ấm được? 12Nếu một người đơn chiếc, người ấy sẽ dễ bị tấn công; nhưng khi hai người đồng lòng, họ có thể chống cự kẻ nào dám công kích họ. Nếu ba người cùng hiệp lại, họ sẽ như dây thừng bện ba chão, không dễ gì bị bứt đứt.
13Thà làm một người trẻ nghèo mà khôn hơn là làm một ông vua già mà dại, bởi ông không chịu nghe những lời góp ý nữa. 14Vì người trẻ ấy sẽ ra khỏi tù và sẽ lên ngôi trị vì, mặc dù người ấy sinh ra trong một gia đình nghèo trong vương quốc. 15Tôi đã thấy mọi người sống và bước đi dưới ánh mặt trời đều ủng hộ người trẻ đó đứng lên thế vị ông vua già. 16Mặc dù vô số người, không sao đếm hết, phục tùng vị vua trẻ đó, nhưng thế hệ đến sau lại không thấy có gì đáng phấn khởi về vua ấy. Ðiều đó cũng là vô nghĩa và là công dã tràng xe cát.

4

1Kuv rov pom dua tej kev tsis ncaj ncees uas muaj nyob hauv lub qab ntuj no. Muaj cov neeg uas raug luag tsimtxom quaj ntsuag, tiamsis tsis muaj leejtwg pab lawv li. Qhov uas tsis muaj leejtwg pab lawv, vim cov neeg uas tsimtxom lawv ntawd yog cov uas muaj hwjchim. 2Kuv nrog cov neeg uas tuag lawm zoo siab, vim lawv tau zoo dua cov uas tseem ua neej nyob. 3Tiamsis tseem muaj cov uas tau zoo tshaj cov ciaj thiab cov tuag, cov ntawd yog cov uas tsis tau yug los; lawv tsis tau pom kev tsis ncaj ncees uas nyob hauv lub qab ntuj no.
4Kuv paub hais tias qhov uas neeg sib zog ua haujlwm hnyav kom lawv muaj, twb yog vim lawv khib tej uas luag zejzog twb muaj lawm. Tiamsis tej ntawd tsis muaj qabhau li, tsuas zoo ib yam li caum cua xwb. 5Tus uas luag hais tias yog neeg ruam yog tus uas puag tes puag taw cia nws tuag tshaib. 6Qhov uas yus muaj kev kaj siab me ntsis zoo dua li yus ob txhais tes ua haujlwm txhua lub sijhawm. Tej ntawd tsuas zoo ib yam li caum cua xwb.
7Kuv tseem pom muaj dua lwm yam nyob hauv qab ntuj no uas tsis muaj qabhau. 8Tus txivneej uas nyob ib leeg, txawm yog nws tsis muaj tub, tsis muaj kwvtij los nws pheej rau siab ntso ua haujlwm thiab tsis txaus siab rau nws tej kev muaj txiag npluanuj li. Nws khwv tseg rau leejtwg, nws thiaj pheej tsis so kom muaj kev zoo siab li? Tej no los tsis muaj qabhau, thiab nws tseem ua lub neej txomnyem ntsuav xwb.
9Ob leeg zoo dua ib leeg, rau qhov ob leeg ua haujlwm tau nqi zog ntau dua. 10Yog ib tug ntog lawm, ib tug yuav rub nws tes sawv. Tiamsis tsis zoo rau tus uas nws ib leeg xwb, yog nws ntog lawm tsis muaj leejtwg yuav rub nws tes sawv. 11Lub caij ntuj no, ob leeg pw ua ke thiaj li sov, tiamsis tus uas pw ib leeg xwb yuav ua li cas sov? 12Yog ob leeg koom ua ke yuav tawmtsam yeej ib leeg. Txoj hlua uas muaj peb ntswg, rub tsis tu yoojyim.
13-14Ib tug neeg txomnyem yeej muaj cuabkav los ua vajntxwv kav tebchaws lossis tus neeg raug txim muaj cuabkav tawm hauv tsev lojcuj mus zaum saum lub zwmtxwv, tiamsis tus vajntxwv laus uas tsis mloog luag tej lus tuavxam twb zoo tsis cuag tus tub hluas uas txomnyem thiab txawj ntse. 15Kuv xav txog txhua tus neeg uas nyob hauv qab ntuj no, kuv paub hais tias nyob hauv cov neeg ntawd yuav muaj ib tug tub hluas los hloov vajntxwv chaw. 16Txawm yog tej pejxeem uas vajntxwv kav ntawd yuav muaj coob thiab tsawg los tom qab uas nws tuag lawm, tsis muaj leejtwg yuav nco txog tej txiaj ntsig uas nws ua tas los. Tej ntawd tsis muaj qabhau, tsuas zoo ib yam li caum cua xwb.